|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| English |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Français |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Español | ||||||
|
| Adjusting Volume/Bass/Treble/ |
| Réglage du volume/graves/ |
| Ajuste del volumen/los graves/los | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| Balance (Between Left and |
| aigus/balance |
| agudos/el equilibrio entre los altavoces | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| Right)/Fader (Between Front |
|
| derechos e izquierdos/el equilibrio entre | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| and Rear) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| balance |
| los altavoces delanteros y traseros | ||||||||||||||||||||||||||||
| 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
| Press the MODE (Audio Control) knob |
| Appuyez de façon répétée sur le bouton MODE |
| Presione repetidamente el botón MODE | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| repeatedly to choose the desired mode. |
| (réglage audio) pour choisir le mode souhaité. |
| (Control de audio) para elegir el modo deseado. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| Each press changes the modes as follows: |
| A chaque pression les modes changent de la |
| Cada vez que presione los modos cambiarán | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| façon suivante: |
|
|
|
|
|
|
|
|
| como sigue: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
| → |
|
|
| → |
|
|
|
| → |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| VOL |
|
| BAS |
|
|
| TRE |
|
|
| → VOL | → | BAS | → TRE |
|
|
| → | VOL |
| → |
| BAS |
| → | TRE |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| FAD | ← |
| BAL | ← |
|
|
|
|
|
|
| ← |
|
| ← |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| FAD |
| BAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ← |
|
|
| ← |
| ||||||||
|
| Notes: ∙ If the MODE (Audio Control) knob |
| Remarques: ∙ Si vous ne tournez pas le bouton |
|
|
|
|
|
| FAD |
| BAL |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| is not rotated within 5 seconds |
|
|
|
| MODE (réglage audio) dans les 5 Notas: ∙ Si después de seleccionar el modo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| secondes qui suivent la sélection |
|
|
|
| BASS, TREBLE, BALANCE o FADER | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| after selecting the BASS, |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| du mode BASS, TREBLE, |
|
|
|
| no gira el botón MODE (control de | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| TREBLE, BALANCE, or FADER |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| BALANCE ou FADER, l'appareil |
|
|
|
| audio) antes de 5 segundos, la unidad | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| mode, the unit automatically sets |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| revient automatiquement au |
|
|
|
| retornará automáticamente al modo | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| in the VOLUME mode. |
|
|
|
| mode VOLUME. |
|
|
|
|
|
|
| VOLUME. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
| ∙ When the subwoofer is set to ON, |
|
|
| ∙ | Quand le subwoofer est réglé |
|
| ∙ Cuando altavoz de subgraves esté | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| the level of the subwoofer can be |
|
|
|
| sur ON, son niveau peut être |
|
|
|
| activado (ON), podrá ajustar el nivel | |||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| adjusted. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ∙ | ajusté. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| del altavoz de subgraves. | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
| ∙ When the BBE mode is set to ON, |
|
|
| Quand le mode BBE est réglé |
|
| ∙ Cuando el modo BBE esté activado | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| sur ON, le niveau BBE peut |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| the BBE level can be adjusted. |
|
|
|
|
|
|
|
| (ON), podrá ajustar el nivel BBE. | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| être ajusté. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 Rotate the MODE (Audio Control) knob until the desired sound is obtained in each mode.
Note: The settings of the Bass and Treble
| will be individually memorized for | |
| each source (FM, MW (LW) and CD) | |
| until the setting is changed. Depend- | |
18 | ing on the connected devices, some | |
functions and display indications do | ||
not work. | ||
|
Tournez le bouton MODE (réglage audio) jusqu'à ce que vous obteniez le son souhaité dans chaque mode.
Remarque: Les réglages des graves et des aigus sont mémorisés séparément pour chaque source (FM, PO (GO) et CD) et conservés jusqu'à qu'ils soient modifiés. Selon l'appareil raccorde, certaines fonctions n'apparaissent pas sur l'affichage.
Gire el botón MODE (control de audio) hasta obtener el sonido deseado en cada modo.
Nota: Los ajustes de los graves y los agudos se memorizarán individualmente para cada fuente (FM, MW (LW) y disco compacto) hasta que los cambie. Dependiendo de los dispositivos conectados, algunas funciones e indicaciones del visualizador no trabajarán.