utilización de |
|
|
|
|
|
| menüoptionen |
|
| |||||||||||
opciones del menú |
|
|
|
|
| |||||||||||||||
Aparición gradual |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Einblenden |
|
| ||||
| Fade in (approx. 3 seconds) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Presione el botón Iniciar/Parar grabación cuando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Drücken Sie die Taste für Aufnahmestart/ | ||||||
“Fader” (Fundido) esté definido en “On” (Activ.). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
La grabación se inicia con una pantalla oscura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Ein) gewählt ist. Zu Beginn der Aufnahme ist der | ||||||
y, a continuación, la imagen y el sonido van |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Monitor dunkel und nach und nach werden Bild | ||||||
apareciendo gradualmente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| und Ton eingeblendet. |
|
| ||||
Desaparición gradual |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ausblenden |
|
| ||||
Cuando desee detener la grabación con el fundido, |
|
|
|
| Fade out (approx. 3 seconds) |
| Wenn Sie die Aufnahmen mit Ausblenden beenden | |||||||||||||
defina “Fader” (Fundido) en “On” (Activ.) de |
|
|
|
|
| möchten, wählen Sie für “Fader” erneut während | ||||||||||||||
nuevo durante la grabación. Presione el botón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| der Aufnahme die Einstellung | “On” (Ein). Drücken | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| Sie die Taste für | ||||||||||||||
Iniciar/Parar grabación. La grabación se detiene conforme la imagen y el |
| |||||||||||||||||||
| werden Bild und Ton langsam ausgeblendet. |
|
| |||||||||||||||||
sonido desaparecen gradualmente. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
| Digital Zoom (Digitaler Zoom) |
|
| ||||||||||||
Zoom Digital |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Wenn Sie während der Aufnahme ein Motiv mehr als 10fach (Standardeinstellung) | ||||||||||||
Puede seleccionar el nivel de zoom máximo en caso de que desee aplicar |
| |||||||||||||||||||
| vergrößern möchten, können Sie die maximale Zoomstufe auswählen. Beachten | |||||||||||||||||||
el zoom por encima de 10X (el ajuste predeterminado) durante la grabación. |
| |||||||||||||||||||
| Sie, dass die Verwendung des Digitalzooms auf Kosten der Bildqualität erfolgt. | |||||||||||||||||||
Recuerde que la calidad de imagen disminuye cuando utilice el zoom digital. |
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
| 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 10 |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
| Este | lado derecho de la barra muestra el factor de zoom digital. |
|
|
| Auf der rechten Seite des Balkens wird der digitale Zoomfaktor angezeigt. | ||||||||||||
|
|
| La zona de zoom aparece cuando seleccione el nivel de zoom. |
|
|
| Bei Auswahl der Zoomstufe wird der Zoombereich angezeigt. | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ajustes |
|
| Contenido |
|
|
| Visualización |
|
| Einstellungen |
|
|
|
| Inhalt |
| Bildschirm- | |||
|
|
|
|
| en pantalla |
|
|
|
|
|
|
| anzeige | |||||||
Off |
|
| Hasta un zoom de 10X se realiza ópticamente. | Ninguna |
|
|
| Off (Aus) |
| Bis zum 10fachen Zoom wird optisch |
| Keine | ||||||||
(Desactiv.) |
|
|
|
|
|
| vergrößert. |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bis zum 10fachen Zoom wird optisch |
|
| |||||
On |
|
| Hasta 10X, el zoom se realiza ópticamente y |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| hasta 2X se realiza digitalmente. (Un zoom por | Ninguna |
|
|
|
|
| vergrößert, dann bis 2fach digital. (Mit dem |
| ||||||||||
(Activ.) |
|
| encima de 10x se obtiene digitalmente hasta |
|
| On (Ein) |
| digitalen Zoom können Sie Ihr Motiv bis |
| Keine | ||||||||||
|
|
| 20x cuando se combina con el zoom óptico.) |
|
|
|
|
|
|
| zu 10fach vergrößern. Bei gleichzeitiger |
|
| |||||||
• La calidad de la imagen puede deteriorarse dependiendo de la |
|
|
|
|
| Verwendung des optischen Zooms ist eine |
| |||||||||||||
|
|
|
|
| bis zu 20fache Vergrößerung möglich.) |
|
| |||||||||||||
• | intensidad con la que se aplique el zoom al objeto. |
|
|
|
| • Mit zunehmender Vergrößerung leidet unter Umständen die Aufnahmequalität. | ||||||||||||||
El zoom máximo puede dar como resultado una calidad de imagen |
|
| ||||||||||||||||||
• | más pobre. |
|
|
|
|
|
|
| • | Eine sehr starke Vergrößerung kann sich negativ auf die Bildqualität auswirken. | ||||||||||
Esta función se establecerá en “Off” (Desactiv.) en el modo EASY Q. |
|
| • | Diese Funktion ist im Modus EASY Q auf “Off” (Aus) eingestellt. | ||||||||||||||||
• | La función de zoom digital no está disponible cuando “Anti- |
|
| • | Die digitale Zoomfunktion ist nicht verfügbar, wenn für | |||||||||||||||
| Shake(EIS)” |
|
|
| (EIS)” ((Elektr.) Bildstabil.) die Einstellung “On”(Ein) festgelegt wurde. | |||||||||||||||
| Pero, si |
|
|
| Wenn aber für die Funktion | |||||||||||||||
• | (Activ.) con el zoom digital activado, éste se libera automáticamente. |
|
|
| Einstellung “On”(Ein) festgelegt wird und der digitale Zoom ist aktiv, wird | |||||||||||||||
El zoom digital se liberta automáticamente cuando se conecta el cable |
|
| • | der digitale Zoom automatisch beendet. |
|
| ||||||||||||||
| Componente o HDMI. |
|
|
|
|
|
|
| Der digitale Zoom wird automatisch beendet, wenn ein Komponenten- oder | |||||||||||
62_ Spanish |
|
|
|
|
|
|
|
| German _62 | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|