grabación

 

 

aufnahme

 

En las páginas siguientes se describen los procedimientos básicos para

Nachfolgend und auf den nächsten Seiten werden die grundlegenden

grabar imágenes de vídeo o fotos.

 

 

Verfahren beschrieben, um Videos und Fotos aufzunehmen.

GRABACIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO

 

 

VIDEOAUFNAHMEN

 

Puede grabar imágenes de vídeo únicamente en modo Vídeo. página 17

Sie können Videos nur im Videomodus aufnehmen. Seite 17

Esta videocámara HD proporciona dos botones

 

 

 

Dieser HD-Camcorder verfügt über zwei

 

Iniciar/parar grabación. Uno se encuentra en

 

 

 

 

Aufnahmestart/-stopp-Tasten. Eine befi ndet

 

la parte trasera de la videocámara y el otro en

 

 

 

 

sich auf der Rückseite des Camcorders, die

 

el panel LCD. Seleccione el botón Iniciar/parar

 

 

 

 

andere auf dem LCD-Monitor. Wählen Sie die

 

grabación que mejor utilice.

 

 

 

 

Aufnahmestart-/stopp-Taste, die für Sie optimal

1. Encienda la videocámara HD.

 

 

 

 

bedienbar ist.

 

 

 

1. Schalten Sie den HD-Camcorder ein.

 

Conecte la videocámara HD a una fuente de

 

 

 

 

alimentación. (Es decir, a una batería o a un

 

 

 

Schließen Sie den HD-Camcorder an die

 

 

 

 

 

 

 

Stromversorgung an. (Akku oder Netzteil)

 

 

adaptador de CA) página 13,16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seite 13,16

 

Deslice el interruptor POWER hacia abajo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schieben Sie den Schalter POWER nach

 

 

para encender la videocámara HD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unten, um den HD-Camcorder einzuschalten.

 

Establezca el soporte de almacenamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wählen Sie das entsprechende

 

 

apropiado. (Sólo VP-HMX10A/HMX10C/

 

 

 

 

 

Speichermedium aus (nur VP-HMX10A/

 

 

HMX10CN/HMX10ED) página 26

00:00:10

[44Min]

 

 

 

HMX10C/HMX10CN/HMX10ED). Seite 26

 

 

(Para grabar en una tarjeta de memoria,

 

 

 

 

 

(Falls die Aufnahme auf einer Speicherkarte

 

 

inserte la tarjeta de memoria.)

 

 

 

 

 

gesichert werden soll, legen Sie diese ein.)

2. Encuadre el sujeto en la pantalla LCD.

 

 

 

2. Überprüfen Sie das Motiv auf dem LCD-Monitor.

 

Coloque el interruptor Abrir/cerrar objetivo

 

 

 

 

Schieben Sie den Schalter zum Öffnen/

 

 

en abierto (). página 8

 

 

 

 

 

Schließen des Objektivs auf Position “offen”

3. Presione el botón Iniciar/Parar grabación.

 

 

 

 

 

(). Seite 8

 

 

 

3. Drücken Sie die Taste für Aufnahmestart/-

 

Aparecerá el indicador de grabación () y

00:00:10

[44Min]

 

 

se iniciará la grabación.

Min

stopp.

 

 

 

 

 

 

80

Die Aufnahmeanzeige () erscheint, und die

 

Para detener la grabación, presione de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufnahme beginnt.

 

 

nuevo el botón Iniciar/Parar grabación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie die Taste für Aufnahmestart/-

4. Una vez fi nalizada la grabación, apague la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stopp erneut, um die Aufnahme zu beenden.

 

videocámara HD.

 

 

 

4. Schalten Sie den HD-Camcorder nach Beenden

 

 

 

 

 

 

 

der Aufnahme aus.

31_ Spanish

 

 

 

 

 

German _31