Blaupunkt CD33 Storing the station names/Aux title, Direct Access to Memorized Stations via ST

Page 9

 

Storing the station names/Aux title

ENGLISH

You can assign a name to each radio station and auxiliary

equipment and store it in memory. As much as 30 station

 

 

names can be stored composed with 8 characters each.

 

You can also assign a name to external equipment.

 

Storing the station names

 

1. Tune in a station whose name you want to store.

2.

Press the

DISP

for more than 2 seconds.

 

The “EDIT” will light then the “_ _ _ _ _ _ _ _” on the

 

display window. The first “ _ ” flashes.

 

Storing the Aux title

1.

Press the

CD

to select the AUX mode.

2.

Press the

DISP

for more than 2 seconds.

 

The “EDIT” will light then the “_ _ _ _ _ _ _ _” on the

 

display window. The first “ _ ” flashes.

 

 

 

 

3. Enter the characters.

A. Rotate the VOL dial in a clockwise direction to select the desired characters.

( A B C . . . Z < > + / 0123...9“ ”Space )

B. Rotate the TUN/TRK dial to move the flashing cur- sor.

C. Repeat steps A. and B. to complete entering the en- tire name 8 characters max.

E-8

Tips

To erase/correct a name or title, press the DISP for more than 2 seconds to clear the character and re-enter.

If you try to store more than 30 station names, “**FULL**” will be displayed.

When entering a name, pressing the following buttons af- fects the display of characters as follows.

1 : Changes to inputting letters. (Starts with “A”.)

2: Changes to inputting numbers. (Starts with “0”.)

3: Changes to inputting characters. (Starts with “<”.)

6: Enters a space (blank).

4.Press the SC/PS to store the station name. The station name flashes.

5.To return to the normal radio reception, Press DISP .

Direct Access to Memorized Stations via ST-

CALL

You can search for the memorized AM & FM station names in the memory.

1. Press the DISP to display the “ST-CALL” on the display window.

2. Rotate the VOL dial to select the desired station name.

3. Press the SC/PS to tune in the desired station.

Erasing the station names

1.

Tune in any station and press the DISP

for more than 2

2.

seconds.

 

 

 

Press the

SC/PS .

 

3.

The station name or “ _ _ _ _ _ _ _ _ ” flashing.

Rotate the VOL dial to select the name of the station that

 

you want to erase. To erase all the names of the stations,

4.

display “ ALL DEL ”.

 

Press the

SC/PS

, then press the DISP

for more than 2

 

seconds.

 

 

 

5.

Repeat steps 3. and 4. if you want to erase other names.

To return to the normal radio reception, Press DISP .

Erasing the Aux title

 

1.

Press the

CD

to select the AUX mode.

 

2.

Press the

DISP

for more than 2 seconds. The first char-

3.

acter of AUX title will flashes.

 

Press the

DISP

for more than 2 seconds again to erase

4.

the AUX title.

 

 

To return to the normal display, Press

DISP .

SacramentoCD33_Eng8

2/5/03, 4:28 PM

Image 9
Contents Blaupunkt GmbH Country Phone Fax01/03 288F0710 Precautions Handling the Front Panel Identification of Controls Remote Control OptionalEnglish Front PanelVolume Control Turning the power On/OffSetting the Clock Adjusting the Sound CharacteristicsSetting the sound stage Setting the equalizerTips FM/AM/CD/CD changer/AUXAdjusting the Display Items Turn-on message Turn on/off message editTurn-off message Erasing the turn on/off messageRadio Reception Storing the station names/Aux title Direct Access to Memorized Stations via STPlaying the CD player CD OperationsPlaying the CD Changer CD Changer ControlsStoring the CDC disc names Direct Access to Memorized Disc Names via Disc callStoring the CDC disc names Erasing the CDC disc namesPrecautions InstallationsSupplied Mounting Hardware Mounting ExampleConnection procedure ConnectionsRCA Line-out Jacks For Rear Speakers Cleaning the Connectors MaintenanceReturning to the Initial Settings Replacing the FuseCD Player Troubleshooting Troubleshooting Guide SpecificationsCD Changer Troubleshooting GeneralSacramentoCD33Eng 03, 428 PM Français Précautions Manipulations de la face avantIdentification des touches Télécommande optionÇais Face avantUtilisation générale AIS Réglage de l’égaliseur Réglage de l’environnement d’écouteFran Des modes suivantsAstuces Réglage des éléments d’affichageMessage à la mise hors tension Message à la mise sous tensionRéception Radio Mémorisation des noms de stations Enregistrement des noms de station/du ti- tre auxiliaireEnregistrement du titre auxiliaire Effacement des noms de stationsUtilisation du lecteur CD Functionnement du lecteur CDUtilisation du changeur de CD Commandes du changeur de CDMémorisation des noms de disques CDC Mémorisation des noms de disques CDCHaités Effacement des noms de disques CDCMatériel de montage fourni InstallationPrécautions Exemple de montageMéthode de branchement BranchementsExemple de raccordement Raccordement des sorties du préampli/de ligneAisç EntretienGénéral Guide de dépannage Spécifications techniquesRéception radio Guide de dépannage du lecteur CDSacramentoCD33Fre 03, 431 PM Cómo colocar el frontal extraíble Frontal extraíbleCómo sacar el frontal extraíble Cómo tratar los discos compactosFrontal extraíble Pantalla LCD Identificación de los mandosEspañol Mando a distancia opcionalFuncionamiento básico Fijación de la fase de sonido Cómo poner el ecualizadorBAS/TRE IndependienteAjuste de los elementos de la pantalla ConsejosEl valor inicial es el de las letras cursivas Edición de mensajes al encender/apagar ÑOLEspa Recepción de emisoras Almacenamiento del nombre del equipo auxiliar Cómo almacenar los nombres de emisoraGuiente modo Cómo borrar los nombres de emisorasReproducción de discos compactos Funcionamiento del reproductor de discos compactosCómo reproducir discos con el cargador Mandos del cargador de discos compactosCómo borrar los nombres de discos CDC Almacenamiento de los nombres de disco CDC en la memoriaPulse el botón SC/PS , después gire el mando VOL para Dos los nombres, visualice ALL DElPrecauciones MontajeProcedimiento de conexión ConexionesAdvertencias PrecauciónMantenimiento Cómo recuperar la configuración inicialCómo cambiar el fusible Cómo limpiar los conectoresRecepción de las emisoras Guía para la solución de problemas Características técnicasGenerales RadioSacramentoCD33Spa 03, 435 PM Fixação do painel frontal Precauções Manuseamento do painel frontalRemoção do painel frontal Manuseamento de discos compactosPainel Frontal Visor LCD Identificação dos ComandosPortuguês Controlo remoto OpcionalPortugu Operações GeraisAjuste do estágio sonoro Ajuste do equalizadorDentemente FM / AM / CD / Permutador de CDs e AUXSugestões Ajuste dos Itens de ExibiçãoMensagem de activar Compor a mensagem de activar/desactivarMensagem de desactivar Hello Welcome see YOU GOOD- BYERecepção de Rádio Armazenamento de títulos de equipamentos auxiliares Memorizar os nomes das estaçõesApagar os nomes das estações Apagamento do título de equipamentos auxiliaresReprodução do leitor de CD Utilização do leitor de CDUtilizar o permutador de CDs Controlos do permutador de CDsMemorizar os nomes dos discos CDC Memorizar os nomes dos discos CDCApagar os nomes dos discos CDC Instalações Material de Montagem FornecidoPrecauções Ligações Procedimento de ligaçãoAviso Substituição do Fusível ManutençãoRetirar a unidade Limpeza dos conectoresResolução de Problemas do Leitor de CD Guia de Resolução de Problemas EspecificaçõesGeral Recepção de RádioSacramentoCD33Por 03, 438 PM