Honeywell AMH-12000E, AMH-10000E Latviešu, Svarīgi Drošības Norādījumi, Sastāvdaļas, Brīdinājumi

Page 68

LATVIEŠU

SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Izlasiet visu instrukciju pirms gaisa kondicionētāja lietošanas uzsākšanas. Uzglabājiet šo instrukciju drošā vietā, lai norādījumi būtu pieejami turpmāk.

1.Nepieciešama uzraudzība, ja gaisa kondicionētāju izmanto jebkur bērnu tuvumā. Šo ierīci bez uzraudzības un palīdzības nav paredzēts izmantot bērniem un personām, kuru fiziskās, maņu un garīgās spējas nepieļauj tās drošu lietošanu.

2.Nelietojiet gaisa kondicionētāju āra apstākļos.

3.Novietojiet gaisa kondicionētāju stāvus uz cietas, līdzenas virsmas. Pārliecinieties, vai tas nostādīts droši un nevar sasvērties vai apgāzties. Ūdens var sabojāt mēbeles un grīdas segumu.

4.Atritiniet elektrības vadu pilnībā. Līdz galam neatritināts elektrības vads var radīt pārkaršanu un izraisīt aizdegšanos.

5.Neizmantojiet vada pagarinātāju vai ātruma pārveidošanas regulatoru. Tas var izraisīt pārkaršanu, aizdegšanos vai elektrisko šoku.

6.Pieslēdziet gaisa kondicionētāju, izmantojot tikai vienfāzes iezemētu kontaktligzdu, kurā elektriskā strāva ir, kā norādīts ierīces tipa plāksnītē.

7.Izslēdziet gaisa kondicionētāju un vienmēr izņemiet

elektrības kontaktdakšu no elektrības kontaktligzdas, kad gaisa kondicionētāju neizmanto, pārvieto, ar to rīkojas vai to tīra. Neraujiet vadu, kad atvienojat elektrības kontaktdakšu.

8.Nevērsiet gaisa izplūdes atveri (1) tieši pret cilvēkiem, sienām, mājdzīvniekiem vai priekšmetiem.

9.Gaisa kondicionētājs vislabāk darbojas, ja telpas temperatūra ir līdz 35°C.

10.Neizmantojiet gaisa kondicionētāju, ja tuvumā ir viegli uzliesmojoša gāze vai materiāli, atklātas uguns tuvumā vai vietā, kur var uzšļākties eļļa vai ūdens. Neapsmidziniet gaisa kondicionētāju ar insektu iznīcināšanas līdzekļiem vai tamlīdzīgām vielām. Nodrošiniet, lai gaisa kondicionētājs nav novietots tiešā saules gaismā. Nelietojiet gaisa kondicionētāju siltumnīcā vai veļas mazgātavā, netālu no vannas, dušas vai peldbaseina.

11.Saskaņā ar šo lietošanas instrukciju gaisa kondicionētājs ir paredzēts izmantošanai vienīgi telpās mājsaimniecības vajadzībām, bet nav paredzēts rūpnieciskai izmantošanai.

12.Pirms gaisa kondicionētāja lietošanas uzsākšanas, pārliecinieties, vai gaisa ieplūdes atveres (3,8) un gaisa izplūdes atvere (1) ir atvērtas. Gaisa kondicionētāju nedrīkst novietot aiz aizkariem, priekškariem vai aiz citiem priekšmetiem, kas varētu traucēt gaisa cirkulāciju. Nodrošiniet, lai nekādi priekšmeti nespēj iekļūt gaisa ieplūdes atverēs (3, 8) un gaisa izplūdes atverē (1), jo tas var izraisīt pārkaršanu, aizdegšanos vai elektrisko šoku.

13.Nepavērsiet gaisa izplūdes atveri (1) tieši pret cilvēkiem, sienām, mājdzīvniekiem vai mēbelēm.

14.Neizraujiet elektrības kontaktdakšu no elektrības kontaktligzdas, kad gaisa kondicionētājs darbojas. Vispirms piespiediet strāvas padeves pogu, lai tā būtu IZSLĒGTS (OFF) pozīcijā.

15.Pēc gaisa kondicionētāja izslēgšanas uzgaidiet 3-5 minūtes, pirms atkal ieslēdzat to, jo pretējā gadījumā var tikt bojāts kompresors.

16.Neiegremdējiet gaisa kondicionētāju ūdenī vai citos šķidrumos un nelejiet ūdeni vai citus šķidrumus virs ierīces vai gaisa ieplūdes atverē (3) vai gaisa izplūdes atverē (1).

17.Tīriet gaisa kondicionētāju regulāri, ievērojot tīrīšanas norādījumus.

18.Kad izņemat gaisa filtru no gaisa kondicionētāja, dariet to tā, lai nepieskartos nevienai metāla daļai. To šķautnes ir ļoti asas un var radīt ievainojumu. Nelietojiet gaisa kondicionētāju, kad gaisa filtrs un gaisa ieplūdes atveres (3, 8) nav uzstādītas.

19.Ja gaisa kondicionētāja elektrības vads ir bojāts, to jāsalabo darbnīcā, kuru norādījis ražotājs, jo nepieciešami speciāli instrumenti.

20.Vienmēr transportējiet gaisa kondicionētāju, tam atrodoties stāvus pozīcijā. Ja tas nav iespējams, noguldiet ierīci uz sāna un nostādiet to stāvus, tiklīdz esat sasnieguši galamērķi. Pēc ierīces transportēšanas uzgaidiet vismaz 4 stundas, pirms sākat to lietot.

21.Nelietojiet gaisa kondicionētāju, ja tas ir bojāts vai izskatās, ka tas varētu būt bojāts, vai arī tas atbilstoši nedarbojas. Izņemiet elektrības kontaktdakšu no elektrības kontaktligzdas.

SASTĀVDAĻAS

1.Gaisa izplūdes atvere

2.Vadības pults

3.Tvaikotāja gaisa ieplūdes atvere

4.Gaisa izplūdes šļūtene

5.Skrituļritentiņi

6.Elektrības padeves vads ar kontaktdakšu

7.Ūdens novadīšanas caurule

8.Gaisa ieplūdes atvere

9.Izplūdes sprausla

10.Izplūdes sprauslas savienotājs (2 gab.)

11.Izplūdes šļūtene

12.Palīgnostiprinājuma ietvarapmale

13.Loga savienotāja uzgalis

BRĪDINĀJUMI

1.Visus elektroinstalācijas darbus jāveic kvalificētam elektriķim saskaņā ar vietējiem un nacionālajiem elektrības izmantošanas noteikumiem. Ja Jums ir jebkādi jautājumi par sekojošajiem norādījumiem, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.

2.Pārbaudiet pieejamo elektrisko strāvu un atrisiniet visas elektroinstalācijas problēmas pirms šīs ierīces uzstādīšanas un lietošanas.

3.Jūsu drošības un aizsardzības nolūkā šī ierīce tiek iezemēta ar elektrības vada kontaktdakšu, kad tā iekontaktēta atbilstošā sienas kontaktligzdā. Ja neesat pārliecināti, vai sienas kontaktligzdas Jūsu mājās ir pienācīgi iezemētas, lūdzu, konsultējieties ar elektriķi.

68

Image 68
Contents Bärbar Klimatapparat AMH-10000E/AMH-12000E AMH-10000E/AMH-12000E Power Display Speed Control Timer Power ModeDisplay ControlImportant Safety Instructions Installation InstructionsEnglish ComponentsOpereating Instructions Control Panel Troubleshooting MaintenanceSpecifications Condition of PurchaseDeutsch Wichtige SicherheitshinweiseBauteile WarnhinweiseMontageanweisung Bedienungsanleitung Fernbedienung VorsichtStörungsbehebung Spezifikationen WartungKaufbedingungen Français Consignes Importantes DE SecuriteNe pas utiliser le climatiseur à l’extérieur ComposantsConsignes D’INSTALLATION Instructions Pour LA Mise EN Marche Panneau DE ContrôleRemarque Instructions Pour LA Mise EN Marche TelecommandeDepannage Documentation EntretienCondition D’ACHAT Italiano Misure DI Sicurezza ImportantiComponenti AvvertenzeIstruzioni DI Installazione Istruzioni PER IL Funzionamento Pannello DI ControlloRisoluzione DEI Problemi AttenzioneManutenzione NotaCondizioni DI Acquisto SpecificheManutenzione del filtro dell’aria Manutenzione prima di riporre il climatizzatoreEspañol ComponentesAdvertencias No use el aire acondicionado en el exteriorInstrucciones DE Instalación Instrucciones DE Funcionamiento Panel DE ControlInstrucciones DE Funcionamiento Mando a Distancia Solución DE ProblemasAtención Especificaciones MantenimientoCondición DE Compra Importantes Instruções DE Segurança PortuguêsAtenção Instruções DE Instalação Controlo Remoto Resolução DE ProblemasAviso Especificações ManutençãoCondições DE Compra Nederlands Belangrijke VeiligheidsinstructiesOnderdelen Gebruik de air-conditioner niet buitenInstallatie Instructies Bedieningsinstructies BedieningspaneelProblemen Oplossen WaarschuwingOnderhoud LET OPVoorwaarden Voor Aankoop Technische GegevensOnderhoud voor opslag AfvoerenSvensksa Viktiga SäkerhetsanvisningarKomponenter VarningarInstallationsanvisningar Driftsanvisningar KontrollpanelDriftsanvisningar Fjärrkontroll FörsiktighetFelsökning UnderhållKöpvillkor SpecifikationerKassering Tekniska ändringar förbehållnaInstallasjonsinstruksjoner NorskViktige Sikkerhetsinstruksjoner AdvarslerDriftsinstruksjoner Kontrollpanel Driftsinstruksjoner FjernkontrollFeilsøking VedlikeholdKjøpsbetingelser SpesifikasjonerInstallationsvejledning Samling og installation af udblæsningskanalDansk Vigtige SikkerhedsinstruktionerBetjeningsvejledning Kontrolpanel Betjeningsvejledning FjernbetjeningForsigtig FejlfindingVedligeholdelse KøbsbetingelserSuomi Tärkeitä TurvaohjeitaLaitteen Osat VaroituksiaKäyttöohjeet Ohjauspaneeli Käyttöohjeet KaukosäädinHuomaa VianetsintäMyyntiehdot Tekniset TiedotPolski ElementyOstrzeżenia Nie należy używać klimatyzatora na zewnątrzInstrukcje Instalacyjne Ostrzeżenie Diagnozowanie I Usuwanie BłędówUtrzymanie Urządzenia Instrukcja Obsługi Zdalne SterowanieWarunki Zakupu PecyfikacjaKonserwacja filtra powietrza Konserwacja przed magazynowaniemMagyar Fontos Biztonsági UtasításokAlkotóelemek FigyelmeztetésekElhelyezési Utasítások Használati Útmutató KezelőtáblaKezelési Utasítások Távirányító FigyelemHibaelhárítás KarbantartásVásárlási Feltételek SpecifikációkČesky Důležité Bezpečnostní PokynyKomponenty VarováníPoznámka Pokyny K Obsluze Ovládací PanelPokyny K Obsluze Dálkové Ovládání Upozornění ÚdržbaPodmínky Nákupu Ostraňování ZávadHrvatski Važne Sigurnosne UputeDijelovi UpozorenjaUpute ZA RAD Kontrolna Ploča Upute ZA RAD Daljinski UpravljačOdržavanje OprezOtkrivanje Smetnji Slovensko Pomembna Varnostna NavodilaSestavni Deli OpozorilaNavodila Delovanja Nadzorna Plošča Pozor Odpravljanje TežavPogoji Nakupa SpecifikacijeEesti Tähtsad Ohutusalased JuhisedKoostisosad HoiatusedKasutamisjuhend Juhtpaneel Kasutamisjuhend KaugjuhtimineEttevaatust VeaotsingHooldus OstutingimusedSvarbios Saugos Nuorodos LietuviųDetalės ĮspėjimaiNaudojimo Instrukcija Nuotolinio Valdymo Pultelis Naudojimo Instrukcija Valdymo SkydasAtsargiai Gedimų LokalizavimasPriežiūra Pirkimo SąlygaLatviešu Svarīgi Drošības NorādījumiSastāvdaļas BrīdinājumiUzstādīšanas Norādījumi Brīdinājums TraucējummeklēšanaApkope PiezīmeIztīriet gaisa filtru un ievietojiet to atpakaļ LikvidēšanaIegādes Nosacījumi Mums ir tiesības izdarīt tehniskus pārveidojumusTürkçe Önemlİ Güvenlİk TalİmatlariBİleşenler UyarilarÇaliştirma Talİmatlari Kontrol Panelİ Çaliştirma Talİmatlari Uzaktan KumandaDİkkat Sorun GİdermeBakim Satin Alma ŞartiPуcckий ДеталиПредупреждения Важные Указания ПО БезопасностиУказания ПО Установке Устранение Неисправностей ПримечаниеВнимание Характеристики ОбслуживаниеУсловие Покупки Eλλhnika Σημαντικεσ Οδηγιεσ ΑσφαλειασΜερη ΠροειδοποιησεισΟδηγιεσ Εγκαταστασησ Οδηγιεσ Λειτουργίασ Ινακασ ΕλεγχουΟδηγιεσ Λειτουργίασ Τηλεχειρισμοσ ΠροσοχηΕπιλυση Προβληματων ΣημειωσηΠροδιαγραφεσ ΣυντηρησηΟροσ Αγορασ Page Page Page Page

AMH-12000E, AMH-10000E specifications

The Honeywell AMH-10000E and AMH-12000E are two advanced air conditioning units designed to provide efficient cooling solutions for residential and commercial spaces. With a focus on performance and energy efficiency, these models are tailored for users who seek high-quality air conditioning.

The AMH-10000E features a cooling capacity of 10,000 BTUs, making it ideal for spaces up to 450 square feet. On the other hand, the AMH-12000E has a higher cooling capacity of 12,000 BTUs, suitable for areas up to 550 square feet. Both models utilize cutting-edge inverter technology, which ensures a more consistent temperature and enhanced energy savings. This technology allows the units to adjust their power consumption based on the ambient temperature, leading to reduced electricity bills while maintaining comfort.

One of the standout characteristics of the Honeywell AMH series is their user-friendly digital control panel. Users can easily select their desired temperature, fan speed, and cooling modes with just a few taps. Additionally, both models come equipped with remote control capabilities, allowing users to adjust settings from across the room.

Another significant feature is the advanced air filtration system. The HEPA filter traps allergens, dust, and pollutants, improving indoor air quality. This makes both models an excellent choice for allergy sufferers or those looking to maintain a healthier environment.

The AMH-10000E and AMH-12000E also incorporate a sleek design that fits seamlessly into any decor. Their compact size allows for easy installation in windows or walls, making them versatile choices for various settings.

In terms of noise levels, these units operate quietly, ensuring minimal disruption during use. This makes them suitable for bedrooms, offices, and other environments where noise can be a concern.

Both models boast various cooling modes, including energy-saving mode, auto mode, and fan mode. Users can customize their cooling experience based on their preferences and environmental conditions.

In summary, the Honeywell AMH-10000E and AMH-12000E offer robust cooling capabilities with advanced technology, making them reliable choices for maintaining comfortable indoor temperatures. With their innovative features, energy efficiency, and stylish design, these air conditioning units are positioned to meet the demands of modern users seeking optimal comfort while minimizing their environmental impact.