impresión de

 

drucken von fotos

 

imágenes fotográfi cas

PictBridge-Menü

 

 

 

Menú PictBridge

 

 

 

Optionen für den Datums-/Zeitstempel einstellen

 

 

 

 

Berühren Sie "Menü" (

) "Date/Time" (Datum/Uhrzeit) "Off" (Aus),

Ajuste de la opción de estampado de fecha y hora

 

 

 

"Date" (Datum), "Time" (Uhrzeit) oder "Date&Time"

Toque la fi cha Menú (

) “Date/Time” (Fecha/Hora)

 

 

 

(Datum&Zeit) Return” (Zurück) (

).

“Off” (Desactiv.), “Date” (Fecha), “Time” (Hora) o “Date&Time”

 

 

 

So drucken Sie über die DPOF-Einstellung

(Fecha y Hora) fi cha Volver (

).

Date/Time

 

Para imprimir utilizando el ajuste de DPOF

 

Wenn der Drucker kompatibel mit DPOF ist, können Sie die

 

 

 

DPOF-Einstellung verwenden. Seite 82

 

Si la impresora es compatible con DPOF, puede utilizar el ajuste de

 

 

 

Wenn der Drucker nicht erkannt wird oder Sie nach

DPOF. página 82

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

einem Direktdruck mit einem PictBridge-Drucker erneut

Si no se reconoce la impresora o para imprimir de

1 / 1

 

 

 

drucken möchten, entfernen Sie das USB-Kabel,

 

nuevo después de una impresión directa con una

 

 

 

 

wählen Sie “PictBridge” erneut im Menü aus, und

 

impresora PictBridge, retire el cable USB, seleccione

 

 

 

schließen Sie das Kabel wieder an.

 

 

 

 

Wenn Sie im Menü „USB Connect“ (USB-Verbind.)

 

“PictBridge” de nuevo en el menú y vuelva a conectar

 

 

 

 

die Einstellung „Mass Storage“ (Massenspeicher)

 

el cable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

auswählen, können Sie keinen PictBridge-kompatiblen

Si el menú “USB Connect” (Conexión USB) se

 

 

 

 

 

 

 

 

Drucker an den Camcorder anschließen. Statt dessen

 

defi ne en “Mass Storage” (Alm. en masa), no puede

Date/Time

 

 

wird die Meldung “Fail USB Connecting” (Keine

 

conectar una impresora compatible con PictBridge a

 

 

 

 

USB-Verbindung). angezeigt. Berühren Sie auf dem

 

la videocámara y aparecerá el mensaje “Fail USB

 

Off

 

 

Display das Symbol „Switch Mode“ (Mod.wechsel)

 

Connecting” (Fallo al conectar USB). Debe tocar

 

 

 

„PictBridge“. Daraufhin wird die Meldung

 

la fi cha “Switch Mode” (Modo conmut.) fi cha

 

 

 

 

“Connecting as Printer Mode” (Im Druckermodus

 

“PictBridge” en la pantalla y aparecerá el mensaje

 

Date

 

verbinden). angezeigt.

 

 

“Connecting as Printer Mode” (Conectando en

 

 

 

In einigen Fällen lässt sich der HD Camcorder u.

 

modo Impr.).

 

 

1 / 1

Time

 

 

U. nicht an den Drucker anschließen. Wenn keine

 

 

 

 

Verbindung hergestellt werden kann, entfernen Sie

En algunos casos, es posible que no pueda conectar

 

 

 

 

 

la videocámara HD a la impresora. Si falla la conexión,

 

 

 

 

das USB-Kabel, und schalten Sie den Drucker aus

 

 

Date & Time

 

und wieder ein. Schließen Sie anschließend das

 

desconecte el cable USB, apague la impresora y vuelva

 

 

 

 

 

 

 

USB-Kabel an, und legen Sie für den HD Camcorder

 

a encenderla. A continuación, conecte el cable USB y

 

 

 

 

die Einstellung „PictBridge“ fest.

defi na la videocámara HD en “PictBridge”.

 

Die Option "Date/Time" (Datum/Uhrzeit) wird nicht von allen Druckern unterstützt. Wenden

La opción de fecha y hora no la admitirán todas las impresoras. Compruébelo

 

con el fabricante de la impresora. El menú “Date/Time" (Fecha/Hora) no puede

 

Sie sich gegebenenfalls an den Hersteller des Druckers. Einstellungen über das Menü

confi gurarse si la impresora no admite esta opción.

 

 

"Date/Time" (Datum/Uhrzeit) sind nicht möglich, wenn der Drucker diese Option nicht

PictBridge™ es una marca registrada de CIPA (Camera & Imaging Products

unterstützt.

 

 

 

 

Association), un estándar de transferencia de imágenes desarrollado por Canon,

PictBridge™ ist eine eingetragene Marke von CIPA (Camera & Imaging Products

Fuji, HP, Olympus, Seiko Epson y Sony.

 

 

Association). Dieser Standard zur Übertragung von Bilddateien wurde von Canon, Fuji, HP,

Utilice el cable USB que se facilita con la videocámara HD.

 

Olympus, Seiko Epson und Sony entwickelt.

 

Utilice el adaptador de alimentación de CA para su videocámara HD durante la

Verwenden Sie das im Lieferumfang des HD-Camcorders enthaltene USB-Kabel.

 

impresión directa con PictBridge. Apagar la videocámara HD durante la impresión

Verwenden Sie während des PictBridge-Direktdrucks dasNetzteil zur Stromversorgung des

puede dañar los datos del soporte de almacenamiento.

 

 

HD-Camcorders. Durch Ausschalten des HD-Camcorders während des Druckvorgangs

Las imágenes de vídeo no se pueden imprimir.

 

können Daten auf den Speichermedien beschädigt werden.

 

Puede defi nir varias opciones de impresión dependiendo de la impresora.

Videoaufnahmen können nicht gedruckt werden.

 

Consulte el manual del usuario de la impresora para obtener detalles.

Je nach verwendetem Drucker können Sie verschiedene Druckoptionen einstellen. Weitere

No retire el cable USB ni la tarjeta de memoria durante el proceso de impresión.

Informationen hierzu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers.

Es posible que no pueda imprimir imágenes fotográfi cas en otros dispositivos.

Das USB-Kabel oder die Speicherkarte dürfen während des Druckvorgangs nicht entfernt

 

 

 

 

 

werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

Auf anderen Geräten aufgenommene Fotos können möglicherweise nicht gedruckt werden.

84_ Spanish

 

 

 

 

 

 

 

German _84