ENGLISH | ESPAÑOL | |
Advanced Recording | Filmación avanzada | |
MF/AF (Manual Focus/Auto Focus) | Enfoque Manual/Automático | |
✤ | The MF/AF function works in the CAMERA mode only. | ✤ La función Enfoque manual/automático funciona sólo en el modo |
✤ | In most situations, it is better to use the Automatic Focus feature, as | CAMERA. |
| it enables you to concentrate on the creative side of your recording. | ✤ En la mayoría de situaciones, es mejor utilizar el Enfoque automáti- |
✤ | Manual focusing may be necessary under certain conditions that | co, pues permite concentrarse en la parte creativa de la filmación. |
| make automatic focusing inadequate. | ✤ El enfoque manual es necesario en aquellas condiciones en las que |
|
| el enfoque automático no es adecuado. |
Auto Focusing | Enfoque Automático | |
| ✤ The AF (Auto Focus) mode is set automatically when you | ✤ El modo AF (de Enfoque automático) se activa automática- |
| switch on the Power switch. | mente al encender la videocámara. |
| ✤ If you are inexperienced with camcorders, we recommend that | ✤ Si no tiene experiencia con videocámaras, es recomendable |
| you use the Auto Focus mode. | el uso del modo de Enfoque automático. |
|
| |
Manual Focusing | Enfoque Manual | |
| ✤ In the following situations, you should obtain better results by | ✤ En los siguientes casos debería obtener mejores resultados |
| adjusting the focus manually. | utilizando el enfoque manual. |
a. | A picture containing several objects, some close | a. Una imagen con varios objetos, unos cercanos |
| to the camcorder, others further away. | a la videocámara y otros lejanos. |
b. | A person enveloped in fog or surrounded by snow. | b. Una persona rodeada de niebla o de nieve. |
c. Very shiny or glossy surfaces like a car. | c. Superficies muy brillantes o esmaltadas, como | |
d. | People or objects moving constantly or quickly | un coche. |
| like an athlete or crowd. | d. Personas u objetos que se mueven constante- |
|
| mente o con rapidez, como un deportista o una |
|
| multitud. |
1. | Set the power switch to CAMERA mode. | 1. Ponga el interruptor de encendido en modo |
| (see page 18) | |
| CAMERA. (Consulte la página 18) | |
|
| |
2. | Press the MF button. | 2. Pulse el botón MF. |
| ||
3. | Zoom in the subject to be recorded by pushing | 3. Acerque la imagen con el zoom, empujando la |
| the ZOOM tab to the “T” side. | pestaña ZOOM hacia la “T”. |
|
|
36