impresión de |
|
|
|
|
|
| drucken von fotos |
|
|
| ||||||||||||
imágenes fotográfi cas |
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sie können Fotos drucken, indem Sie die Karte mit den |
| |||||||||
Puede imprimir imágenes fotográfi cas insertando la tarjeta de confi guración DPOF en la |
| anschließen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| EINSTELLUNGEN FÜR DAS |
| ||||||||||||||||||||
impresora compatible con DPOF o conectando la videocámara HD a la impresora PictBridge. |
| |||||||||||||||||||||
AJUSTE DE IMPRESIÓN DPOF |
|
|
|
|
| • | Die Druckmarkierung (DPOF) kann nur für Bilder festgelegt werden, die auf einer |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
| • | Speicherkarte gesichert wurden. |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
• La marca de impresión (DPOF) sólo se puede defi nir en imágenes fotográfi cas |
| Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 17 |
| |||||||||||||||||||
• | almacenadas en la tarjeta de memoria. |
|
|
|
|
|
| • | Dieser | |||||||||||||
Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir. página 17 |
|
|
| Sie können mit dem | ||||||||||||||||||
• | Esta videocámara HD es compatible con DPOF (Digital Print Order Format). Con |
|
| gedruckt werden sollen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie über einen DPOF- |
| |||||||||||||||||
| esta videocámara HD puede defi nir las imágenes que se |
|
|
|
| kompatiblen Drucker drucken oder auf dem Speichermedium gespeicherte Bilder in | ||||||||||||||||
| van a imprimir y el número de copias. Esta función resulta |
|
|
|
|
|
| inem Fotolabor drucken lassen. |
|
|
|
| ||||||||||
| de utilidad para imprimir con una impresora compatible |
|
|
|
|
|
| 1. | Berühren Sie das Symbol Foto ( | ). |
| |||||||||||
| con DPOF o al llevar el soporte de almacenamiento a un |
|
|
|
|
|
| 2. | Berühren Sie das Menü ( |
| ) → "Speicher" ( | ) → | ||||||||||
1. | laboratorio fotográfi co para imprimir. |
|
|
|
|
| Move |
|
|
| 3. | "Card"(Speich.Karte ). | ) "Print Mark (DPOF)" | |||||||||
Toque la fi cha Foto ( | ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Berühren Sie "Menü" ( | |||||||||||
2. Toque la fi cha Menú ( |
| ) → fi cha Almacenamiento( | ) → |
|
|
|
|
|
| 4. | (Druckmark.(DPOF)). |
|
|
|
| |||||||
| “Card" (Tarj. Memoria). | ) "Print Mark (DPOF)" (Marca |
|
| Print Mark (DPOF) |
| Berühren Sie die gewünschte Option auf dem Bildschirm | |||||||||||||||
3. Toque la fi cha Menú ( |
|
|
|
|
|
|
|
| ("Select" (Wählen), "Set All" (Alle einstellen) oder | |||||||||||||
| impr.(DPOF)). |
|
|
|
|
| 2 / 2 |
|
|
|
|
| • | "Reset All" (Alles zurücksetzen)). |
| |||||||
4. Toque la fi cha de la opción que desee ("Select" (Seleccionar), |
|
|
|
|
|
| "Select" (Wählen): Versieht einzelne Bilder mit einer |
| ||||||||||||||
| "Set All" (Ajustar todo) o "Reset All" (Reinic. todo)). |
|
|
|
|
|
|
|
| Druckmarkierung. |
|
|
|
|
| |||||||
| • | "Select" (Seleccionar): coloca marcas de impresión en |
|
|
|
|
|
|
| - Wählen Sie durch Berühren die einzelnen Dateien zum | ||||||||||||
|
| imágenes individuales. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Drucken aus. Die Markierung ( | ) wird auf den ausgewählten | ||||||||
|
| - Toque la imagen que desea imprimir para |
|
|
|
|
|
|
|
| Videoaufnahmen angezeigt. Wenn Sie die Miniaturansicht | |||||||||||
|
|
| seleccionarla. Aparece el indicador ( | ) en las |
|
| Print Mark (DPOF) |
|
| des Fotos berühren, wird entweder das Foto zum Drucken | ||||||||||||
|
|
| imágenes seleccionadas. Tocar la imagen de la foto en |
|
|
|
|
|
|
| ausgewählt (die Markierung ( | ) wird auf dem Bild angezeigt) | ||||||||||
|
|
| miniatura selecciona la imagen de la foto en miniatura |
|
| Select |
|
|
|
| oder die Auswahl wird rückgängig gemacht (die Markierung | |||||||||||
|
|
| para imprimirla (aparece el indicador ( | ) en la |
|
|
|
|
|
| • | ( ) wird von der Miniatur entfernt). Berühren Sie OK ( OK ). | ||||||||||
|
|
| imagen) o no imprimirla (se quita el indicador ( | ) de la |
|
|
|
|
|
| "Set All" (Alle einstellen): Versieht alle Bilder mit einer | |||||||||||
| • |
| imagen). Toque la fi cha OK ( OK | ). |
|
|
|
| Set All |
|
|
|
| Druckmarkierung. |
|
|
|
|
| |||
| "Set All" (Ajustar todo): coloca la marca de impresión en |
|
|
|
|
|
| • | - Berühren Sie einfach "Set All" (Alle einstellen) |
| ||||||||||||
|
| todas las imágenes. |
|
|
|
| 1 / 1 |
| Reset All |
|
| "Reset All" (Alles zurücksetzen): Enfernt alle |
| |||||||||
| • | - Toque simplemente "Set All" (Ajustar todo). |
|
|
|
|
|
|
| ruckmarkierungen. |
|
|
|
|
| |||||||
| "Reset All" (Reinic. todo): elimina la marca de impresión. |
|
|
|
|
|
| - | Berühren Sie "Reset All" (Alles zurücksetzen) |
| ||||||||||||
|
| - Toque "Reset All" (Reinic. todo). |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5 | Die entsprechende Meldung für die ausgewählte Option | |||||||||
5. El mensaje aparecerá según la opción seleccionada y toque |
|
|
|
|
|
|
| wird angezeigt. Berühren Sie "Yes" (Ja). |
| |||||||||||||
| "Yes" (Sí). |
|
|
|
|
|
| Print Mark (DPOF) | 80 | ie können die Anzahl der Abzüge nur in der Einzelbildanzeige |
| |||||||||||
Puede defi nir el número de copias sólo en la vista de una imagen. |
| Min | estlegen. Wählen Sie in der Einzelbildanzeige das zu druckende |
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| oto, und berühren Sie "Menü" ( |
| ) "Print Mark (DPOF)" |
| |||||||||||||
Seleccione la imagen fotográfi ca que va a imprimir en la vista de una sola |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
| (Druckmark.(DPOF)) ( | ) oder ( |
| ) (wählen Sie die Anzahl | |||||||||||||
imagen y toque la fi cha Menú ( | ) "Print Mark (DPOF)" (Marca |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
| er Abzüge). Es können bis 99 Abzüge eines Bildes gedruckt werden. | ||||||||||||||||
impr.(DPOF)) fi cha Menos ( | ) o Más ( | ) (selección del |
| 01 |
|
|
|
| ||||||||||||||
número de copias). Es posible defi nir hasta 99 copias por cada imagen. |
|
|
|
|
|
|
| • Die Funktionsweise im Vollbildanzeigemodus |
| |||||||||||||
|
| • Esta función se ejecuta igual en el modo de visualización | 1 / 1 | 01 |
| 01 |
|
|
| • | (Einzelbildanzeige auf dem Monitor) ist identisch. | |||||||||||
|
| • | completo de imagen (una sola imagen aparece en pantalla). |
|
|
|
| Mit einer Druckmarkierung versehene Fotos haben die | ||||||||||||||
|
| Las imágenes con la marca de impresión mostrarán el |
|
|
|
|
| OK |
| • | Markierung ( ), wenn sie angezeigt werden. | |||||||||||
|
| • | indicador ( | ) cuando aparezcan. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Abhängig von der Anzahl der gespeicherten |
| |||||||
|
| Las opciones | “Reset All” (Reinic. todo) y “Set All” (Ajustar |
|
|
|
|
|
|
|
| Bilder dauert die Optionen “Reset All” (Alles | ||||||||||
|
|
| todo) pueden tardar tiempo dependiendo del número de |
|
|
|
|
|
|
|
| zurücksetzen) und “Set All” (Alle einstellen) | ||||||||||
|
|
| imágenes almacenadas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| u. U. sehr lange. |
|
|
|
| ||||
82_ Spanish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| German _82 | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|