English
Français
Español
|
| Receiving Traffic Infor- |
| Réception des infor- | Recepción de | |||
|
| mation While Playing | mations routières pen- | información sobre el | ||||
|
| CD or Radio | dant la lecture de CD | tráfico durante la | ||||
|
|
|
| ou l'écoute de la radio | reproducción de un | |||
|
|
|
|
| disco compacto o le | |||
|
|
|
|
| escucha de la radio | |||
1 |
|
|
|
| ||||
| Press the T.INFO button repeatedly until | Appuyez plusieurs fois sur la touche | Presione repetidamente el botón T.INFO |
| ||||
|
| |||||||
|
| the T.INFO indicator appears in the | T.INFO jusqu'à ce que l'indicateur T.INFO | hasta que en el visualizador aparezca el | ||||
|
| display. | apparaisse sur l'affichage. | indicador "T.INFO". | ||||
2 | ||||||||
|
|
|
|
|
| |||
Press the DN g and f UP buttons to | Appuyez sur les touches DN g et f | Presione los botones DN g y f UP | ||||||
|
| |||||||
|
| select a traffic information station if | UP pour sélectionner une station qui diffuse | para seleccionar una emisora de información | ||||
|
| necessary. | des informations routières si nécessaire. | sobre el tráfico, si es necesario. | ||||
|
| ∙ When a traffic information broadcast | ∙ Quand les informations routières sont | ∙ Cuando comience la emisión de | ||||
|
| diffusées, l'appareil coupe | información sobre el tráfico, la unidad | |||||
|
| starts, the unit automatically mutes the | ||||||
|
| automatiquement la CD ou de la radio FM | silenciará el disco compacto o la emisora | |||||
|
| CD player or the regular FM broadcast. | ||||||
|
| ordinaire. | de FM normal. | |||||
|
| ∙ When the traffic information broadcast | ||||||
|
| ∙ Quand les informations routières sont | ∙ Cuando finalice la emisión de información | |||||
|
| finishes, the unit automatically returns to | ||||||
|
| terminées, la lecture de cassette ou la | sobre el tráfico, la unidad volverá | |||||
|
| the original source play before the traffic | ||||||
|
| réception radio reprend selon la source | automáticamente a la reproducción de la | |||||
|
| information broadcast began. | ||||||
|
| écoutée avant la diffusion des informa- | fuente que estaba escuchándose antes de | |||||
|
|
|
| tions routières. | comenzar dicha emisión. | |||
|
| A next page | A page suivante | A página siguiente 45 |