Honeywell AMH-10000E, AMH-12000E manual Česky, Důležité Bezpečnostní Pokyny, Komponenty, Varování

Page 53

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Před použitím klimatizace si nejdříve přečtěte všechny pokyny. Tento návod uložte na bezpečném místě pro příští použití.

1.V přítomnosti dětí neponechávejte klimatizaci bez dozoru. Toto zařízení není určeno, aby jej bez pomoci nebo dohledu používaly děti nebo jiné osoby jejichž fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti by jim bránily v bezpečném používání.

2.Klimatizaci nepoužívejte ve venkovním prostředí.

3.Klimatizaci postavte ve vzpřímené poloze na tvrdý rovný povrch. Ujistěte se, že zařízení bezpečně stojí a nemůže se naklonit ani převrhnout. Voda může poškodit nábytek i podlahovou krytinu.

4.Síťovou šnůru cela odviňte. Nedostatečně odvinutá síťová šnůra se může přehřát a vést ke vzniku požáru.

5.Nepoužívejte prodlužovací šňůru ani žádné regulátory rychlosti. Zařízení se může přehřát, což může vést ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

6.Klimatizaci zapojte do jednofázové zemněné zásuvky

s jmenovitým proudem stanoveném na typovém štítku.

7.Jestliže klimatizaci nepoužíváte, přemísťujete, manipulujte s ní nebo ji čistíte, vypněte ji a vždy vytáhněte síťovou šňůru z elektrické zásuvky. Při odpojování z elektrické zásuvky za síťovou šňůru netahejte.

8.Výfuk vzduchu (1) nesměřujte přímo na osoby, stěny, rostliny nebo předměty.

9.Klimatizace nejlépe pracuje při pokojové teplotě do 35°C.

10.Klimatizaci nepoužívejte v blízkosti snadno hořlavých plynů nebo materiálů, v blízkosti otevřeného ohně nebo v místě, kde může stříkat olej nebo voda. Do klimatizace nestříkejte insekticidy ani žádné podobné látky. Ujistěte se, že klimatizace není vystavena přímému slunečnímu záření. Klimatizaci neprovozujte v sušárně, prádelně nebo v blízkosti koupací vany, sprchy nebo bazénu.

11.Klimatizace je určena pouze k použití v domácnosti v souladu

s uživatelským návodem a není zamýšlena k průmyslovému použití.

12.Před spuštěním klimatizace se ujistěte, že otvory nasávání (3, 8) i výfuk (1) vzduchu jsou volné. Klimatizace nesmí být umístěna za záclonami, závěsy nebo za jinými předměty nebo překážkami, které mohou bránit v cirkulaci vzduchu. Dbejte, aby do nasávání (3, 8) a výfuku vzduchu (1) nevnikly žádné předměty, neboť mohou způsobit přehřátí zařízení, požár nebo úraz elektrickým proudem.

13.Výfuk vzduchu (1) nesměrujte přímo na osoby, stěny, domácí mazlíčky nebo bytové zařízení.

14.Zástrčku napájecího kabelu nevytahujte ze síťové zásuvky, jestliže klimatizaci používáte. Nejdříve přepněte síťový vypínač do polohy Vypnuto (OFF).

15.Po vypnutí klimatizace vyčkejte před opětným zapnutím 3-5 minut. Jinak se může poškodit kompresor.

16.Klimatizaci neponořujte do vody ani do jiných kapalin. Na zařízení a do nasávání (3) nebo výfuku vzduchu (1) nestříkejte vodu ani žádné jiné tekutiny.

17.Klimatizaci pravidelně čistěte podle následujících pokynů.

18.Po vyjmutí vzduchového filtru z klimatizační jednotky buďte opatrní a nedotýkejte se žádné kovové části. Jsou ostré a můžete

ČESKY

se zranit. Klimatizaci nepoužívejte, není-li nainstalován vzduchový filtr nebo přívody vzduchu (3, 8).

19.Je-li síťová šňůra klimatizace poškozená, je nutné ji nechat opravit v autorizovaném servisu schváleném výrobcem, neboť oprava vyžaduje speciální nářadí.

20.Klimatizaci vždy přepravujte ve vzpřímené poloze. Jestliže tak nemůžete učinit, položte jednotku na bok a po převozu ji co možná nejdříve opět postavte. Po přepravě vyčkejte nejméně 4 hodiny, než opět začnete jednotku používat.

21.Klimatizaci neprovozujte, je-li poškozena, jeví-li známky poškození nebo správně nefunguje. Síťovou zástrčku vytáhněte z elektrické zásuvky.

KOMPONENTY

1.Výfuk vzduchu

2.Ovládací panel

3.Výparník

4.Hadice výfuku vzduchu

5.Kolečka

6.Síťová šňůra se zástrčkou

7.Odvodňovací hadička

8.Nasávání vzduchu

9.Adaptér výfukové hadice

10.Přípojka adaptéru výfukové hadice (2 ks)

11.Výfukové potrubí

12.Příruba pro pevné uchycení výfukového potrubí

13.Krytka okenní přípojky

VAROVÁNÍ

1.Veškeré elektrické připojení musí být provedeno kvalifikovaným elektrotechnikem v souladu s platnými předpisy o elektrickém zapojení. Máte-li nějaké dotazy týkající se následujících pokynů, kontaktujte kvalifikovaného elektrotechnika.

2.Před instalací a spuštěním jednotky zkontrolujte dostupný napájecí zdroj a vyřešte všechny problémy týkající se zapojení.

3.Z důvodu vaší bezpečnosti a ochrany je tato jednotka zemněná po zapojení do odpovídající síťové zásuvky prostřednictvím zástrčky síťové šňůry. Pokud si nejste jisti, zda jsou síťové zásuvky v domě správně zemněné, obraťte se na elektrikáře. U tohoto přístroje nepoužívejte žádné adaptéry zástrčky nebo prodlužovací kabely.

POKYNY K INSTALACI

Sestavu výfukové hadice zapojte do zadní části jednotky. Nastavte požadovanou délku hadice a adaptér výfukové hadice zasuňte otvorem pro ventilaci (obr. 1).

Sestava výfukové hadice a instalace

1.Vsaďte konce výfukové hadice (11) do přípojky adaptéru výfukové hadice (10) a otáčejte s ní doleva až na doraz.

2.Jednu přípojku adaptéru výfukové hadice (10) vsaďte do výfukového otvoru na zadní straně jednotky. Posouvejte přípojku adaptéru výstupní hadice dolů přes výfukový otvor jednotky (4), aby se kroužky přípojky adaptéru výfukové hadice zachytily do žlábků na přípojce jednotky (obr.2).

53

Image 53
Contents Bärbar Klimatapparat AMH-10000E/AMH-12000E AMH-10000E/AMH-12000E Display Speed Control Timer Power Mode PowerDisplay ControlInstallation Instructions Important Safety InstructionsEnglish ComponentsOpereating Instructions Control Panel Maintenance TroubleshootingSpecifications Condition of PurchaseWichtige Sicherheitshinweise DeutschBauteile WarnhinweiseMontageanweisung Bedienungsanleitung Fernbedienung VorsichtStörungsbehebung Spezifikationen WartungKaufbedingungen Consignes Importantes DE Securite FrançaisNe pas utiliser le climatiseur à l’extérieur ComposantsInstructions Pour LA Mise EN Marche Panneau DE Contrôle Consignes D’INSTALLATIONRemarque Instructions Pour LA Mise EN Marche TelecommandeDepannage Documentation EntretienCondition D’ACHAT Misure DI Sicurezza Importanti ItalianoComponenti AvvertenzeIstruzioni PER IL Funzionamento Pannello DI Controllo Istruzioni DI InstallazioneAttenzione Risoluzione DEI ProblemiManutenzione NotaSpecifiche Condizioni DI AcquistoManutenzione del filtro dell’aria Manutenzione prima di riporre il climatizzatoreComponentes EspañolAdvertencias No use el aire acondicionado en el exteriorInstrucciones DE Funcionamiento Panel DE Control Instrucciones DE InstalaciónInstrucciones DE Funcionamiento Mando a Distancia Solución DE ProblemasAtención Especificaciones MantenimientoCondición DE Compra Importantes Instruções DE Segurança PortuguêsAtenção Instruções DE Instalação Controlo Remoto Resolução DE ProblemasAviso Especificações ManutençãoCondições DE Compra Belangrijke Veiligheidsinstructies NederlandsOnderdelen Gebruik de air-conditioner niet buitenBedieningsinstructies Bedieningspaneel Installatie InstructiesWaarschuwing Problemen OplossenOnderhoud LET OPTechnische Gegevens Voorwaarden Voor AankoopOnderhoud voor opslag AfvoerenViktiga Säkerhetsanvisningar SvensksaKomponenter VarningarDriftsanvisningar Kontrollpanel InstallationsanvisningarFörsiktighet Driftsanvisningar FjärrkontrollFelsökning UnderhållSpecifikationer KöpvillkorKassering Tekniska ändringar förbehållnaNorsk InstallasjonsinstruksjonerViktige Sikkerhetsinstruksjoner AdvarslerDriftsinstruksjoner Fjernkontroll Driftsinstruksjoner KontrollpanelVedlikehold FeilsøkingKjøpsbetingelser SpesifikasjonerSamling og installation af udblæsningskanal InstallationsvejledningDansk Vigtige SikkerhedsinstruktionerBetjeningsvejledning Fjernbetjening Betjeningsvejledning KontrolpanelFejlfinding ForsigtigVedligeholdelse KøbsbetingelserTärkeitä Turvaohjeita SuomiLaitteen Osat VaroituksiaKäyttöohjeet Kaukosäädin Käyttöohjeet OhjauspaneeliVianetsintä HuomaaMyyntiehdot Tekniset TiedotElementy PolskiOstrzeżenia Nie należy używać klimatyzatora na zewnątrzInstrukcje Instalacyjne Diagnozowanie I Usuwanie Błędów OstrzeżenieUtrzymanie Urządzenia Instrukcja Obsługi Zdalne SterowaniePecyfikacja Warunki ZakupuKonserwacja filtra powietrza Konserwacja przed magazynowaniemFontos Biztonsági Utasítások MagyarAlkotóelemek FigyelmeztetésekHasználati Útmutató Kezelőtábla Elhelyezési UtasításokFigyelem Kezelési Utasítások TávirányítóHibaelhárítás KarbantartásSpecifikációk Vásárlási FeltételekDůležité Bezpečnostní Pokyny ČeskyKomponenty VarováníPoznámka Pokyny K Obsluze Ovládací PanelPokyny K Obsluze Dálkové Ovládání Údržba UpozorněníPodmínky Nákupu Ostraňování ZávadVažne Sigurnosne Upute HrvatskiDijelovi UpozorenjaUpute ZA RAD Daljinski Upravljač Upute ZA RAD Kontrolna PločaOdržavanje OprezOtkrivanje Smetnji Pomembna Varnostna Navodila SlovenskoSestavni Deli OpozorilaNavodila Delovanja Nadzorna Plošča Odpravljanje Težav PozorPogoji Nakupa SpecifikacijeTähtsad Ohutusalased Juhised EestiKoostisosad HoiatusedKasutamisjuhend Kaugjuhtimine Kasutamisjuhend JuhtpaneelVeaotsing EttevaatustHooldus OstutingimusedLietuvių Svarbios Saugos NuorodosDetalės ĮspėjimaiNaudojimo Instrukcija Valdymo Skydas Naudojimo Instrukcija Nuotolinio Valdymo PultelisGedimų Lokalizavimas AtsargiaiPriežiūra Pirkimo SąlygaSvarīgi Drošības Norādījumi LatviešuSastāvdaļas BrīdinājumiUzstādīšanas Norādījumi Traucējummeklēšana BrīdinājumsApkope PiezīmeLikvidēšana Iztīriet gaisa filtru un ievietojiet to atpakaļIegādes Nosacījumi Mums ir tiesības izdarīt tehniskus pārveidojumusÖnemlİ Güvenlİk Talİmatlari TürkçeBİleşenler UyarilarÇaliştirma Talİmatlari Uzaktan Kumanda Çaliştirma Talİmatlari Kontrol PanelİSorun Gİderme DİkkatBakim Satin Alma ŞartiДетали PуcckийПредупреждения Важные Указания ПО БезопасностиУказания ПО Установке Устранение Неисправностей ПримечаниеВнимание Характеристики ОбслуживаниеУсловие Покупки Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ EλλhnikaΜερη ΠροειδοποιησεισΟδηγιεσ Λειτουργίασ Ινακασ Ελεγχου Οδηγιεσ ΕγκαταστασησΠροσοχη Οδηγιεσ Λειτουργίασ ΤηλεχειρισμοσΕπιλυση Προβληματων ΣημειωσηΠροδιαγραφεσ ΣυντηρησηΟροσ Αγορασ Page Page Page Page

AMH-12000E, AMH-10000E specifications

The Honeywell AMH-10000E and AMH-12000E are two advanced air conditioning units designed to provide efficient cooling solutions for residential and commercial spaces. With a focus on performance and energy efficiency, these models are tailored for users who seek high-quality air conditioning.

The AMH-10000E features a cooling capacity of 10,000 BTUs, making it ideal for spaces up to 450 square feet. On the other hand, the AMH-12000E has a higher cooling capacity of 12,000 BTUs, suitable for areas up to 550 square feet. Both models utilize cutting-edge inverter technology, which ensures a more consistent temperature and enhanced energy savings. This technology allows the units to adjust their power consumption based on the ambient temperature, leading to reduced electricity bills while maintaining comfort.

One of the standout characteristics of the Honeywell AMH series is their user-friendly digital control panel. Users can easily select their desired temperature, fan speed, and cooling modes with just a few taps. Additionally, both models come equipped with remote control capabilities, allowing users to adjust settings from across the room.

Another significant feature is the advanced air filtration system. The HEPA filter traps allergens, dust, and pollutants, improving indoor air quality. This makes both models an excellent choice for allergy sufferers or those looking to maintain a healthier environment.

The AMH-10000E and AMH-12000E also incorporate a sleek design that fits seamlessly into any decor. Their compact size allows for easy installation in windows or walls, making them versatile choices for various settings.

In terms of noise levels, these units operate quietly, ensuring minimal disruption during use. This makes them suitable for bedrooms, offices, and other environments where noise can be a concern.

Both models boast various cooling modes, including energy-saving mode, auto mode, and fan mode. Users can customize their cooling experience based on their preferences and environmental conditions.

In summary, the Honeywell AMH-10000E and AMH-12000E offer robust cooling capabilities with advanced technology, making them reliable choices for maintaining comfortable indoor temperatures. With their innovative features, energy efficiency, and stylish design, these air conditioning units are positioned to meet the demands of modern users seeking optimal comfort while minimizing their environmental impact.