USO DE LA PANTALLA LCD |
| |
Ajuste del color de la pantalla LCD |
| |
1. Abra con el dedo la pantalla LCD 90°. | 1. Öffnen Sie den | |
2. Gírela al mejor ángulo para grabar o | Winkel von 90 Grad. | |
reproducir. | 2. Drehen Sie das Display in die von ihnen | |
No levante la videocámara HD sujetando | gewünschte Stellung. | |
| ||
ATENCIÓN la pantalla LCD. | Heben Sie den | |
• Si se gira demasiado se puede | RNUNG | |
• Gewaltsames Drehen kann das | ||
estropear la bisagra interior de unión de | ||
la pantalla LCD con la videocámara HD. | Drehgelenk zwischen | |
• Consulte la página 67 para ajustar el | ||
brillo y el contraste de la pantalla LCD | • Informationen zum Anpassen von | |
| Helligkeit und Kontrast fi nden Sie auf | |
| Seite 67. |
Utilización del panel táctil |
|
| ouchscreen verwenden |
| ||
Puede reproducir las imágenes grabadas y defi nir |
|
| ber den Touchscreen können Sie Aufnahmen | |||
las funciones utilizando el panel táctil. |
|
| iedergeben und Funktionen festlegen. | |||
Coloque la mano en la parte posterior de la |
|
| tützen Sie die Rückseite des | |||
pantalla LCD para sujetarla. A continuación, toque |
|
| er Hand. Tippen Sie dann mit der Fingerspitze | |||
las opciones que aparecen en pantalla. | � | A 가 Language | uf die entsprechenden Optionen auf dem | |||
� | Demo | |||||
• Tenga cuidado de no presionar |
| 5 / 5 Anynet+ | ildschirm. |
| ||
|
|
| ||||
|
| • Drücken Sie beim Berühren des LCD- | ||||
| accidentalmente los botones que se |
|
| |||
| encuentran al lado de la pantalla LCD |
|
|
| Monitors nicht aus Versehen die Tasten | |
• | mientras utiliza el panel táctil. |
|
| • | auf dem Gerät. |
|
Las fi chas e indicadores que aparecen |
|
| Die auf dem | |||
| en la pantalla LCD dependen del estado de |
|
|
| Tasten und Symbole sind vom | |
| grabación/reproducción en que se encuentre |
|
|
| ||
• | la videocámara HD. |
|
| • | Camcorders abhängig. | |
Es posible que la pantalla táctil funcione |
|
| Das | |||
| incorrectamente debido a la película de |
|
|
| Fehlfunktion, weil sich werkseitig eine | |
| protección adherida a la pantalla LCD al |
|
|
| ||
| adquirir el producto. Quite y deshágase de la |
|
|
| befi ndet. Entfernen und entsorgen Sie | |
| película de protección antes de utilizarla. |
|
|
| die Schutzfolie, bevor Sie das Gerät | |
23_ Spanish |
|
|
| benutzen. | German _23 | |
|
|
|
|