ENGLISH |
|
|
|
| DEUTSCH | |
How to Use the Battery Pack |
| Akku verwenden | ||||
Charging the Battery Pack |
| Akku laden |
|
| ||
1. | Move [Mode Selector] up to turn the CAM off. | 1. Drücken Sie zum Ausschalten des Camcorders den | ||||
2. | Attach the Battery Pack to the CAM. |
|
| [Moduswahlschalter] nach oben. | ||
| 2. | Befestigen Sie den Akku am Camcorder. | ||||
3. | Fix the CAM into the cradle. |
| ||||
|
|
|
|
| ||
4. | Connect the jack with the cradle. |
| 3. | Stecken Sie den Camcorder in die Dockingstation. | ||
|
|
|
|
| ||
| ◆ Detach the jack by pressing the | Charging through the cradle | 4. | Verbinden Sie das Netzkabel | ||
| buttons of the jack. |
| mit der Dockingstation. | |||
|
|
|
|
| ||
5. Insert the AC power adapter |
|
|
|
| ◆ Drücken Sie die beiden seitlich | |
|
|
|
| am Stecker angebrachten Tasten, | ||
| into the outlet. |
|
|
|
| um das Netzkabel von einem |
|
|
|
|
|
| Anschluss zu trennen. |
|
|
|
|
| 5. | Verbinden Sie das Netzteil mit |
| Note |
|
|
|
| einer Steckdose. |
|
|
|
|
|
| |
✤ You can charge the battery pack when you |
|
|
|
| Hinweis | |
| use the CAM. |
|
|
| ✤ Der Akku kann auch aufgeladen werden, | |
| Connect the AC power adapter with the |
|
|
| ||
|
|
|
|
| während der Camcorder in Betrieb ist. | |
| CAM directly. |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| Verbinden Sie dazu das Netzteil direkt mit | |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| dem Camcorder. |
Warning
✤It is recommended you fully charge the battery pack before use.
✤You should only charge the battery in an environment between 0°C and 40°C.
Charging directly to the CAM
Achtung
✤ Es wird empfohlen, den Akku vor Inbetriebnahme vollständig aufzuladen.
✤ Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 0 °C und 40 °C auf.
23