RÉ GLAGE DE L’EXPOSITION AUTOMATIQUE AUTOMATISCHE AANPASSING VAN DE BELICHTING

Le niveau d’exposition automatique peut être adapté en

Het automatische belichtingsniveau kan worden aange-

fonction de vos besoins de reproduction. Ce niveau est

past aan uw persoonlijke kopieerwensen. Dit niveau

établi pour les copies à partir de la vitre d’exposition et

wordt ingesteld voor het kopieren van de glasplaat en

des chargeurs de document SPF/R-SPF ( AL-1252, AL-

het kopieren vanuit de SPF/R-SPF respectievelijk (AL-

1452, AL-1551).

1252, AL-1452, AL-1551).

1.Lorsque vous réglez le niveau d’expo- sition automatique pour les copies à partir du SPF/R-SPF, introduisez l’ori- ginal dans le chargeur de document et assurez-vous que le témoin SPF/R- SPF () s’éclaire.

Lorsque vous réglez le niveau d’expo- sition pour les copies à partir de la vitre d’exposition, assurez-vous qu’il n’y a pas d’original dans le chargeur de document. (AL-1252, AL-1452, AL- 1551).

2.Appuyez sur la touche de sélection du mode d’exposition pour choisir le mode photo ().

3.Appuyez et maintenez enfoncée la touche de sélection du mode d’expo- sition pendant 5 secondes environ.

Le témoin de photo () s’éteint et le témoin AUTO se met à clignoter. Un ou deux témoins d’exposition corres- pondant au niveau d’exposition auto- matique sélectionné s’allument.

4.Appuyez sur la touche de clair ({) ou de foncé (}) pour éclaircir ou assombrir comme voulu les copies réalisées avec l’exposition automatique.

Si le niveau d’exposition 2 est sélec- tionné, les deux témoins situés les plus à gauche pour ce niveau s’allume- ront simultanément. De même, si le niveau 4 est sélectionné, les deux témoins situés les plus à droite pour ce niveau s’allumeront simultanément.

5.Appuyez sur la touche de sélection du mode d’exposition. Le témoin AUTO cesse de clignoter et reste continuelle- ment allumé.

Le niveau d’exposition automatique choisi reste actif tant qu’il n’est pas changé en suivant la procédure précé- demment décrite.

1.Wanneer u het automatische belich- tingsniveau afstelt voor het kopieren vanuit de SPF/R-SPF, plaatst u een origineel in de document invoerlade en controleert u op de SPF/R-SPF () indicatie gaat branden.

Wanneer u het automatische belich- tingsniveau afstelt voor het kopieren vanaf de glasplaat dient u te controle-

ren of er geen origineel in de document- invoerlade is achtergebleven. (AL- 1252, AL-1452, AL-1551).

2.Druk op de belichtingsfunctie selectie- toets om de foto () modus te selecteren.

3.Houd de belichtingsfunctie selectie- toets ongeveer 5 seconden lang inge- drukt.

De foto () indicatie gaat uit en de AUTO indicatie begint te knipperen. Een of twee belichtingsindicators over- eenkomstig het geselecteerde auto- matische belichtingsniveau begint te knipperen.

4.Druk op de licht ({) of donker (}) toetsen om het automatische belich- tingsniveau desgewenst lichter of don- kerder te maken.

Wanneer belichtingsniveau 2 geselec- teerd wordt zullen de twee indicaties uiterst links voor dit niveau gelijktijdig gaan branden. Wanneer niveau 4 wordt geselecteerd zullen de twee uiterst rechtse indicaties voor dat niveau ge- lijktijdig gaan branden.

5.Druk op de belichtingsfunctie selectie- toets. De AUTO indicatie stopt op- nieuw met knipperen en zal perma- nent gaan branden.

Dit automatische belichtingsniveau blijft effectief totdat u dit opnieuw met deze procedure verandert.

N L F

2-15

Page 75
Image 75
Creative AL-1252, AL-1551, AL-1043, AL-1452 manual Le niveau d’exposition automatique peut être adapté en