Pioneer CDJ-200 manual Other Troubleshooting, Symptom Cause Remedy

Page 29

OTHER (TROUBLESHOOTING)

TROUBLESHOOTING

Incorrect operations can be mistaken as malfunctions. If you believe the unit is not operating correctly, consult the chart below. Sometimes incorrect operation may be due to a malfunction in another component. If the problem is not fixed, check the other components used with the player. If the problem still persists, contact your nearest Pioneer authorized service center or dealer for service.

Symptom

Cause

 

Remedy

 

 

 

Disc doesn’t eject even when EJECT

÷ Power plug is disconnected from outlet.

÷ Connect plug to wall outlet.

button (0) is pressed.

 

 

 

Play doesn’t commence even when

÷ The auto cue function is set to on.

÷ Press the AUTO CUE button to turn off the

the disc is inserted.

 

 

Auto Cue function.

Playback immediately stops when

÷ Smudges on the disc, etc.

÷ Clean the smudges from the disc and then

started. During playback, the player

 

 

play it again.

pauses or stops.

 

 

 

 

 

 

No sound is audible.

÷ Output cables are connected incorrectly or

÷ Recheck connections. Refer to installation

 

are loose.

 

instructions.

 

÷ Incorrect operation of DJ mixer.

÷ Check the settings of the DJ mixer switches

 

 

 

and sound volume controls.

 

÷ Pin plugs and/or amplifier terminals are

÷

Clean away dirt.

 

dirty.

 

 

 

÷ Player is in pause mode.

÷ Press the PLAY/PAUSE button (6).

 

 

 

Cannot playback MP3s.

÷ The files are in the wrong format.

÷ Refer to P.6 “PLAYING MP3 FILES.”

 

 

 

Sound is distorted, noise is output.

÷ Incorrect connections.

÷ Connect to audio mixer's LINE INPUT termi-

 

 

 

nals. (Do not connect to MIC terminals.)

 

÷ Pin plugs and/or amplifier terminals are

÷

Clean away dirt.

 

dirty.

 

 

 

÷ Interference is being picked up from a TV

÷ Switch OFF TV set, move player away from TV

 

set.

 

set or plug the player into a separate outlet.

 

 

 

 

With certain discs, loud noise is

÷ Disc has a bad scratch or warp.

÷

Replace disc.

produced or play stops.

÷ Disc is extremely dirty.

÷

Clean disc.

 

 

 

When the auto cue function is set

÷ If the sound muted portion between

÷ Press the AUTO CUE button to turn off the

ON, track search is not finished.

selections is long, searching time will be

 

Auto Cue function.

 

long.

 

 

 

 

 

 

Back cue function cannot be carried

÷ The cue point is not set yet.

÷

Set the cue point. (See page 24.)

out even though the CUE button is

÷ The cue point is set to an MP3 file in a

÷ During playback of MP3s, back cue is possible

pressed in playback mode.

different folder.

 

only within the same folder.

 

 

 

Pressing the OUT/OUT ADJUST

÷ No cue points (loop-in points) have been set.

÷ Set a cue point.

button does not start loop play.

÷ The OUT/OUT ADJUST button was

÷ During playback of MP3s, looping is possible

 

pressed during the playback of an MP3 file

 

only within the same track that has a cue point

 

other than the one with the cue point (loop-

 

(loop-in point) set.

 

in point) set.

 

 

 

 

 

Cannot search MP3s.

÷ Attempted to search (fast-forward/fast-

÷ Searching with MP3s are only possible within

 

reverse) MP3s into a different folder.

 

the same folder.

 

 

 

The picture of the TV screen is

÷ Interference is being picked up from the CD

÷ Turn off POWER switch of the player, or move

fluctuated or FM broadcast is

player.

 

the player away from the TV or tuner.

interfered with noise.

 

 

 

 

 

 

The disc is not rotating when power

÷ The disc rotation stops automatically if no

÷ Playback can be started from the first track by

is ON.

operation has been performed for 100

 

pressing the PLAY/PAUSE button (6). Press

 

minutes or more in pause mode.

 

the EJECT button (0) to eject the disc.

 

÷ When the last track on the disc is over the

 

 

 

disc stops rotating.

 

 

 

 

 

 

÷Static electricity and other external effects may cause this unit to malfunction. In this case, set the POWER switch to OFF, then switch it on again after the disc has come to a complete stop.

÷This unit cannot playback unfinalized (partial discs) CD-R or CD-RW discs.

÷This component is designed to play 12 cm discs and 8 cm discs with a commercially available adaptor, eccentrically shaped discs cannot be played since damage or malfunction may result.

÷The BPM value measured by the CDJ-200 may differ from the BPM value recorded on a CD or from our DJ mixer, but this difference is a result of differences in the BPM value measurement method; not a result of a fault with the player.

÷When playing CD-R/RW discs, the performance rate may drop due to quality of the recorded data.

English

Français

29

<DRB1376> En

Image 29
Contents CDJ-200 Class English Français Equipped with Digital Jog Break for original sound effects FeaturesBefore Operating Features Particularités Avant LA Mise EN Service ParticularitésPlaying MP3 Files SpecificationsContents Section audio AccessoiresLecture DE Fichiers MP3 Before Operating Cautions Regarding Handling Precautions Concernant LA Manipulation Connections Connexions Connecting control cable for relay playWhen connecting to a DJ mixer DJM-600 Connecting to headphones Branchement à un casque d’écoute Connecting the power cordConnecting to a stereo amplifier when not using a DJ Branchement du cordon d’alimentationPanel Facilities Disc indicator Jog dial -REV/+FWD Jog indicatorPLAY/PAUSE button PLAY/PAUSE indicator CUE indicatorTempo Display AffichageTRK Remain ReloopOperations Disc LOADING/UNLOADING Disc LOADING/UNLOADINGForced disc ejection Utilisation Insertion / Retrait DU Disque Insertion / Retrait DU DisqueEjection forcée du disque Auto Cue Function Fonction Repérage automatique Operations UtilisationStarting Playback Lancement de la lectureReprise de la lecture Resume FunctionArrêt de la lecture To Stop PlaybackTrack Cueing Fast-Forward/Fast-ReverseAvance rapide / Recul rapide Repérage de plageRecherche de dossier Folder SearchPress one of the Folder Search buttons +, = Appuyez sur un des boutons Folder Search +, =Changement de la vitesse de lecture Change Playback SpeedApplying Master Tempo Application du Tempo principalFonction Hold maintien Hold functionChanging the cue point Cue Point Settings Réglage d’un point de repérageRealtime CUE Modification d’un point de repérageMixage de plages différentes Mixing Different TracksBack Cue returning to cue point Cue point sampler confirming cue pointsLecture à boucle Loop PlaybackLoop Loop CutterFader Start Playback Relay Play Using Two PlayersLecture à départ en fondu Lecture à relais avec deux lecteursSymptom Cause Remedy TroubleshootingOther Troubleshooting Symptôme Cause Remède Guide DE DépannageDivers Guide DE Dépannage Affichage des messages d’erreur Error message displayOther Troubleshooting / Divers Guide DE Dépannage Wichtig Deutsch Italiano VOR DER Inbetriebnahme Merkmale MerkmalePrima DELL’USO Caratteristiche CaratteristicheTechnische Daten Abspielen VON MP3-DATEIENAllgemeine Daten AudioteilRiproduzione DI File MP3 AccessoriIndice GeneralitàVOR DER Inbetriebnahme Vorsichtshinweise ZUM Betrieb Vorsichtshinweise ZUM BetriebPrima DELL’USO Avvertenze PER L’USO Avvertenze PER L’USOCollegamenti AnschlüsseAnschließen des Steuerkabels für Relaiswiedergabe Anschließen an ein DJ-Mischpult DJM-600Collegamento del cavo di alimentazione Anschluss des NetzkabelsAnschließen eines Kopfhörers Collegamento di una cuffia Anschließen an einen Stereoverstärker wenn kein DJBedienelemente Comandi E Display Indicatore di disco Manopola di comando -REV/+FWD Indicatore JogIndicatore PLAY/PAUSE Indicatore CUEDisplay Wiedergabegeschwindigkeits-Anzeigefeld Tempo MT-AnzeigeAnzeige der Wiedergabeadresse RELOOP-AnzeigeNotauswurf einer Disc LADEN/ENTFERNEN VON DiscsBedienungsverfahren LADEN/ENTFERNEN VON Discs VorsichtEspulsione forzata del disco Inserimento ED Estrazione DEL DiscoOperazioni Inserimento ED Estrazione DEL Disco AvvertenzaCue-Automatik Funzione di avvio automatico Bedienungsverfahren OperazioniStarten der Wiedergabe Inizio della riproduzioneBeenden der Wiedergabe FortsetzungsfunktionPausieren der Wiedergabe Funktionen der JogscheibeAvanzamento veloce/retrocessione veloce Suchlauf vorwärts/rückwärtsAufsuchen eines bestimmten Titels Ripasso dei braniRicerca di cartelle OrdnersprungHochgeschwindigkeits-Titelsprung Hochgeschwindigkeits-OrdnersprungUtilizzazione del tempo principale Master-Tempo-FunktionDigital Jog Break-Funktion Digital Jog BreakFunzione Hold Effekt-HaltefunktionÄndern des Cue-Punktes Cue-Punkt-Einstellungen Predisposizione di punti di attaccoCorrezione del punto di attacco Scelta di punti di attacco in tempo realeMissaggio di brani differenti Kombinieren der Titel von zwei CD-SpielernRiproduzione a ciclo SchleifenwiedergabeHalbieren der Schleifenlänge Loop CUTTER- Funktion Per cancellare la riproduzione a cicloBeenden der Schleifenwiedergabe Korrigieren des Schleifen-EndpunktsRelaiswiedergabe Wiedergabestart über Kanal-FaderhebelRiproduzione con avvio a dissolvenza Riproduzione alternata con due lettoriStörung Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme FehlersucheSonstiges Fehlersuche Sintomo Probabili cause Rimedi DiagnosticaVarie Diagnostica Sonstiges Fehlersuche / Varie Diagnostica Visualizzazione dei messaggi di erroreAnzeige von Fehlermeldungen Fehlercode Art des Fehlers BeschreibungBelangrijk Español Nederlands Voorbereidingen Kenmerken KenmerkenAntes DE LA Operación Características CaracterísticasTechnische Gegevens MP3 Bestanden AfspelenAlgemeen AudiogedeelteGeneralidades Reproducción DE Archivos MP3Sección de audio AccesoriosVoorbereidingen Behandeling VAN DE CD-SPELER Behandeling VAN DE CD-SPELERAntes DE LA Operación Precauciones Relativas AL Manejo Precauciones Relativas AL ManejoConexión del cable de control para reproducción por relevos Aansluitingen ConexionesConexión del cable de alimentación Aansluiten van het netsnoerAansluiten op een hoofdtelefoon Conexión de auricularesMaster Tempo Bedieningsorganen Dispositivos DEL PanelTrack Search 4, ¢ TRK indicator FLD indicator38. ±6, ±10, ±16 indicators MT indicatorWAH indicator Reloop indicatorZIP indicator JET indicatorGeforceerd uitwerpen van de CD PLAATSEN/UITNEMEN VAN DE CDBediening PLAATSEN/UITNEMEN VAN DE CD LET OPExpulsión forzada del disco INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DiscosOperaciones INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE Discos PrecauciónAuto Cue functie Función de localización automática Bediening OperacionesBeginnen met afspelen Inicio de la reproducciónStoppen met afspelen HervattingsfunctieFunción de reanudación Para detener la reproducciónMuziekstuk klaarzetten Snel vooruitspoelen/achteruitspoelenAvance rápido/inversión rápida Localización de pistasBúsqueda de carpetas MapzoekenDruk op een van de Folder Search toetsen +, = Presione uno de los botones Folder Search +, =Cambio de la velocidad de reproducción Wijzigen van de weergavesnelheidGebruik van de hoofdtemporegeling Aplicación del tempo principalHold functie Función de retención HoldWijzigen van het cue-punt Instellen van cue-punten Ajuste de puntos de localizaciónREAL-TIME CUE Cambio del punto de localizaciónMezcla de pistas distintas Mengen van twee muziekstukkenTerug-naar-Cue terugkeren naar het cue-punt Cue-punt monitor bevestigen van cue-puntenReproducción de bucle Lus-weergaveWijzigen van het lus-eindpunt Stoppen van de lus-weergaveTerugkeren naar lus-weergave Reloop Para salida de la reproducción de bucleReproducción con inicio de fundido Fader-start weergaveRelais-weergave met twee spelers Reproducción con relevo empleando dos reproductoresStoring Mogelijke oorzaak Oplossing Verhelpen VAN StoringenOverige Informatie Verhelpen VAN Storingen Síntoma Causa probable Remedio Solución DE ProblemasOtros Solución DE Problemas Foutcode Soort fout Beschrijving Presentación de mensaje de errorFoutmeldingen TSZRW/04K00000 Printed Imprimé au DRB1376-A