Write-protect Switch
Terminals
The Memory Stick View
HOLD

ENGLISH

CZECH

Getting Started

Zaãínáme

Using the Memory Stick (Optional Accessory)

PouÏívání pamûÈové karty Memory Stick (Volitelné pfiíslu‰enství)

Inserting a Memory Stick

HOLD

1. Open the LCD monitor.

2.Open the Memory Stick slot lid.

3.Insert the Memory Stick into the slot until it softly clicks.

4.Close the slot lid.

Caution: This screen will appear if the Memory Stick is inserted with the power on.

If you select <OK>, the memory type changes to ‘External’ and if you select <Cancel>, files are stored in internal memory.

If you insert a locked Memory Stick, the [ ] icon is displayed next to the memory type indicator.

Ejecting a Memory Stick

1.Open the LCD monitor.

2.Open the Memory Stick slot lid.

3.Slightly push the Memory Stick inwards to pop it out.

4.Pull the Memory Stick out of the slot and close the lid.

Video Record SF / 720

VloÏení karty Memory Stick

 

1.

Otevfiete LCD monitor.

External memory inserted.

2.

Otevfiete kryt slotu pro karty Memory Stick.

Do you want to change

3.

ZasuÀte kartu Memory Stick do slotu, aÏ lehce

memory to external?

 

zaklapne.

BLC

4.

Zavfiete kryt slotu.

OK

Upozornûní: Tato zpráva se zobrazí pfii vloÏení

Cancel

 

pamûÈové karty pfii zapnutém napájení.

00:16 / 24:32

 

moÏnosti <OK> se typ pamûti zmûní na

 

 

“External” <Externí> a vybráním moÏnosti

 

 

“Cancel” <Storno> se budou soubory dále

 

 

ukládat do interní pamûti.

Pokud vloÏíte zamãenou kartu Memory Stick, zobrazí se vedle

indikátoru typu pamûti ikona [ ].

Vysunutí karty Memory Stick

1. Otevfiete LCD monitor.

2.Otevfiete kryt slotu pro karty Memory Stick.

3.Mírnû zatlaãte kartu Memory Stick dovnitfi a karta se vysune ven.

4.Vytáhnûte kartu Memory Stick ze slotu a zavfiete kryt.

Notes

 

Do not apply excessive force when you insert / eject the Memory

 

Stick.

 

Do not turn the power off while recording, playing, erasing files or

 

formatting the Memory Stick.

 

Please turn the power off before you insert or eject the Memory Stick

 

to avoid losing data.

 

Do not place the Memory Stick near a strong electro-magnetic

 

device.

 

Do not allow metal substances to come in contact with the terminals

 

on the Memory Stick.

 

Do not bend the Memory Stick.

 

After pulling the card out from the CAM, keep the Memory Sticks in a

 

soft case to prevent static shock.

 

The data stored on the card may be changed or lost as a result of

 

misuse, static electricity, electric noise or repair. Save important files separately.

 

Samsung is not responsible for data loss due to misuse.

Memory Stick and are trademarks of Sony Corporation.

All other product names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective companies. “TM” will not be mentioned in every instance in this manual.

34

Poznámky

Pfii vkládání a vysunování karty Memory Stick nepouÏívejte pfiíli‰ velkou sílu.

Bûhem nahrávání, pfiehrávání, mazání souborÛ nebo bûhem formátování karty Memory Stick nevypínejte napájení.

Pfied vloÏením nebo vyjmutím karty Memory Stick vypnûte napájení. Zabráníte tak ztrátû dat.

Neodkládejte kartu Memory Stick do blízkosti silného elektromagnetického spotfiebiãe.

ZabraÀte styku kovov˘ch pfiedmûtÛ s kontaktními plo‰kami karty Memory Stick.

Kartu Memory Stick neoh˘bejte.

Jakmile pamûÈovou kartu ze zafiízení CAM vyjmete, uloÏte ji do mûkkého pouzdra chránícího pfied statickou elektfiinou.

Nesprávn˘m zacházením, statickou elektfiinou, elektrick˘m ru‰ením

nebo v dÛsledku opravy mÛÏe dojít k po‰kození nebo ztrátû dat uloÏen˘ch na pamûÈové kartû. DÛleÏité soubory ukládejte oddûlenû.

Spoleãnost Samsung neodpovídá za ztrátu dat zpÛsobenou nesprávn˘m pouÏitím.

Memory Stick a jsou ochranné známky spoleãnosti Sony Corporation.

V‰echny dal‰í znaãky v˘robkÛ uvedené v této pfiíruãce mohou b˘t ochrann˘mi nebo registrovan˘mi ochrann˘mi známkami pfiíslu‰n˘ch spoleãností. Znaãka TM nemusí b˘t v této pfiíruãce vÏdy uvedena.