ENGLISH |
| ESPAÑOL | |
Troubleshooting | Resolución de problemas | ||
Moisture Condensation | Condensación de la humedad | ||
✤ | If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm | ✤ Si se pasa la vídeocámara directamente de un lugar frío a otro con una tem- | |
| place, moisture may condense inside the camcorder, on the surface | peratura más elevado, puede condensarse la humedad en el interior de la | |
| of the tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the | videocámara, en la superficie de la cinta o en las lentes. En este caso, la | |
| head drum and be damaged or the unit may not operate correctly. | cinta puede adherirse al tambor del cabezal y dañarse, o hacer que el fun- | |
| cionamiento no sea correcto. Para evitar posibles daños bajo estas circun- | ||
| To prevent possible damage under these circumstances, the cam- | ||
| stancias, la videocámara tiene integrado un sensor de humedad. | ||
| corder has a | ||
|
|
| |
✤ | If there is moisture inside the camcorder, “DEW” is |
| ✤ Si hay humedad en el interior de la videocámara, se |
| displayed. |
| mostrará “DEW”. |
| If this happens, none of the functions except cas- | DEW | En este caso, no se activará ninguna de las funciones |
| con la excepción de la expulsión. | ||
| sette ejection will work. |
| |
|
| Abra el compartimento del videocasete y saque la | |
| Open the cassette compartment and remove the |
| |
|
| batería y manténgala al menos dos horas en una | |
| battery for at least two hours in a warm dry room. |
| habitación templada y seca. |
✤ | Please follow this procedure when the DEW protec- | ✤ Si se activa de forma inesperada la protección DEW, y desea cancelarla, | |
| tion feature is unexpectedly activated and you want to override it: | ||
| haga lo siguiente: (Asegúrese de que ha desaparecido completa- | ||
| (Please make sure that the condensation has disappeared completely.) | mente la condensación.) | |
1. | Take the battery pack out. |
| 1. Extraiga la batería. |
2.Take the lithium battery out.
2.Saque la batería de litio.
3.Put the lithium battery back.
3.Vuelva a colocar la batería de litio.
4.Put the battery pack back.
4.Vuelva a colocar la batería.
62