|
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
|
|
|
| DEUTSCH |
| MP3 Mode : Playing |
|
| Modus MP3 : Wiedergabe | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Playing Music files | Musikdateien wiedergeben | ||||
| You can hear the music copied from your PC directly or with the |
|
| Sie können sich die mit dem Memory Stick oder direkt von PC | ||
| Memory Stick. |
|
| kopierte Musik auf dem Camcorder anhören. | ||
|
|
|
|
|
|
|
1. | Connect the earphones to the CAM. | 3 | Mode Selection |
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Schließen Sie den Kopfhörer an den |
| |||||||
| ◆ You can also hear the music from the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camcorder an. |
| |||
|
|
|
| Video |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| speaker without the earphones. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Sie können die Musik auch ohne Kopfhörer über den | ||||||
|
|
|
| Photo |
|
|
|
|
|
|
|
|
| integrierten Lautsprecher wiedergeben. |
| |||||
2. | Move [Mode Selector] down to turn on |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| MP3 |
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Drücken Sie zum Einschalten des |
| |||||||
| the CAM and move it down again. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camcorders den [Moduswahlschalter] nach |
| ||||
|
|
|
| Voice Recorder |
|
|
| |||||||||||||
| ◆ The Mode Selection screen appears. |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
| unten, und drücken Sie ihn anschließend |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
3. | Move the [ ▲ /▼ ] switch to select MP3 |
|
|
| File Browser |
|
|
|
|
|
|
|
| erneut nach unten. |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| mode and press the [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Moduswahl wird angezeigt. |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
4. | Move the [ ▲ /▼ ] switch to find the | 4 |
|
| MP3 Play |
|
|
|
|
|
|
| 3. | Wählen Sie mit der Taste [ ▲ /▼ ] MP3, und |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| music you want to hear and press the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| drücken Sie die Taste [OK]. |
| |||
|
| 1 hey jude.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Wählen Sie mit der Taste [ ▲ /▼ ] das |
| |||||||||
| [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| 2 | I believe I can fly.mp3 |
|
| |||||||||||||||
| ◆ The selected music is played. |
|
|
| gewünschte Musikstück, und drücken |
| ||||||||||||||
|
| 3 black or white.mp3 |
|
| Sie anschließend die Taste [OK]. |
| ||||||||||||||
5. Press the [OK] button again to stop |
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Das gewählte Musikstück wird wiedergegeben. |
| |||||
| 4 Let it be.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| hearing music. |
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Drücken Sie die Taste [OK] erneut, um die |
| ||||||||
|
| 5 What a wonderful world.mp3 |
|
| ||||||||||||||||
| ◆ Each time you press the [OK] button, play or |
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Musikwiedergabe anzuhalten. |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| pause is selected repeatedly. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Durch Drücken der Taste [OK] können Sie zwischen | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
| 5 |
|
| MP3 Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wiedergabe und Pause wechseln. |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
The use of [ ▲ /▼ ] switch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| 2. | I belive i can fly.mp3 |
| Taste [ ▲ /▼ ] verwenden |
|
| |||||||||||||
✤ | Press the [▲ ] switch |
|
|
|
| |||||||||||||||
| 4.4 Kbytes |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Funktion der Taste [▲ ]: |
| ||||||||
| First 2 seconds after start playing - the previous file |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| Stereo 44.1KHz 128Kbps |
|
| ||||||||||||||||
| appears. |
|
|
| Drücken innerhalb der ersten zwei Sekunden eines Musikstücks: |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sprung zur vorhergehenden Datei. |
| ||||
| 2 seconds after start playing - the first scene of the file |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Drücken nach den ersten zwei Sekunden eines Musikstücks: |
| ||||
| appears. |
| 03:19 / 04:32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sprung zum Anfang der aktuellen Datei. |
| ||||||||
✤ | Press the [▼ ] switch |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Funktion der Taste [▼ ]: |
| ||||||
| The next file appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sprung zum Anfang der folgenden Datei. |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| Notes |
|
|
|
|
|
|
|
| Hinweise |
|
|
|
|
| |||||
✤ |
|
|
|
|
| ✤ | Abhängig vom Titel der |
| ||||||||||||
✤ | If you lock the MP3 hold switch, you cannot use the button except the Power switch |
| ✤ | Wenn Sie die Taste HOLD |
| |||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||
| and volume +/- button. |
|
|
|
|
|
| außer dem Betriebsschalter und der Taste +/- für die Lautstärke gesperrt. |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| Die Taste HOLD funktioniert nur im Modus MP3. |
| ||||||||||||
| The MP3 hold switch operates only in the MP3 mode. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
| ✤ | Im Modus |
| ||||||||||||
✤ | In MP3 playback mode, a filename may not be displayed correctly or an MP3 file |
|
| |||||||||||||||||
|
| angezeigt oder eine | 71 | |||||||||||||||||
| may not playback. In this case, rename the file name using English alphabets only. |
|
| |||||||||||||||||
|
|
| Datei um. Verwenden Sie dafür nur das englische Alphabet. | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|