5
QConsells de coupe
•Enlevsr ies piarrss et autres objets se trouvant sor la paiouse st risquant d'6trspmjet6s par lee couteaux.
•Localiser et repdrer ias piarres et autres obstacles _ dviter pendant le parcours.
•Commencer par toodre haut et dlmlnuer pregresaivemoot la
•hauteur jusqu'/; obtenir la r6sunat vou_u.
•Le meilleur r6sultat est obtenu avec un r6gima moteur 61ev6 (les coutaaux toumant vite) et en roulant doucemant (petite vitesse). Si I'herbe n'setpas trop haute nl trop drde, ia vitessa paut _tre augmentde soit an choisissant un rapport plus diav6, sotten augementant Is r6gime motsur, sans modifier de fanon notable ia qualit6 de la toots.
•Les plus belles paiouses soot cailss qul sont souvsnt toodues. La tonts est plus rdgull_re, tout comme la r6parti- tion de rherbe. Le temps total du travail n'eetpas plus important puisque la vitessa de conduits paut _tre augmen- t6e sans que I'aspectde ia pelouse ns s'enresaents.
•Eviter de tondre une palouse mouilt6e. La pe_ousa ns peut _trs tondue correctsment car les muss i:le la machine s'enfoncentdarts le sol.
•Laver Is groups de coupe au jet d'eauapr_s chaque utilisa- tion.
GConsigli per il taglio dell'erba
•Pulire il prato da piatre e aitri corpi estraneL
•Individuare ostacoli tisai,
•Cominclare con un'altezza di tagJio elevate e scendere progresaivamente.
•I migliod dsoltaU si ottsngooo con un aiavato regime dai motors (lame che girano veloci) e marcia bassa (la macchina si muive Isotamente). Se I'arbanon baita o folta b possibile passare ad una marcia superiors o diminuire il regime ssnza peggiorare sensibilmente il dsultato.
•I migliori prati sono quelli tagliati spesso.
I1taglio _ pi_ uniforms eil tegliato si distnbuisce pi_ uniformemente su tutta ia superficie. II tempo nscessario complessivo e uguaie.
•Evitare di tagliare un prato bagnato. II risoltato non
soddisfaciente dato cheia roots affondano nella superfice del tappeto erboso.
•Lavare il tagtiaerba con acqua dopo ogni uso.
@Consejos pare el corte
•Limpis el c6sped de pledms y otros objetos que puedan ser pmyectados por ias cuchillas.
•Localice y marque piedras y otros obietos a fin de evitar el choque coo silos.
•Empiece con una aitura de corte alta y vaya disminuydndola hasta alcanzar el msultado daseado.
•El resultado es mejor si sa ut;liza un r6girnen elevado dai motor (las cuchillas giran r_pldamente) y una marcha baja (ia m_quina se dasplaza Isntamente). Si la hiarba es demasiado alta y muy dansa, puede aumentarsa ia veloci- dad de marcha aiigiendo una rsiaci6n de cambios mds alta o reduciendo las revolucionss dal motor, sin que el resultado dai corts se empeore.
•El c_sped msjor sa obtiene cort_ndolo a menudo.
El corte sard mds uniforme y la hierba cortada quedara distribuida rnds uniformemsnte por toda ia superficie. El tiempo de corte no sera mayor, puesto que puede elegirsa una velcoidad de marcha mas aita sin empeorar et resultado del code.
•Evite cotter el cdsped si estd mojado, puss el resultado saris peor ai hundirse las ruedas en el suelo blando.
•Despu6s de cada uso, limpia el equipo de code rocidndolo a chorro de agua pot ia parte inferior.
®Maaitips
•Verwijder stenen en anders voorwerpen van het gazon, dis weggeworpen kunnan worden door de messsn,
•LocaIiseer en markeer grotere stenen of andere vaste voorwerpen, om ze bij bet maaien te kunnen vermijden.
•Start met sen hoge meaihcogte en vedaag daze tot gewenste maairesultaat is verkregen.
•Hst maairesultaat wordt het bests met sen hoog toersntal (de messen roteren snai) en sen lags versnaiIing (de machine beweegt zich langzaam). Is het gras niet al te hoog en dicht begroeid, Pan de rijsnelheid toenemen door een hogers versnelling ts kiezen, of door het toerentai te veda- gen, zonder dat het maairesultaat merkbaar minder wordt.
•Het mooiste gazon wordt verkregen, ais het vaak wordt gemaaid. Het maaien geschiedt gelijkmatiger en bet ge- maaids gras wordt cok gaiijkmatiger over her oppervlak verdaeld. Het totals tijdsbestek voor bet maaien wordt niet langer, daar een grotere rijsnelheid Pan worden toegepast, zonder dat her maairesultaat minder wordt.
•Vermijd san nat gazon te maaien. Her maairesultaat
wordt minder, daar de wielen in de zachte grasmat zakken.
•Spoai de ooderpant van de maaikast na ieders maai- beud schnon met water.
4O