LCD Control |
|
|
|
|
|
|
| LCD Control |
|
|
|
|
| ||||||
• Your HD camcorder is equipped with a 2.7 inch wide colour Liquid Crystal |
| • Η βιντεοκάμερα HD είναι εξοπλισμένη με μια έγχρωμη οθόνη υγρών | |||||||||||||||||
Display (LCD) screen, which enables you to view what you are recording |
|
| κρυστάλλων (LCD) 2,7 ιντσών, η οποία σας επιτρέπει να βλέπετε άμεσα τι | ||||||||||||||||
or playing back directly. |
|
|
|
|
|
|
|
| καταγράφετε ή να αναπαράγετε αυτά που έχετε ήδη καταγράψει. | ||||||||||
• Depending on the conditions under which you are using the HD camcorder |
| • Ανάλογα με τις συνθήκες στις οποίες χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα | |||||||||||||||||
(indoors or outdoors for example), you can adjust LCD bright and LCD |
|
| HD (για παράδειγμα, σε εσωτερικό ή εξωτερικό χώρο), μπορείτε να | ||||||||||||||||
contrast. |
|
|
|
|
|
|
|
| προσαρμόσετε τη φωτεινότητα και την αντίθεση της οθόνης LCD. | ||||||||||
|
|
|
|
|
| On- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ενδείξεις |
| |
Settings |
| Contents |
|
|
| screen |
|
|
| Ρυθμίσεις |
|
|
| Περιεχόμενα | επί της |
| |||
|
|
|
|
|
| display |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| οθόνης |
| |
Bright | Adjusts the brightness of the LCD screen. |
|
| None |
|
|
| Bright |
| Προσαρμογή της φωτεινότητας της οθόνης | Καμία | ||||||||
Contrast | Adjusts the contrast of the LCD screen. |
|
| None |
|
|
|
|
| LCD. |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Contrast |
| Προσαρμογή της αντίθεσης της οθόνης LCD. | Καμία |
| |||||
• Touch the decrease ( | ) or increase ( | ) tab to increase or decrease |
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| • | Πατήστε το κουμπί αφής μείωσης ( | ) ή | |||||||||||
the value of a desired item. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| αύξησης ( | ) για αύξηση ή μείωση της τιμής του | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| Memory |
|
|
|
|
|
|
| επιθυμητού στοιχείου. |
|
|
| ||
• You can set values for LCD bright and LCD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Μπορείτε να ορίσετε τιμές για τη φωτεινότητα | |||||||
| contrast between 0 and 35. |
|
| • Used : 0 MB |
| • Free : 3823 MB |
| και την αντίθεση της οθόνης LCD από 0 έως | |||||||||||
• Adjusting the LCD screen does not affect the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 35. |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| brightness and contrast of the image to be |
|
|
|
| Super Fine | : 044 Min |
| • Η ρύθμιση της οθόνης LCD δεν επηρεάζει | ||||||||||
| recorded. |
|
|
|
|
|
| Fine | : 059 Min |
| τη φωτεινότητα και την αντίθεση της εικόνας | ||||||||
Storage Info |
|
|
|
|
|
| Normal | : 089 Min |
| που εγγράφεται. |
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
| Standard | : 133 Min |
| torage Info |
|
|
|
| ||||||
It shows you the storage information (the storage |
|
|
|
| Economy | : 267 Min |
| μφανίζει τις πληροφορίες που αφορούν την | |||||||||||
media, used space and available space, recordable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ποθήκευση (το μέσο αποθήκευσης, το χώρο που | |||||||
time according to the quality). So you can find out |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| έχει χρησιμοποιηθεί και το διαθέσιμο χώρο, το χρόνο | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
how long you will be able to record on the storage media. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| εγγραφής ανάλογα με την ποιότητα εγγραφής). Έτσι | ||||||||
Make sure to set the appropriate storage media. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| μπορείτε να μάθετε πόσο χρόνο εγγραφής έχετε ακόμη | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| στο μέσο αποθήκευσης. |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Φροντίστε να ορίσετε το κατάλληλο μέσο αποθήκευσης. |
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Settings |
| Contents |
|
|
|
|
|
| Ρυθμίσεις |
|
|
|
| Περιεχόμενα |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Memory | You can view the used space, available space, and the |
|
| Memory |
| Μπορείτε να προβάλλετε το χώρο που έχει χρησιμοποιηθεί, | |||||||||||||
|
|
| το διαθέσιμο χώρο και το χρόνο εγγραφής για την | ||||||||||||||||
recordable time on the |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ενσωματωμένη μνήμη. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Card | You can view the used space, available space, and the |
|
| Card |
|
| Μπορείτε να προβάλλετε το χώρο που έχει χρησιμοποιηθεί, |
| |||||||||||
|
|
|
| το διαθέσιμο χώρο και το χρόνο εγγραφής για την κάρτα | |||||||||||||||
recordable time on the memory card. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| μνήμης. |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
The information of the memory card appears by touching “Storage |
|
| Οι πληροφορίες που αφορούν την κάρτα μνήμης εμφανίζονται με το |
| |||||||||||||||
Info.” |
|
|
|
|
|
|
| πάτημα του “Storage Info”. | |||||||||||
67_ English |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Greek _67 | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|