
INTRODUCTION
INLEIDING
Ce copieur a été conçu de manière à offrir une utilisation facile et intuitive en occupant un espace minimal. Pour pouvoir tirer le meilleur parti de toutes les caractéristiques du copieur, il est important de bien vous familiariser avec le mode d’emploi et avec le copieur.
Selon le modèle, votre copieur est équipé d’un chargeur de docu- ment (SPF), d’un chargeur de document recto/verso
Ces copieurs peuvent aussi être utilisés comme imprimante laser. Ce mode d’emploi décrit seulement les fonctions du copieur. Pour la description des fonctions imprimante, veuillez vous référer au mode d’emploi de l’imprimante.
Conventions utilisées dans le mode d’emploi.
Dans le mode d’emploi, les symboles suivants sont utilisés pour fournir à l’utilisateur les informations pertinentes pour l’utilisation ducopieur.
Dit kopieerapparaat werd ontworpen om op een minimale ruimte aan uw kopieerwensen te voldoen. Om van alle kopieereigenschappen te kunnen profiteren dient u zich eerst vertrouwd te maken met de gebruiksaanwijzing en het kopieerapparaat.
Afhankelijk van het aangeschafte model is uw kopieerapparaat uitgerust met een automatische toevoer voor meerdere originelen (SinglePassFeeder=SPF),eenautomatischetoevoerenomkeer van meerdere originelen (Reverse Single Pass Feeder
Symbolen die in de gebruiksaanwijzing worden gebruikt.
Avertis- sement
Avertit l’utilisateur qu’une blessure de l’opé- rateur ou un endommagement du copieur pourrait se produire si le contenu de l’avertis- sement n’est pas respecté scrupuleusement.
Avertit l’utilisateur qu’un endommagement du copieur ou d’une de ses composantes pourrait se produire si le contenu de la mise en garde n’est pas respecté scrupuleusement.
Indezegebruiksaanwijzingwordendevolgendesymbolengebruikt om de gebruiker over de bediening van het kopieerapparaat te informeren.
Wanneer de inhoud van deze waarschuwing niet wordt opgevolgd kan letsel van de gebruiker of een beschadiging van het kopieerapparaat het gevolg
Waarschu- zijn. wing
Wanneer de inhoud van deze attentie niet correct
Attention
Les remarques fournissent des informations relatives au copieur au sujet des spécifica- tions, des fonctions, des performances, du
fonctionnement, etc., qui peuvent être utiles à Remarque l’opérateur.
Attentie
wordtopgevolgdkanhetkopieerapparaatofeenvan deonderdelenervanbeschadigdworden.
Opmerkingenbiedenaanvullendeinformatiem.b.t. de specificaties, functies, prestatievermogen, be- dieningvanhetkopieerapparaatenz.
Indique une lettre affichée sur l’affichage.
Sauf spécification contraire, les illustrations pré- sentées dans ce manuel font référence au
SOMMAIRE
INHOUDSOPGAVE
Déballage | I |
Nom des divers éléments | III |
Tableau de commande | VII |
Introduction | |
Installation du copieur | |
Précautions | |
Mise en service | |
Installation de la cartouche toner/développeur | |
Chargement du papier copie | |
Reproduction normale | |
Réglage de l’exposition/Reproduction de |
|
photographies | |
Réglage de l’exposition automatique | |
Réduction/Agrandissement/Zoom |
Plateau d’alimentation auxiliaire (papiers spéciaux)
Copie recto verso | |
Description des fonctions particulières | |
Mode d’économie de toner | |
Programmes utilisateur |
Remplacement de la cartouche toner/développeur
Remplacement de la cartouche de tambour | |
Entretien par l’utilisateur | |
Blocage de papier – extraction | |
Blocage de papier dans la zone inférieure |
|
d'alimentation du papier | |
Blocage de papier dans les zones d’alimentation |
|
| |
Guide de dépannage | |
Fonction d’auto diagnostic | |
Fiche technique |
Numéro de référence des fournitures et conservation
Transport du copieur |
Opmerking Duid een letter aan die in het display wordt weerge- geven.
Afbeeldingen in deze handleiding hebben betrek- king tot de
Uitpakken | I |
Namen van de onderdelen | III |
Bedieningspaneel | VIII |
Inleiding | |
Een paar woorden m.b.t. het installeren van |
|
de kopieermachine | |
Waarschuwingen | |
Opstellen | |
Installeren van de tonerpatroon | |
Laden van kopieerpapier | |
Normaal kopiëren | |
Afstellen van de belichting/Fotokopiëren | |
Automatische aanpassing van de belichting | |
Handinvoer (speciaal papier) | |
Kopiëren aan twee kanten | |
Beschrijving van speciale functies | |
Gebruikersprogramma’s | |
Vervangen van de tonerpatroon | |
Vervangen van de drumpatroon | |
Onderhoud door de gebruiker | |
Papierstoring verhelpen | |
Papierstoring in het onderste papiertoevoer |
|
gedeelte | |
Verhelpen van papierstoring in de | |
Problemen met het kopieerapparaat ? | |
Statusindicaties | |
Technische gegevens | |
Bestelnummers en opslag | |
Instructies voor het verplaatsen | |
|
N L F