Blaupunkt CD33 installation instructions Precautions Handling the Front Panel

Page 2

FCC WARNING

Precautions

Handling the Front Panel

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro- tection against harmful interference in a residential installa- tion. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference with radio communications. However, there is no guarantee that radio interference will not occur in particular installation. If this equip- ment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

You are cautioned that any changes or modifications not ex- pressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

Avoid installing the unit where it would be subject to high temperatures, such as in direct sunlight or a hot air stream from the heater, or where it would be subject to dust, dirt, or excessive vibration.

Do not turn on the unit if the temperature inside the car is very high. Always cool down the unit before usage. Parking your car in direct sunlight will result in a temperature rise.

If the unit does not turn on, check the connections first. Then check whether the fuse at the back of the unit is blown.

Carefully read this manual before using the unit. If you en- counter any problems that are not covered in this manual, please consult the dealer where you purchased the unit or the dealer nearest to you.

This unit has been designed specifically for playback of compact discs bearing the following mark. Other discs can- not be played.

Attaching the Front Panel

 

Place hole A of the front panel onto the spindle B on the

ENGLISH

unit, then lightly push the right side in.

 

Detaching the Front Panel

Remove the CD from the unit, if any, and turn off the power of the unit.

Features

Detachable Flip Down Front Panel

CD-R/RW available

Built-in power amplifier (max. output : 55W 4ch)

FM/AM PLL Synthesizer tuner

30 Station preset memory

Travel Store / Scan tuning

Auxiliary input

Requires use of Blaupunkt Part 7 607 897 093 and F00E500029.

Optional IR Remote Controls

CD changer control

Requires use of Blaupunkt F00E500029.

(IDC-A09, CDC-A08, CDC-A071, CDC-A05*)

*CDC-A05 requires use of accessory cable # 7 607 889 093, available separately.

Handling Compact Discs

Be careful when removing a compact disk after the play- back is completed because the disk may be extremely hot.

Do not use non-conventional discs such as heart-shaped, octangonal discs, etc. The player could be damaged.

Do not expose compact discs to direct sunlight or any heat source.

Check all compact discs before playing, and discard cracked, scratched or warped discs.

Wipe dirty or damp discs outward from the centre with a soft cloth.

Do not use any solvents such as commercially available cleaners, antistatic spray, or thinner to clean the compact discs.

Press the Release button , then slide the front panel to the left, and gently pull out the right end of the front panel.

Notes

Do not handle the unit roughly when opening/closing the front panel.

Do not put any object or use it like a tray when the front panel is open in a lying position.

Do not put too much force to the operation buttons or the display window as it may cause damage or deform the unit.

Do not press hard on the front panel when affixing it to the unit. No more than light to moderate pressure should be needed.

Be sure to use this unit with the front panel closed.

Be careful not to pinch your finger or hands when opening and closing the front panel.

Make sure there is no dust or dirt on the electrical termi- nals on the back of the front panel as this could cause inter- mittent operation or other malfunctions.

Connectors on the unit and front panel are vital parts trans- mitting the signal. Do not touch, push or scratch them.

E-1

SacramentoCD33_Eng

1

2/5/03, 4:27 PM

Image 2
Contents 01/03 288F0710 Blaupunkt GmbHCountry Phone Fax Precautions Handling the Front Panel English Remote Control OptionalIdentification of Controls Front PanelSetting the Clock Turning the power On/OffVolume Control Adjusting the Sound CharacteristicsTips Setting the equalizerSetting the sound stage FM/AM/CD/CD changer/AUXAdjusting the Display Items Turn-off message Turn on/off message editTurn-on message Erasing the turn on/off messageRadio Reception Direct Access to Memorized Stations via ST Storing the station names/Aux titleCD Operations Playing the CD playerCD Changer Controls Playing the CD ChangerStoring the CDC disc names Direct Access to Memorized Disc Names via Disc callStoring the CDC disc names Erasing the CDC disc namesSupplied Mounting Hardware InstallationsPrecautions Mounting ExampleRCA Line-out Jacks For Rear Speakers Connection procedureConnections Returning to the Initial Settings MaintenanceCleaning the Connectors Replacing the FuseCD Changer Troubleshooting Troubleshooting Guide SpecificationsCD Player Troubleshooting GeneralSacramentoCD33Eng 03, 428 PM Précautions Manipulations de la face avant FrançaisÇais Télécommande optionIdentification des touches Face avantUtilisation générale Fran Réglage de l’égaliseur Réglage de l’environnement d’écouteAIS Des modes suivantsRéglage des éléments d’affichage AstucesMessage à la mise sous tension Message à la mise hors tensionRéception Radio Enregistrement du titre auxiliaire Enregistrement des noms de station/du ti- tre auxiliaireMémorisation des noms de stations Effacement des noms de stationsFunctionnement du lecteur CD Utilisation du lecteur CDCommandes du changeur de CD Utilisation du changeur de CDHaités Mémorisation des noms de disques CDCMémorisation des noms de disques CDC Effacement des noms de disques CDCPrécautions InstallationMatériel de montage fourni Exemple de montageExemple de raccordement BranchementsMéthode de branchement Raccordement des sorties du préampli/de ligneEntretien AisçRéception radio Guide de dépannage Spécifications techniquesGénéral Guide de dépannage du lecteur CDSacramentoCD33Fre 03, 431 PM Cómo sacar el frontal extraíble Frontal extraíbleCómo colocar el frontal extraíble Cómo tratar los discos compactosEspañol Identificación de los mandosFrontal extraíble Pantalla LCD Mando a distancia opcionalFuncionamiento básico BAS/TRE Cómo poner el ecualizadorFijación de la fase de sonido IndependienteEl valor inicial es el de las letras cursivas Ajuste de los elementos de la pantallaConsejos Espa Edición de mensajes al encender/apagarÑOL Recepción de emisoras Guiente modo Cómo almacenar los nombres de emisoraAlmacenamiento del nombre del equipo auxiliar Cómo borrar los nombres de emisorasFuncionamiento del reproductor de discos compactos Reproducción de discos compactosMandos del cargador de discos compactos Cómo reproducir discos con el cargadorPulse el botón SC/PS , después gire el mando VOL para Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoriaCómo borrar los nombres de discos CDC Dos los nombres, visualice ALL DElMontaje PrecaucionesAdvertencias ConexionesProcedimiento de conexión PrecauciónCómo cambiar el fusible Cómo recuperar la configuración inicialMantenimiento Cómo limpiar los conectoresGenerales Guía para la solución de problemas Características técnicasRecepción de las emisoras RadioSacramentoCD33Spa 03, 435 PM Remoção do painel frontal Precauções Manuseamento do painel frontalFixação do painel frontal Manuseamento de discos compactosPortuguês Identificação dos ComandosPainel Frontal Visor LCD Controlo remoto OpcionalOperações Gerais PortuguDentemente Ajuste do equalizadorAjuste do estágio sonoro FM / AM / CD / Permutador de CDs e AUXAjuste dos Itens de Exibição SugestõesMensagem de desactivar Compor a mensagem de activar/desactivarMensagem de activar Hello Welcome see YOU GOOD- BYERecepção de Rádio Apagar os nomes das estações Memorizar os nomes das estaçõesArmazenamento de títulos de equipamentos auxiliares Apagamento do título de equipamentos auxiliaresUtilização do leitor de CD Reprodução do leitor de CDControlos do permutador de CDs Utilizar o permutador de CDsApagar os nomes dos discos CDC Memorizar os nomes dos discos CDCMemorizar os nomes dos discos CDC Precauções InstalaçõesMaterial de Montagem Fornecido Aviso LigaçõesProcedimento de ligação Retirar a unidade ManutençãoSubstituição do Fusível Limpeza dos conectoresGeral Guia de Resolução de Problemas EspecificaçõesResolução de Problemas do Leitor de CD Recepção de RádioSacramentoCD33Por 03, 438 PM