ENGLISH

 

 

DEUTSCH

Basic Recording

 

Einfache Aufnahmen erstellen

Adjusting the LCD during PLAY

 

LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen

You can adjust the LCD during playback.

 

Sie können den LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen.

The adjustment method is the same procedure as used in

 

Gehen Sie dabei genauso vor wie unter “LCD-Monitor einstellen”

CAMERA mode. (see page 29)

 

auf Seite 29 beschrieben.

Controlling Sound from the Speaker

 

Tonwiedergabe über den Lautsprecher

The Speaker works in PLAYER mode only.

 

Der Lautsprecher funktioniert nur bei der Wiedergabe.

When you use the LCD screen for playback, you can hear

(MENU)

Wenn Sie Aufnahmen auf dem LCD-Monitor

the recorded sound from the built-in Speaker.

SP STOP

wiedergeben, kommt der Ton aus dem Lautsprecher.

LCD ADJUST

 

- If you do not want to hear the sound, set SPEAKER to

 

- Zum Ausschalten des Lautsprechers stellen Sie

PHOTO SEARCH

 

OFF in the menu.

AUDIO SEL ..............SOUND1

die Menüoption SPEAKER auf OFF.

SPEAKER.................ON

 

REC MODE ..............SP

 

1. Set the power switch to PLAYER mode.

DISPLAY...................LCD

Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf PLAYER.

: MENU

1.

2. Press the MENU ON/OFF button.

2.

Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF.

 

3. Turn the MENU DIAL to highlight SPEAKER.

 

3. Wählen Sie mit dem Menü-Einstellrad die Menüoption

4. Press the ENTER button to change the setting.

 

 

 

SPEAKER.

5. Press the MENU ON/OFF button to finish the SPEAKER

 

 

 

4. Drücken Sie ENTER, um zwischen den Einstellungen

setting.

 

If you close the LCD screen, both the screen and

 

 

ON (Ein) und OFF (Aus) umzuschalten.

speaker are switched off.

 

5. Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF, um das Menü

If the speaker does not work properly, check these

 

 

wieder auszublenden.

points;

 

 

Wenn Sie den LCD-Monitor schließen, werden der

- Is the LCD screen closed?

 

SP PLAY

LCD-Monitor und der Lautsprecher ausgeschaltet.

- Is the volume adjusted to a low?

 

0:00:00:00

Wenn der Lautsprecher nicht richtig funktioniert,

 

100MIN

- Is the SPEAKER set to OFF?

VOLUME

überprüfen Sie folgende Punkte:

 

- Ist der LCD-Monitor geschlossen?

 

I–0 16

20–I

 

 

 

- Ist die Lautstärke ganz leise gestellt?

 

 

 

- Ist die Menüoption SPEAKER auf OFF gestellt?

Volume Control

 

Lautstärkeeinstellung

The volume of the Speaker is controlled by moving the ZOOM

Stellen Sie während der Wiedergabe die Lautstärke des

lever (Volume control) during playback.

 

Lautsprechers mit dem Zoom-Einsteller (VOL-...VOL+) ein.

31

Page 31
Image 31
Samsung VP-D10i, VP-D11i, VP-D15i, VP-D10, VP-D11, VP-D15 manual Adjusting the LCD during Play, Speaker