Alpine CDA-7944R, CDA-7842R Índice alfabético, Recepción de emisoras de RDS regionales locales

Page 85

Español

Índice alfabético

 

A - B

 

 

Activación y desactivaciõn de la salida digital

29

 

Activación y desactivación del altavoz de subgraves

17

 

Activación y desactivación del modo de obscurecimiento

 

 

(CDA-7944R solamente)

27

 

Activación/desactivacion de la alarma de emergencia

49

 

Activación/desactivación del modo de silenciamiento

25

 

Adjuste del nivel de señal de la fuente

28

 

Ajuste de la frecuencia de los graves

19

 

Ajuste del volumen/los graves/los agudos/el equilibrio entre los altavoces derechos

 

e izquierdos/el equilibrio entre los altavoces delanteros y traseros

18

 

Almacenamiento automático de emisoras

33

 

Almacenamiento manual de emisoras

32

 

Avance rápido o retroceso

54

 

Borrado de títulos del disco

62

 

C - E

 

 

Cambio del color de iluminación

21

 

Conexión y desconexión de la alimentación

16

 

Control de illuminación

22

 

Controlador remoto

68

 

Cuidado de los discos

72

 

Demonstración

26

 

Empleo de la búsquedo en viaje

35

 

En caso de dificultad

73

 

Escaneo de programas

58

 

Especificaciones

81

 

Establecimiento del modo del sistema RDS y recepción de emisoras RDS

36

84

Extracción del panel frontal

13

F - O

 

Fijación del panel frontal

14

Función de guía acústica (pitido)

20

Función de silenciamiento de audio

23

Inserción/expulsión de discos

52

Invocación de emisoras de RDS memorizadas

38

M.I.X. (Reproducción aleatoria)

56

Operación del Shuttle de discos compactos

63

P - R

 

Para mostrar los títulos del disco compacto

59

Para titular los discos

60

Precauciones

9

Prioridad del tipo de programa (PTY)

47

Puesta en funcionamiento inicial del sistema

15

Recepción de emisoras de RDS regionales (locales)

40

Recepción de información sobre el tráfico

41

Recepción de información sobre el tráfico durante la reproducción

de un discos compactos o le escucha de la radio

45

Reproducción con repetición

55

Reproducción y pausa normales

53

S - Z

 

Selección del modo BBE

24

Sensor de música (Salto)

54

Sintonía con búsqueda automática

31

Sintonía de emisoras memorizadas

34

Sintonía manual

30

Sintonia por tipo de programa (PTY)

43

Visualización de radiotexto

50

Image 85
Contents CDA-7944R/ CDA-7842R 68P10924Y40-O Alpine Electronics of CANADA, INCAdvertencia Halt USE Immediately if a Prob ARRETEZ-VOUS Immediatement Do not USE this Equipment for Prudencia Contents Contenu Mise en ou hors service de lalarme durgenceFrançais Droite-gauche/balance avant-arrièreIndice Precautions Précautions Precauciones Never Attempt the Following Precautions Précautions Precauciones Installation Location Precautions Précautions PrecaucionesAppuyez sur la touche de libération Conector, y de que no existan objetos Immediately after installing or applying PWR Mise en et hors service FAD BAL VOL BAS TREAjuste de la frecuencia de los graves Setting Bass FrequencyLes modes changent de la façon suivante Acústica pitido Sound Beep Guide Guide sonore bip Función de guía FunctionBeep on Sélectionner Amber AmberDéclairage Dimmer Control Commande Control de iluminaciónWith the head lights of the vehicle on Si activa el control de iluminaciónActivating this function will instantly lower Audio Mute Function Silencieux fonctionSelecting BBE Mode De la fonction Mute Mise en et hors serviceMute on Demo Demonstration Démonstration DemostraciónActivar el modo Demo La demostración sólo se podráOff CDA-7944R only Blackout Mode OnCambio de modo se realizará a la Sequence Off De la sortie numérique Digital Output On Mise en et hors serviceManual Tuning Accord manuel Sintonía manual English Français Español Station frequency on the display blinks Automático de emisoras Automatic MemoryEnglish Français Español Chaque pression, la gamme radio change de la façon sulvante Empleo de la búsqueda en viajeSeek END Conseils Rappel des stations RDS préréglées Recalling Preset RDS StationsInvocación de emisoras de RDS memorizadas RDSEnglish Français Español Receiving RDS Regional Local Stations REG Regional mode Mode REG régional on en service ouRéception des stations RDS régionales locales Recepción de emisoras de RDS regionales lo- calesReceiving Traffic Information English → Light M ← Classics → Other M English Français Español Next Suivante Página siguiente Received, the traffic information Reçu, une station dinformations routiéresNews ITY PTY Presione repetidamente el botón de Tune AlarmPTY31 OFF Affichage alphanumérique Visualización de radiotexto Displaying Radio TextEnglish Français Español English Français Español English Français Español Backward Fast ForwardButton to quickly move backward or Repeat Play Lecture répétée Repetición Reproducción conSecondes ∙ Press the F button twice to illuminateCours seront comprises dans X. Random PlayLa séquence de lecture Aléatoire Case a 6-disc CD Shuttle is con- nected ∙ Press the F button to illuminate Func Function indicator and goAlpine Titling Discs Titrage dun disque Para titular los discos English Français Español Maintenir enfoncee pendant au moins Least 3 seconds Appuyer ensuite sur cette touche et laControlling CD Shuttle Optional When a 12-disc CD Shuttle is connected EnglishFrançaisEspañol De discos compactos Sélection du multi Selección de Changeur Cambiador múltipleCHGR-X Commande Remoto Button CD Shuttle mode Disc Select DN Button Slide out the battery cover while firmly Battery ReplacementReemplazo de las pilas Deslice la tapa de las pilas a la vez queLimpieza rutinaria, frote la superficie de Specifications and may create operational∙ Vehicles ignition is off Authorized Alpine dealer∙ No antenna or open connection ∙ You are in a weak signal area∙ La antena no está conectada o el cable ∙ Usted se encuentra en un área deTemperature to cool ∙ Out of operating temperature range∙ The antenna is not the proper length Extend the antenna fully replace it if∙ Single CD adaptor is not used ∙ El disco compacto está dañadoIndication for CD Shuttle No Magzn Specifications Spécifications Especificaciones Index Adjusting Volume/Bass/Treble/Balance Between LeftRéglage de la fréquence de transition des basses Recepción de emisoras de RDS regionales locales Índice alfabéticoDe un discos compactos o le escucha de la radio Page