using the menu items |
|
|
|
|
|
| χρήση των στοιχείων του |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
| μενού |
|
|
|
| |||||||||
| • | A subject can be shot under various types of lighting conditions indoors |
|
| • | Ένα θέμα μπορεί να φωτογραφιστεί ή να βιντεοσκοπηθεί υπό διάφορους | |||||||||||||
|
| (natural, fl uorescent, candlelight, etc.). Because the colour temperature |
|
|
| τύπους συνθηκών φωτισμού εσωτερικού χώρου (φυσικός, φθορισμού, | |||||||||||||
|
| is different depending on the light source, the subject tint will differ |
|
|
| φως κεριού κλπ.). Επειδή η θερμοκρασία χρώματος διαφέρει ανάλογα | |||||||||||||
|
| depending on the white balance settings. Use this function for a more |
|
|
| με την πηγή φωτός, η απόχρωση του θέματος θα διαφέρει ανάλογα |
| ||||||||||||
| • | natural result. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| με τις ρυθμίσεις της ισορροπίας λευκού. Χρησιμοποιήστε αυτή τη |
| ||||||
| It is recommended that you specify “Digital Zoom: Off” (page 62) |
|
| • | λειτουργία για πιο φυσικά αποτελέσματα. |
|
|
|
| ||||||||||
| • | before setting white balance. |
|
|
|
|
|
| Συνιστάται να ορίσετε “Digital Zoom: Off” (σελίδα62) προτού ορίσετε | ||||||||||
| Do not use a coloured object when setting white balance: The |
|
| • | την ισορροπία λευκού. |
|
|
|
| ||||||||||
| • | appropriate tint cannot be set. |
|
|
|
|
|
| Μην χρησιμοποιήσετε κάποιο έγχρωμο αντικείμενο κατά τη ρύθμιση |
| |||||||||
| This function will be set to “Auto” in the EASY Q mode. |
|
|
|
|
|
|
| της ισορροπίας λευκού: Δεν θα μπορεί να γίνει σωστή ρύθμιση της |
| |||||||||
| • | Reset the white balance if lighting conditions change. |
|
|
|
|
|
| • | απόχρωσης. |
|
|
|
| |||||
| • | During normal outdoor recording, setting to auto may provide better |
|
| Αυτή η λειτουργία ρυθμίζεται σε “Auto” σε τρόπο λειτουργίας EASY Q. | ||||||||||||||
|
| results. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Ρυθμίστε ξανά την ισορροπία λευκού εάν οι συνθήκες φωτισμού |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | αλλάξουν. |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Κατά τη διάρκεια κανονικής εγγραφής σε εξωτερικό περιβάλλον, η |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| επιλογή Auto ενδέχεται να παρέχει καλύτερα αποτελέσματα. |
|
| ||||
Exposure |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Exposure |
|
|
|
| |||||
The HD camcorder usually adjusts the exposure automatically. You can |
|
| Η βιντεοκάμερα HD συνήθως ρυθμίζει την έκθεση αυτόματα. Μπορείτε επίσης να |
| |||||||||||||||
also manually adjust the exposure depending on the recording conditions. |
|
| ρυθμίσετε μη αυτόματα την έκθεση, ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής. |
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| On- |
|
|
|
|
|
|
|
| Ενδείξεις | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ρυθμίσεις |
|
| Περιεχόμενα |
|
| επί της |
| |
| Settings |
|
| Contents |
|
| screen |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| οθόνης | |||||
|
|
|
|
|
|
|
| display |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Αυτή η επιλογή ρυθμίζει αυτόματα τη φωτεινότητα |
|
|
| ||
| Auto | This option automatically adjusts image brightness |
|
| None |
|
| Auto |
| της εικόνας, ανάλογα με το τις συνθήκες φωτισμού |
| Καμία |
| ||||||
|
| according to the environmental light conditions. |
|
|
|
|
|
|
|
| του περιβάλλοντος. |
|
|
|
| ||||
| Manual | You can adjust the brightness of an image manually. |
|
|
|
|
|
| Manual |
| Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα μιας εικόνας |
|
|
| |||||
| Adjust the brightness when the subject is too bright or |
|
|
|
|
|
|
| μη αυτόματα. Προσαρμόστε τη φωτεινότητα όταν το |
|
|
| |||||||
|
| too dark. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| θέμα είναι υπερβολικά φωτεινό ή σκοτεινό. |
|
|
|
| ||
Setting the exposure manually: |
|
|
|
|
|
| Μη αυτόματη ρύθμιση της έκθεσης: |
|
|
|
| ||||||||
When manually setting the exposure, the default setting |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Όταν κάνετε μη αυτόματη ρύθμιση της έκθεσης εμφανίζεται | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
appears as the value is automatically adjusted according to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| η προεπιλεγμένη ρύθμιση, καθώς η τιμή της ρυθμίζεται |
| |||||||
the environmental light conditions. |
|
|
|
| Exposure |
|
|
|
|
| υτόματα ανάλογα με τις συνθήκες φωτισμού του |
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| εριβάλλοντος. |
|
|
|
| ||
Touch decrease ( | ) or increase ( | ) tab to adjust the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ατήστε το κουμπί αφής μείωσης ( | ) ή αύξησης ( | ) | ||||
exposure while viewing the image on the LCD screen. |
|
|
|
|
| 26 |
|
|
| ια να ρυθμίσετε την έκθεση, ενώ προβάλλετε την εικόνα |
| ||||||||
• | Exposure value can be set between “0” and “29.” |
|
|
|
|
|
|
|
| την οθόνη LCD. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Η τιμή της έκθεσης μπορεί να ρυθμιστεί μεταξύ |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| “0” και “29”. |
|
|
|
|
54_ English |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Greek _54 | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|