INSTALACIÓN DE LA PILA DE BOTÓN

 

 

KNOPFZELLE EINSETZEN

 

Instalación de la pila de botón en el mando a distancia

1

 

nopfzelle in die Fernbedienung einsetzen

1.

Gire el compartimento de la pila hacia la izquierda como

 

 

.

Drehen Sie den Batteriehalter mit dem Fingernagel oder

 

se indica con la marca () utilizando la uña o una moneda

 

 

 

einer Münze gegen den Uhrzeigersinn (Markierung ()).

2.

para abrirlo. Se abrirá el compartimento de la pila.

 

 

 

.

Der Batteriehalter löst sich von der Fernbedienung.

Inserte la pila en su soporte con el terminal positivo (+) y

 

 

Drücken Sie die Knopfzelle vorsichtig mit dem Pluspol (+)

3.

presiónelo fi rmemente hasta que oiga un sonido de cierre.

 

 

.

nach unten in den Batteriehalter, bis diese hörbar einrastet.

Coloque el soporte de la pila en el mando a distancia de

2

 

Setzen Sie den Batteriehalter wieder so in die

 

forma que coincida la marca () con la marca () del

 

 

 

Fernbedienung ein, dass die Markierung () mit der

 

mando a distancia y gire el soporte de la batería en sentido

 

Battery

 

Markierung auf der Fernbedienung () übereinstimmt,

 

inverso a la dirección de las agujas del reloj para bloquearlo.

 

 

und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest.

 

 

holder

 

Precauciones relacionadas con la pila de botón

 

3

icherheitshinweise zur Knopfzelle

Existe peligro de explosión si la pila de botón se coloca de

 

Bei falscher Handhabung kann die Knopfzelle explodieren!

 

forma incorrecta. Cambie la pila sólo por una igual o de

 

 

 

Verwenden Sie ausschließlich Knopfzellen des

especifi caciones equivalentes.

 

 

 

entsprechenden Typs.

No agarre la batería utilizando pinzas u otras herramientas

 

 

Zum Entnehmen der Knopfzelle keine Pinzette oder

metálicas. Esto provocará un cortocircuito.

 

 

 

 

andere metallische Gegenstände benutzen. Dies hätte

Para evitar riesgos de explosión, no recargue, desmonte,

 

 

einen Kurzschluss zur Folge.

 

caliente ni sumerja la batería en agua.

 

 

 

Die Knopfzelle nicht aufl aden, auseinandernehmen,

 

 

Mantenga la pila de botónfuera del alcance de los niños.

 

 

erhitzen oder in Wasser tauchen. Andernfalls besteht

 

 

 

 

Explosionsgefahr.

 

 

En caso de que, por accidente, alguien se tragara una, avise

 

 

 

 

Bewahren Sie die Knopfzelle für Kinder unzugänglich auf.

ATENCIÓN

inmediatamente a un médico.

 

 

 

 

 

 

 

WARNUNG Suchen Sie sofort einen Arzt auf, falls eine Knopfzelle verschluckt wurde.

UTILIZACIÓN DEL SOPORTE

 

 

DOCKINGSTATION VERWENDEN

El soporte es una placa de conexión que se

 

 

 

 

Die Dockingstation dient gleichzeitig als

puede utilizar para añadir mayor estabilidad a la

 

 

 

 

Anschlussplatte, die die Stabilität des Camcorders

videocámara mientras se carga la batería o se

 

 

 

 

eim Aufl aden des Akkus oder beim Anschluss an ein

conecta a dispositivos externos (TV, PC, etc.).

 

 

 

 

xternes Gerät (TV, PC usw.) erhöhen kann.

 

Si conecta la videocámara HD al soporte

 

 

Cradle

 

Wenn Sie den HD-Camcorder an die

 

 

 

receptacle

 

 

que se suministra utilizando más de un

 

 

 

 

 

Dockingstation aus dem Lieferumfang

 

 

tipo de cable para generar la salida de

DC IN jack

 

 

 

 

anschließen und mehr als ein Kabel für die

 

 

imágenes, el orden de prioridad de la señal

 

 

 

 

Bildausgabe verwenden, gilt die folgende

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de salida es la siguiente:

 

USB jack

Component/Multi-AV jack

 

Priorität für das Ausgabesignal:

 

Cable USB Cable de Componente/Multi-AV.

 

 

 

 

USB-Kabel Komponeten-/Multi-AV-Kabel.

 

No conecte los cables al mismo tiempo, ya

 

 

 

 

Vermeiden Sie es, die Kabel gleichzeitig

 

 

que puede crear un confl icto y es posible que

 

 

 

 

 

anzuschließen, da dies zu Konfl ikten führen

 

 

no funcione correctamente. Si esto ocurre, retire el resto de cables

 

 

 

und Fehler verursachen kann. Trennen Sie in

 

 

conectados e intente la conexión de nuevo.

 

 

 

 

 

diesem Fall alle angeschlossenen Kabel und

 

 

 

 

 

 

 

 

stellen Sie die Verbindung erneut her.

11_ Spanish

 

 

 

 

 

German _11