3434
ENGLISH ESPAÑOL
The Camcorder: Preparation

Using the Viewfinder

The Viewfinder will not work when the LCD monitor is open.
The FOCUS ADJUST on the viewfinder enables individuals with vision
problems to see clearer images.
1. Close the LCD monitor and pull out the
Viewfinder.
2. Use the FOCUS ADJUST on the Viewfinder to
find the best picture.
Viewing the sun or any strong light source through the Viewfinder
for a prolonged periods may be harmful, or cause temporary
impairment.
The Viewfinder will work when the LCD is closed or facing the
front.
Adjusting the Focus
Notes
Videocámara: Preparación
El visor no funcionará cuando el monitor LCD esté abierto.
El AJUSTE DE ENFOQUE del visor permite a individuos con
problemas de visión ver las imágenes más claras.
1. Cierre el monitor LCD y extraiga el visor.
2. Utilice el AJUSTE DE ENFOQUE del visor
para obtener la mejor imagen.
La luz del sol o cualquier fuente de luz intensa a través del visor
durante tiempo prolongado puede ser prejudicial o causar
problemas de visión temporales.
El visor funcionará cuando el monitor LCD esté cerrado o colocado
hacia el frente.
Ajuste del enfoque
Notas

Uso del Visor

00779D SCD6050 UK+ESP (08-59) 7/8/04 9:18 AM Page 34