Цифрова Видеокамера
Cameră video digitală
Ecranul cu cristale lichide TFT color
Функции НА Вашата Нова Minidv Видеокамера
Zoom Digital
Program AE
Предупреждения за безопасност
Precauţii
Предпазни мерки
Reglarea Ecranului LCD
Adjusting the LCD Screen
Бележки и инструкции за безопасност
Бележки Относно Почистването НА Видео Главата
Бележки Относно Видеокамерата
Service ŞI Piese DE Schimb
Сервиз И Резервни Части
Изхвърляне на отпадъци, моля, отделяйте такива
Подготовка
Cuprins Съдържание
Familiarizarea CU Camera Video Minidv
Setare Iniţială Setareameniului DE Sistem
VP-D382 i /D382H/D385 40 Преглед и търсене на запис
37 Mărirea şi micşorarea
D382H/D385
54 Използване на теле макро macro
MOD Cameră
Redare
Conectare
Digitală
Pictbridge
Întreţinere
Depanarea Specificaţii
USB Интерфейс
Accesorii Livrate CU Camera Video Minidv
Familiarizarea cu camera video miniDV
Запознаване с вашата miniDV видеокамера
Какво Е Приложено КЪМ Вашата Minidv Видеокамера
Vedere DIN Faţă ŞI DIN Stânga Изглед Отпред И Отляво
Изглед Отляво
Joystick / / / / Selectare, W/T switch pagina
Vedere DIN Stânga
Buton Menu
Vedere DIN Dreapta ŞI DE SUS Изглед Отдясно И Отгоре
Vedere DIN Spate ŞI DE JOS
Изглед Отзад И Отдолу
Utilizarea Telecomenzii Numai VP-D382 i /D382H/D385
Използване НА Дистанционното Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385
Pregătirea
Utilizarea Curelei DE Mână ŞI a Capacului Obiectivului
Măsuri de precauţie cu privire la bateria mică
Montarea Bateriei Mici
Поставяне НА Батерията ТИП Копче
Предпазни мерки относно батерията тип копче
Използване НА Батерията
Подготовка
Utilizarea Acumulatorului
Încărcarea acumulatorului
Duratæ Duratæ de Acumulator
Indicator încărcare Индикатор за зареждане
IA-BP80W
Managementul acumulatorului
Durata de înregistrare continuă depinde de
Afişajul nivelului bateriei
Дисплей за ниво на батерията
Бележки относно батерията
Conectarea LA O Sursă DE Alimentare
Свързване НА Източник НА Електрозахранване
Utilizarea unei prize de apartament
Setarea modurilor de operare
Pregătirea Подготовка
Видеокамерата
Включване и изключване на miniDV
OSD in Player Mode
OSD in Camera Mode
Индикатори НА Екрана В Режими Camera / Player
OSD in M.Cam Mode
Indicatorul Înregistrare imagini şi încărcare
Indicatorul Card Card de memorie Light pagina
OSD in M.Player Mode
Превключване на режима за показване на информация
Utilizarea Butonului Afişare Използване НА Бутона Дисплей
Comutarea modurilor de afişare a informaţiilor
Verificarea nivelului de încărcare Rămas al acumulatorului
Utilizarea Meniurilor Rapide CU Ajutorul JOYSTICK-ULUI
Utilizarea JOYSTICK-ULUI
Използване НА Джойстика
Работа С Бързите Менюта Чрез Джойстика
Бързо меню в режими M.Cam / M.Player
Meiul rapid în modurile M.Cam/M.Player numai VP-D385i
Бързо меню в режими Camera /Player
Само VP-D385i
Joystick sau împingeţi Joystick-ul spre dreapta
Setarea Ceasului Clock SET
Настройка НА Часовника Clock SET
Joystick
Само за VP-D382 i /D382H/D385
Numai VP-D382 i /D382H/D385
Дистанционно Управление Remote
Setarea Sunetului BIP Beep Sound
Apăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera sau Player
Funcţia Sunet bip operează numai în modurile
Selectare la Tape Apăsaţi butonul Menu
Camera
Pentru a îl seta la Player
Camera / Player / M.Cam стр
Избор НА Език ЗА Екранния Дисплей Language
Selectarea Limbii OSD Language
Бутона Menu
TAPE. само за VP-D385
Демонстрацията започва
Не е поставена лента в камерата
Настройка НА Шаблона Guideline
Setarea Liniilor DE Ghidare Guideline
Camera / M.Cam . pagina
Ajustarea Ecranului LCD LCD BRIGHT/LCD Colour
Коригиране НА LCD Екрана LCD BRIGHT/LCD Colour
Date/Time, apoi apăsaţi pe Joystick
Afişarea DATEI/OREI Date / Time
Показване НА Дата / ЧАС Date / Time
Cam / M.Player стр
Rumanian Bulgarian33
Diverse Tehnici DE Înregistrare
Înregistrarea elementară
INTRODUCEREA/SCOATEREA Unei Casete
Поставяне / Изваждане НА Касета
Старт/стоп на запис
Efectuarea Primei Înregistrări Вашият Пръв Запис
Pornire/oprire înregistrare
Бутона Старт/стоп на запис
Apăsaţi butonul Pornire/oprire înregistrare pentru
Pentru a dezactiva modul Easy Q
Отменяне на режим Easy Q
Появи съобщение Release the Easy.Q
Mărirea ŞI Micşorarea
Увеличаване И Намаляване
Afişat
Camera şi Player pagina
Zero Memory
Numai VP-D382 i /D382H/D385 Само за VP-D382 i /D382H/D385
TAPE. само за VP-D385
Търсене на запис Джойстик
Trecerea ÎN Revistă ŞI Căutarea Unei Înregistrări
Преглед И Търсене НА Запис
Căutarea înregistrării Joystick
За да спрете да записвате Pentru a opri înregistrarea
Pentru a începe înregistrarea
За да започнете да записвате
Împingeţi Joystick-ul
Manual Focus
Auto Focus / Manual Focus
Auto Focus
Setarea Focalizării
Настройка на Exposure Setarea opţiunii Exposure
Настройка НА Shutter Speed & Exposure
Setarea vitezei diafragmei Настройка на Shutter speed
Viteze ale diafragmei recomandate la înregistrare
Избор НА Режим ЗА Запис И Аудио Режим
Selectarea Modului Înregistrare ŞI a
12Bit,16Bit
Windcut Plus
Suprimarea Zgomotului Vântului Заглушаване НА ШУМ ОТ Вятъра
Windcut Plus
Sau Auto
Real Stereo
Apăsaţi butonul Mode pentru a seta Camera
Selectarea Fucnţiei Stereo Real
Избиране НА Функция ЗА Реално Стерео
Надолу, за да изберете Camera, и след
Este afişat indicatorul modului selectat
Niciun indicator
Джойстика надясно
Setări Conţinut
Înregistrarea avansată
Setarea Program AE Program AE
Съдържание
Rumanian Bulgarian49
Изберете Custom WB
Setarea manuală a balansului de alb
Ръчно задаване на баланса на бялото
Set white balance
Sunt listate opţiunile disponibile
Функцията visual effect работи само в режим Camera. стр
Натиснете бутона Menu Ще се появи списъкът на менюто
Pentru a selecta Visual Effect, apoi apăsaţi pe
BLK&WHT
Setarea Modului Panoramic 169 Wide 169 169 Wide
Настройка НА Широкоекранен Режим
Este afişată lista meniului
Meniul Macro la Off
DIS la Off
Utilizarea Modului DE Compensare a
Iluminării DIN Spate BLC Задно Осветление BLC
Увеличаване И Намаляване С Цифрово
Mărirea ŞI Micşorarea CU Ajutorul
ZOOM-ULUI Digital Digital Zoom Варио Digital Zoom
Selectarea Digital Zoom Избиране на Digital Zoom
Opţiuni C. Nite Off, 1/25, 1/13
Използване НА Colour Nite C.NITE
Utilizarea Funcţiei Colour Nite C.NITE
Типове C.Nite Off, 1/25, 1/13
Само ЗА vp-d382 i /D382H/d384/d385
Използване НА Light
Менюто Light на Off
VP-D382i/D382H/D385i only
Натиснете бутона Photo
Търсене НА Фото Изображение НА Лента
Căutarea Fotografiilor PE O Casetă
Photo Search
Menu
Възпроизвеждане НА Касета Върху LCD Екрана
Redareвъзпроизвеждане
Redarea Unei Casete PE Ecranul LCD
Reglarea volumului
Различни Функции В Режим Player
Diverse Funcţii Accesibile ÎN Modul Player
Redare X2 Înainte/Înapoi Numai VP-D382 i /D382H/D385
Redare
Възпроизвеждане
Redarea înapoi numai VP-D382 i /D382H/D385
Звуков Дублаж
Dublarea Audio
Numai VP-D382 i /D382H/D385
Само ЗА VP-D382 i /D382H/D385
Redare Възпроизвеждане
Audio Select
Semnalele audio înregistrate pe bandă
Audio Effect
Player
Conectare Свързване
Телевизор с входни жакове за аудио/видео
Redarea Unei Casete PE UN Ecran TV
Възпроизвеждане НА Касета НА Телевизионен Екран
Свързване към
Видео
Redarea casetei Възпроизвеждане на касетата
Video
Seta Player
Când s-a terminat copierea
Copierea Unei Casete DE PE Cameră PE O Casetă Video
Копиране НА Касета ОТ Видеокамерата НА Видео Касета
Когато копирането завърши
Utilizarea Funcţiei VOICE+
Conectareсвързване
Използване НА Функцията VOICE+
Aparat VCR Видеорекордер
Записване копиране на лента в камерата
За записване от
Pentru a înregistra de la un televizor
Utilizarea Unui Card DE Memorie Card DE
Филмов файл
Fişier configurare imagine
Fişier imagine film
Fişier imagine fotografică
Formatul imaginii
Задаване НА Номер НА Файл File No
Setarea Numărului DE Fişier File No
Card
Заснемане НА Фото Изображение Jpeg НА
Memorie
Realizarea Unei Fotografii Jpeg PE Cardul DE
Pentru a vizualiza o prezentare de
Pentru a vizualiza o singură imagine
Изображение
За да разгледате слайдшоу Dispozitive
Protecţia Împotriva Ştergerii Accidentale Protect
Защита Срещу Случайно Изтриване Protect
Delete
Ştergerea Fotografiilor ŞI a Filmelor
Deleting Photo Images and Moving Images
Използване на джойстика
Едновременно
Ştergerea simultană a tuturor
Imaginilor
Изтриване на всички изображения
Mesajul Complete
Do you want to format?
Complete
Salvarea filmelor pe un card de memorie
Înregistrarea Filmelor Mpeg PE UN Card DE Memorie
Записване НА Филми Mpeg НА Карта С Памет
Записване на филми на карта с памет
Sunetul este înregistrat mono
Fiecare2 GB. fişier Mpeg film înregistrat poate avea maxim
Numai VP-D385 Само за VP-D385
Înainte de a începe
Записване НА Изображение ОТ Лента Като Фото Изображение
Преди работа
Înainte de a începe Преди работа
Tape
Print Mark
Marcarea Imaginilor Pentru Tipărire Print Mark
Маркиране НА Изображения ЗА Печат
Eliminarea Print Mark
Conectarea la o imprimantă
PictbridgeTM Numai VP-D385 VP-D385 i only
НА PICTBRIDGEeTM
Свързване към принтер
Time, Date&Time
Transferul IEEE1394 I.LINK Conexiuni DE Date Standard DV
Transferul datelor Ieee
Пренос на данни чрез Ieee
Внимавайте, тъй като има два типа DV жакове
DV Jack
Înregistrarea cu un cablu de conectare DV
Записване с DV кабел за свързване
IEEE1394 cable Camcorder
Utilizarea Interfeţei USB
Interfaţă USB Numai VP-D385
USB интерфейс Само за VP-D385
Използване НА USB Интерфейс
Rumanian Bulgarian95
Избиране НА USB Устройство USB Connect
Selectarea Dispozitivului USB USB Connect
Инсталиране НА Софтуер Програма DV Media PRO
Instalarea SOFTWARE-ULUI Programul DV Media PRO
Utilizarea funcţiei Removable Disk
Conectare LA UN PC
Deconectarea cablului USB
Използване на функцията за сменяем диск
Utilizarea funcţiei Cameră PC
Използването на функцията за уеб камера
Întreţinere
Поддръжка
Почистване на видео главите
Натиснете бутона Mode За да зададете Player
Curăţarea capetelor video
Blue screen
Pe sisteme de culoare TV
Utilizarea Camerei Video Minidv ÎN Străinătate
Sursele de alimentare
Източници на захранване
Depanare
Afişarea diagnosticării proprii
Depanare
Отстраняване на неизправности
Simptom Explicaţie/Soluţie
Condens
Кондензат на влага
Симптом Обяснение/Решение
Setarea Elementelor DE Meniu
Настройка НА Елементите ОТ Менюто
Rumanian Bulgarian106
Спецификации
Specificaţii
Nume Model VP-D381i/ VP-D382i/ VP-D382H/ VP-D384/ VP-D385i
Contactafl i Samsung world wide
Cъответстващ на RoHS
Conformitate cu standardul RoHS
Code No. AD68-02562Y