Honeywell AMH-12000E, AMH-10000E manual Instrukcje Instalacyjne

Page 46

POLSKI

sprawdzić dostępne źródło zasilania i rozwiązać wszelkie problemy z instalacją elektryczną.

3.Dla zapewnienia bezpieczeństwa, urządzenie jest uziemione poprzez wtyczkę kabla zasilającego, gdy ta jest włączona do odpowiedniego gniazdka ściennego. Jeżeli użytkownik nie jest pewien, czy ścienne gniazdko zasilające w domu jest odpowiednio uziemione, powinien skonsultować się z elektrykiem. Dla

tego urządzenia nie należy stosować adapterów wtyczki ani przedłużaczy.

INSTRUKCJE INSTALACYJNE

Podłączyć zespół węża wylotowego z tyłu urządzenia.

Rozciągnąć przewód do żądanej długości i wystawić dyszę wylotową przez okno dla uzyskania prawidłowej wentylacji (Rys. 1).

Zespół kanału wylotowego i jego instalacja

1.Włożyć końce węża wylotowego (11) do łącznika dyszy wylotowej (10) poprzez przekręcenie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do oporu.

2.Podłączyć jeden łącznik dyszy wylotowej (10) do tylnego wylotu urządzenia. Osiąga się to przesuwając łącznik dyszy wylotowej przewodu w kierunku ku dołowi, ponad otwór wylotowy urządzenia (4), zapewniając, aby uszy łącznika dyszy wylotowej weszły w rowki łącznika urządzenia (Rys. 2).

3.Podłączyć dyszę wylotową (9) do łącznika dyszy wylotowej (10).

4.Rozciągnąć przewód wylotowy (11) i zamknąć okno tak mocno, jak to możliwe, zatrzaskując dyszę wylotową (9) (Rys. 3 i 4).

INSTRUKCJE INSTALACYJNE

Klimatyzator i jego instalacja

Jeżeli to potrzebne, urządzenie może być zainstalowane jako pół- stałe (Rys. 5).

Wykonać następujące czynności:

1.Wywiercić otwór w zewnętrznej ścianie, w drzwiach lub szybie okiennej. Otwór powinien być nie większy niż 125 mm, i powinien znajdować się w odległości 35-100 cm od poziomu podłogi. Jeżeli wiercimy w ścianie, zaleca się zaizolowanie tej sekcji odpowiednimi materiałami. (Rys. 6-7)

2.Zamocować w otworze kołnierz z kryzą, jako akcesorium przewidziane i dostarczone w tym celu (12).

3.Podłączyć przewód wylotowy do obudowy z tyłu urządzenia (Rys. 2).

4.Włożyć drugi koniec przewodu wylotowego w otwór kołnierza z kryzą, umieszczonego już w otworze w ścianie (Rys. 7).

UWAGA: Instalując klimatyzator w sposób pół-stały, należy pozostawić drzwi nieco uchylone, (przynajmniej 1cm) tak, aby zagwarantować prawidłową i wystarczającą wentylację.

INSTRUKCJA OBSŁUGI: Pulpit sterowania

Sterowanie mocą

Sterownik mocy włącza (on) i wyłącza (off) urządzenie.

Lampka ostrzegawcza

W urządzeniu może gromadzić się skondensowana woda. Jeżeli wewnętrzny zbiornik jest pełny, lampka ostrzegawcza na wyświetlaczu LCD zapali się, a urządzenie przestanie działać do momentu odprowadzenia wody.

Nastawianie trybu

Istnieją 3 tryby pracy urządzenia: Chłodzenie, Odwilżanie, Wentylacja. Ustawienia reguluje się przyciskiem nastawiania trybu. Lampka wskaże, które ustawienie jest aktualnie używane.

1. Tryb chłodzenia

Gdy zostanie wybrany tryb chłodzenia, wyświetlacz pokaże symbol

“. Podczas trybu chłodzenia, powietrze jest chłodzone, a gorące powietrze jest wydalane na zewnątrz poprzez rurę wydechową. Prędkość obrotową wentylatora oraz temperaturę wyregulować tak, aby odpowiadały pożądanemu poziomowi komfortu.

Uwaga: W trybie chłodzenia przewody wymiany powietrza muszą wychodzić na zewnątrz pomieszczenia.

2. Tryb odwilżania

Gdy zostanie wybrany tryb odwilżania, wyświetlacz pokaże symbol

“. Powietrze zostaje odwilżone podczas przechodzenia przez klimatyzator, bez konieczności pracy w pełnym trybie chłodzenia. Jeżeli temperatura pomieszczenia jest >25°C (77°F), można wyregulować prędkość obrotową wentylatora; w przeciwnym przypadku, prędkość obrotowa wentylatora zostanie ustawiona na średnią.

Uwaga: W trybie odwilżania przewody wymiany ciepłego powietrza muszą wychodzić do wewnątrz, a nie na zewnątrz pomieszczenia, jak w przypadku chłodzenia. Jeżeli urządzenie jest„wentylowane” na zewnątrz to pojawia się pewien procent efektu chłodzenia.

3. Tryb wentylacji

Kiedy wybrany jest tryb wentylacji, na wyświetlaczu LCD pokaże się “,”“” lub “” . Powietrze będzie cyrkulowało po pomieszczeniu, bez chłodzenia.

Uwaga: W trybie wentylacji urządzenie nie musi być przewietrzane.

Regulacja prędkości obrotowej wentylatora

Regulacja prędkości obrotowej wentylatora ma 3 ustawienia: Duża; Średnia; Mała.

Ustawienia czasu

Automatyczne wyłączanie: Kiedy urządzenie jest w trybie pracy, wcisnąć przycisk zegara. Wcisnąć “+” lub “-” w celu wybrania liczby godzin, przez jaką urządzenie ma pracować zanim wyłączy się automatycznie.

46

Image 46
Contents Bärbar Klimatapparat AMH-10000E/AMH-12000E AMH-10000E/AMH-12000E Display PowerDisplay Speed Control Timer Power Mode ControlEnglish Important Safety InstructionsInstallation Instructions ComponentsOpereating Instructions Control Panel Specifications TroubleshootingMaintenance Condition of PurchaseBauteile DeutschWichtige Sicherheitshinweise WarnhinweiseMontageanweisung Störungsbehebung VorsichtBedienungsanleitung Fernbedienung Kaufbedingungen WartungSpezifikationen Ne pas utiliser le climatiseur à l’extérieur FrançaisConsignes Importantes DE Securite ComposantsConsignes D’INSTALLATION Instructions Pour LA Mise EN Marche Panneau DE ContrôleDepannage Instructions Pour LA Mise EN Marche TelecommandeRemarque Condition D’ACHAT EntretienDocumentation Componenti ItalianoMisure DI Sicurezza Importanti AvvertenzeIstruzioni DI Installazione Istruzioni PER IL Funzionamento Pannello DI ControlloManutenzione Risoluzione DEI ProblemiAttenzione NotaManutenzione del filtro dell’aria Condizioni DI AcquistoSpecifiche Manutenzione prima di riporre il climatizzatoreAdvertencias EspañolComponentes No use el aire acondicionado en el exteriorInstrucciones DE Instalación Instrucciones DE Funcionamiento Panel DE ControlAtención Solución DE ProblemasInstrucciones DE Funcionamiento Mando a Distancia Condición DE Compra MantenimientoEspecificaciones Atenção PortuguêsImportantes Instruções DE Segurança Instruções DE Instalação Aviso Resolução DE ProblemasControlo Remoto Condições DE Compra ManutençãoEspecificações Onderdelen NederlandsBelangrijke Veiligheidsinstructies Gebruik de air-conditioner niet buitenInstallatie Instructies Bedieningsinstructies BedieningspaneelOnderhoud Problemen OplossenWaarschuwing LET OPOnderhoud voor opslag Voorwaarden Voor AankoopTechnische Gegevens AfvoerenKomponenter SvensksaViktiga Säkerhetsanvisningar VarningarInstallationsanvisningar Driftsanvisningar KontrollpanelFelsökning Driftsanvisningar FjärrkontrollFörsiktighet UnderhållKassering KöpvillkorSpecifikationer Tekniska ändringar förbehållnaViktige Sikkerhetsinstruksjoner InstallasjonsinstruksjonerNorsk AdvarslerDriftsinstruksjoner Kontrollpanel Driftsinstruksjoner FjernkontrollKjøpsbetingelser FeilsøkingVedlikehold SpesifikasjonerDansk InstallationsvejledningSamling og installation af udblæsningskanal Vigtige SikkerhedsinstruktionerBetjeningsvejledning Kontrolpanel Betjeningsvejledning FjernbetjeningVedligeholdelse ForsigtigFejlfinding KøbsbetingelserLaitteen Osat SuomiTärkeitä Turvaohjeita VaroituksiaKäyttöohjeet Ohjauspaneeli Käyttöohjeet KaukosäädinMyyntiehdot HuomaaVianetsintä Tekniset TiedotOstrzeżenia PolskiElementy Nie należy używać klimatyzatora na zewnątrzInstrukcje Instalacyjne Utrzymanie Urządzenia OstrzeżenieDiagnozowanie I Usuwanie Błędów Instrukcja Obsługi Zdalne SterowanieKonserwacja filtra powietrza Warunki ZakupuPecyfikacja Konserwacja przed magazynowaniemAlkotóelemek MagyarFontos Biztonsági Utasítások FigyelmeztetésekElhelyezési Utasítások Használati Útmutató KezelőtáblaHibaelhárítás Kezelési Utasítások TávirányítóFigyelem KarbantartásVásárlási Feltételek SpecifikációkKomponenty ČeskyDůležité Bezpečnostní Pokyny VarováníPokyny K Obsluze Dálkové Ovládání Pokyny K Obsluze Ovládací PanelPoznámka Podmínky Nákupu UpozorněníÚdržba Ostraňování ZávadDijelovi HrvatskiVažne Sigurnosne Upute UpozorenjaUpute ZA RAD Kontrolna Ploča Upute ZA RAD Daljinski UpravljačOtkrivanje Smetnji OprezOdržavanje Sestavni Deli SlovenskoPomembna Varnostna Navodila OpozorilaNavodila Delovanja Nadzorna Plošča Pogoji Nakupa PozorOdpravljanje Težav SpecifikacijeKoostisosad EestiTähtsad Ohutusalased Juhised HoiatusedKasutamisjuhend Juhtpaneel Kasutamisjuhend KaugjuhtimineHooldus EttevaatustVeaotsing OstutingimusedDetalės Svarbios Saugos NuorodosLietuvių ĮspėjimaiNaudojimo Instrukcija Nuotolinio Valdymo Pultelis Naudojimo Instrukcija Valdymo SkydasPriežiūra AtsargiaiGedimų Lokalizavimas Pirkimo SąlygaSastāvdaļas LatviešuSvarīgi Drošības Norādījumi BrīdinājumiUzstādīšanas Norādījumi Apkope BrīdinājumsTraucējummeklēšana PiezīmeIegādes Nosacījumi Iztīriet gaisa filtru un ievietojiet to atpakaļLikvidēšana Mums ir tiesības izdarīt tehniskus pārveidojumusBİleşenler TürkçeÖnemlİ Güvenlİk Talİmatlari UyarilarÇaliştirma Talİmatlari Kontrol Panelİ Çaliştirma Talİmatlari Uzaktan KumandaBakim DİkkatSorun Gİderme Satin Alma ŞartiПредупреждения PуcckийДетали Важные Указания ПО БезопасностиУказания ПО Установке Внимание ПримечаниеУстранение Неисправностей Условие Покупки ОбслуживаниеХарактеристики Μερη EλλhnikaΣημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ ΠροειδοποιησεισΟδηγιεσ Εγκαταστασησ Οδηγιεσ Λειτουργίασ Ινακασ ΕλεγχουΕπιλυση Προβληματων Οδηγιεσ Λειτουργίασ ΤηλεχειρισμοσΠροσοχη ΣημειωσηΟροσ Αγορασ ΣυντηρησηΠροδιαγραφεσ Page Page Page Page

AMH-12000E, AMH-10000E specifications

The Honeywell AMH-10000E and AMH-12000E are two advanced air conditioning units designed to provide efficient cooling solutions for residential and commercial spaces. With a focus on performance and energy efficiency, these models are tailored for users who seek high-quality air conditioning.

The AMH-10000E features a cooling capacity of 10,000 BTUs, making it ideal for spaces up to 450 square feet. On the other hand, the AMH-12000E has a higher cooling capacity of 12,000 BTUs, suitable for areas up to 550 square feet. Both models utilize cutting-edge inverter technology, which ensures a more consistent temperature and enhanced energy savings. This technology allows the units to adjust their power consumption based on the ambient temperature, leading to reduced electricity bills while maintaining comfort.

One of the standout characteristics of the Honeywell AMH series is their user-friendly digital control panel. Users can easily select their desired temperature, fan speed, and cooling modes with just a few taps. Additionally, both models come equipped with remote control capabilities, allowing users to adjust settings from across the room.

Another significant feature is the advanced air filtration system. The HEPA filter traps allergens, dust, and pollutants, improving indoor air quality. This makes both models an excellent choice for allergy sufferers or those looking to maintain a healthier environment.

The AMH-10000E and AMH-12000E also incorporate a sleek design that fits seamlessly into any decor. Their compact size allows for easy installation in windows or walls, making them versatile choices for various settings.

In terms of noise levels, these units operate quietly, ensuring minimal disruption during use. This makes them suitable for bedrooms, offices, and other environments where noise can be a concern.

Both models boast various cooling modes, including energy-saving mode, auto mode, and fan mode. Users can customize their cooling experience based on their preferences and environmental conditions.

In summary, the Honeywell AMH-10000E and AMH-12000E offer robust cooling capabilities with advanced technology, making them reliable choices for maintaining comfortable indoor temperatures. With their innovative features, energy efficiency, and stylish design, these air conditioning units are positioned to meet the demands of modern users seeking optimal comfort while minimizing their environmental impact.