ENGLISH

ESPAÑOL

The Camcorder: Playback

Videocámara: Reproducción

 

 

 

Dubbing an Additional Sound Track to Your Recording

 

Grabación de una pista de sonido adicional para la grabación

Audio Dubbing works only in PLAY mode.

You can dub additional audio to your recordings using the remote control. Dubbing is supported only when the recorded image has been recorded in SP (Standard Play) mode using the 12-bit settings for audio.

This function is useful for adding narration to your recordings. The original sound will not be erased.

Dubbing the Sound

1. Turn your camcorder on by setting the Power Switch to PLAY mode.

2. Move to the desired starting position of the

recorded video using (REW), (FF) or

(PLAY/STILL) buttons.

3. Press the (PLAY/STILL) button to pause at the starting point.

4. Press the A.DUB button on the remote control.

The “A.DUB” message appears on the LCD

monitor and the camcorder is ready for dubbing.

5. Press the (PLAY/STILL) button to start dubbing.

6. To stop the audio dubbing, press the (STOP) button.

Notes

Audio Dubbing is not available when using protected tapes. To release the protection, refer to page 48.

Audio Dubbing is not available for recordings using 16-bit sound.

Audio Dubbing is not available for recordings made in LP mode.

To utilize an external MIC or sound source, connect a microphone to the MIC jack or use the Multi-AV cable for external sound source input.

To dub an external sound source, set the AV Input/Output function to AV IN (SCD6050 only. Refer to page 148).

La grabación de audio sólo funciona en la modalidad PLAY.

Puede grabar audio adicional para sus grabaciones utilizando el mando a distancia.

La grabación solo se admite cuando la imagen grabada se ha grabado en la modalidad SP (Reproducción estándar) utilizando los ajustes de 12 bits para grabación de audio.

Esta función resulta útil para añadir narración a las grabaciones. El sonido original no se borrará.

Grabación de sonido

1.Encienda la videocámara colocando el interruptor de encendido en la modalidad PLAY.

2.Desplácese hasta la posición de inicio que

desee del video grabado utilizando los botones

(Rebobinar), (Avance rápido) o (PLAY/STILL).

3.Pulse el botón (PLAY/STILL) en el punto inicial.

4.Pulse el botón A.DUB del mando a distancia.

El mensaje “A.DUB” aparece en el monitor LCD y la videocámara está lista para la

grabación.

5. Pulse el botón (PLAY/STILL) para iniciar la mezcla.

6. Para detener la grabación de audio, pulse el botón (STOP).

Notas

La grabación de audio no está disponible al utilizar cintas protegidas.

Para liberar la protección, consulte la página 48.

La grabación de audio no está disponible para grabaciones que utilizan sonido de 16 bits.

La grabación de audio no está disponible para grabaciones realizadas en la modalidad LP.

Para utilizar un MIC externo o una fuente de sonido, conecte un micrófono a la toma MIC o utilice el cable AV para la entrada de la fuente de sonido externa.

Para grabar una fuente de sonido externa, ajuste la función de entrada

/salida AV en AV IN (Sólo SCD6050, Consulte la página 148).

77

Page 77
Image 77
Samsung SCD6050, SCD6040 Camcorder Playback Videocámara Reproducción, Dubbing an Additional Sound Track to Your Recording

SCD6050, SCD6040 specifications

The Samsung SCD6040 is a versatile and innovative camcorder that captures high-quality video and still images, appealing to both amateur and seasoned videographers. With its compact design, the SCD6040 is designed for ease of use without compromising functionality, making it ideal for various filming scenarios, from family gatherings to short films.

One of the standout features of the SCD6040 is its 1.25 megapixel CCD sensor, which delivers impressive image quality with vibrant colors and accurate detail. This technology allows users to shoot in various lighting conditions, ensuring that moments are captured crisply, even in low light environments. The camcorder also supports 16:9 widescreen aspect ratio, making it suitable for contemporary video formats and ensuring that your footage resonates well on modern televisions and digital platforms.

In terms of zoom capabilities, the SCD6040 is equipped with a powerful 34x optical zoom, enabling users to get up close and personal with their subjects without sacrificing image clarity. The digital zoom further extends this feature, allowing for wide-ranging shot compositions that cater to creative storytelling. Coupled with its built-in image stabilization technology, shaky footage is minimized, resulting in smooth, professional-looking videos.

The SCD6040 also boasts a variety of recording formats, including the popular MPEG-2 format, which ensures that video files maintain high quality while being manageable in size. This flexibility allows users to easily share their creations on popular platforms or play them back on various devices without extensive conversions.

Moreover, the camcorder features a 2.5-inch LCD screen for real-time viewing, simplifying framing and focusing. It also includes various shooting modes such as Night mode and Landscape mode, catering to different scenarios and further enhancing user experience.

Storage is another key feature, as the SCD6040 supports MiniDV tapes, allowing for substantial recording duration and reliability. This feature appeals to those who prefer traditional media along with contemporary digital options.

In conclusion, the Samsung SCD6040 stands out with its blend of advanced technology, ease of use, and effective features. From its powerful zoom capabilities to various shooting modes and superior image quality, it embodies the essential qualities sought in a dependable camcorder, making it a strong contender for anyone looking to create memorable video content.