Atco ROYALE 20E I/C, ROYALE 24E I/C, ROYALE 30E I/C, CLUB 20 I/C PROFESSIONAL manual Dépannage

Page 26

EURO • Printed in England • F • F016 L69 838 • CLUB/ROYALE • OSW 08/01

CLUB/ROYALE - Buch Seite 7 Dienstag, 7. August 2001 2:41 14

Dépannage

Le tableau suivant montre les types de pannes et vous indique comment vous pouvez y remédier si votre ma- chine ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n’arrivez pas à localiser le problème et à le résoudre, contactez votre service après-vente.

Avertissement : avant de procéder au dépannage, arrêter la tondeuse et retirer la cosse de bougie d’al- lumage.

Problème

Cause possible

Remède

 

 

 

Après la tonte, le gazon a

Les lames de coupe ne sont pas correc-

Régler les lames de coupe

un aspect irrégulier

tement réglées

 

 

 

 

Le moteur ne démarre pas

Le moteur est noyé

Attendre 10 à 15 minutes

 

Le câble d’allumage n’est pas branché

Brancher de nouveau le câble

 

La bougie d’allumage est encrassé

Voir les instructions d’entretien

 

Plus d’huile

« Moteur »

 

 

Remplir d’huile pour moteurs

 

 

 

Le moteur s’arrête

Aucune essence/plus d’essence

Remplir le réservoir d’essence

 

La vitesse de rotation du moteur est

Modifier la position de la vanne

 

trop basse pour les conditions de

papillon

 

coupe

 

 

Le cylindre de coupe bloque

Arrêter le moteur et enlever l’obstacle

 

Le moteur ne s’arrête pas

La vanne papillon n’est pas correcte-

 

 

ment réglée Arrêter le moteur en

 

 

retirant la cosse de bougie d’allumage ;

 

 

voir les instructions d’entretien

 

 

« Moteur »

 

 

 

Le cylindre de coupe ne

Mauvais réglage

Contacter un service après-vente

tourne pas

 

ATCO autorisé

 

 

 

Le mécanisme de roule-

Mauvais réglage/cordon endommagé

Contacter un service après-vente

ment ne s’embraye pas

 

ATCO autorisé

 

 

 

Vibrations/bruits excessifs

Lames de coupe et/ou logement du

Contacter un service après-vente

 

cylindre endommagé(s)

ATCO autorisé

 

Moteur défectueux

Voir les instructions d’entretien

 

 

« Moteur »

 

 

 

26 • F016 L69 838 • TMS • 11.07.01

Français - 7

Image 26
Contents CLUB/ROYALE Operating Instructions Stop Royale 20E I/C Club Royale CLUB/ROYALE Buch Seite 5 Dienstag, 7. August 2001 241 Sicherheitshinweise DeutschEinleitung GerätekennwerteBestimmungsgemäßer Gebrauch LieferumfangBenutzung des Mähers Handbremse WarmstartStoppen Batterie Einstellung der Messer Wartung des MotorsEinstellung der Grasauswurfplatte SchmierungWinterlagerung/Lagerung über 30 Tage FehlersucheGarantie KonformitätserklärungSafety Notes EnglishIntended Use Operating Controls Product SpecificationAssembly IntroductionUsing Your mower Adjusting the Delivery Plate MaintenanceAdjusting the Blade MowingLublication Winter Storage/Storage over 30 day Battery AccessoriesEngine Maintenance Fault Finding Symptom Possible Cause RemedyGuarantee Declaration of ConformityInstructions de sécurité FrançaisPièces jointes à la machine Caractéristiques techniquesUtilisation conforme Eléments de la machineBac de ramassage EssenceBatterie Modèles à démarrage électrique Réglage de la hauteur de coupe Club B20Utilisation de la tondeuse TondreRéglage des lames de coupe NettoyageRéglage de la plaque d’éjection ’herbe GraissageEntretien du moteur Accessoires Stockage d’hiver/Stockage pendant Plus de 30 joursDépannage Déclaration de conformité Instrucciones de seguridad EspañolIntroducción Características técnicasUtilización reglamentaria Material que se adjuntaCesto o saco colector de césped GasolinaBatería Modelos con arranque eléctrico Ajuste de la altura de corte Club B20Utilización del cortacésped Corte del céspedBatería MantenimientoAjuste de la placa expulsora De césped Ajuste de las cuchillas LubricaciónMantenimiento del motor Accesorios Investigación de averías AtcoGarantía Declaración de conformidadInstruções de segurança PortuguêsIntrodução Dados técnicos do aparelhoUtilização de acordo com as Disposições Componentes fornecidosAjuste da altura de corte Club B20 Bateria Modelos com arranque eléctricoCesto/saco colector de relva Ajustar a altura de corteUtilização do corta-relvas Cortar relvaAjuste das lâminas Lubrificação Manutenção Ajuste da placa de expulsão de relvaBateria Manutenção do motor Acessório Procura de erros Garantia Declaração de conformidadeIstruzioni per la sicurezza ItalianoUso conforme alle norme Volume di fornituraDati tecnici IntroduzioneCestello raccoglierba BenzinaBatteria Modelli con avviamento elettrico Regolazione dell’altezza di taglio Club B20Uso del tosaerba Tosatura dell’erbaBatteria ManutenzioneRegolazione della piastra di Espulsione dell’erba Regolazione delle lame da taglioRimessaggio invernale/deposito Oltre 30 giorni Accessorio opzionaleManutenzione del motore Individuazione dei guasti e rimedi Garanzia Dichiarazione di conformitàVeiligheidsvoorschriften NederlandsInleiding Technische gegevensGebruik volgens bestemming MeegeleverdGebruik van de maaier Maaien OnderhoudAccu Instelling van de messen Onderhoud van de motorInstelling van de grasuitwerpplaat SmeringOpbergen tijdens de winter of opbergen langer dan 30 dagen Defect opsporenConformiteitsverklaring Sikkerhedsforskrifter DanskIntroduktion Tekniske dataForeskrevet anvendelse Maskinens deleBrug af plæneklipperen Græsslåning VedligeholdelseBatteri Indstilling af kniveIndstilling af græsudkastplade SmøringFejlfinding Symptom Mulig årsag AfhjælpningOpbevaring om vinteren/opbevaring i mere end 30 dage Service og reparation OverensstemmelseserklæringSäkerhetsanvisningar SvenskaInledning Tekniska dataÄndamålsenlig användning Leveransen omfattarAnvändning av gräsklipparen Inställning av kniv GräsklippningUnderhåll Inställning av gräsutkastarplattaMotorunderhåll SmörjningTillbehör Vinterlagring/lagring över 30 dagarFelsökning Leverantörsansvar Försäkran om överensstämmelseSikkerhetsinformasjoner NorskDette inngår i leveransen Formålsmessig brukInnledning MonteringBruk av gressklipperen Stans KlippingVedlikehold IInnkobling av skjæreknivene og bakre rulleVedlikehold av motoren Innstilling av kniveneInnstilling av gressutkastplaten Feilsøking Symptomer Mulig årsak UtbedringVinterlagring/lagring i mer enn 30 dager Garanti SamsvarserklæringTurvaohjeet SuomiJohdanto Tekniset tiedotAsianmukainen käyttö Koneen osat Toimitukseen kuuluuRuohonleikkurin käyttö Ruohonleikkuu HuoltoAkku Leikkuuterien säätö Moottorin huoltoRuohon viskainlaatan asetus VoiteluTalvivarastointi/varastointi yli 30 päivää VianetsintäTakuu YhdenmukaisuusvakuutusËðïäåÝêåé÷ áóæÀìåéá÷ Äö¹¢Ãù¸ª¸ Ð ¸ âåîúÝîè åÝîáé ðïìà åàæìåëôè¶éóáçöçÜ ÌáòáëôèòéóôéëÀ íèøáîÜíáôï÷ÌòÜóè óàíæöîá íå ôïî ðòïïòéóíÞ ªùóëåùáóÝáBåîúÝîè ÌòÜóè ôïù øìïïëÞðôè ¾ùøòÜ åëëÝîèóèÄàõíéóè ôè÷ ðìÀëá÷ áðÞòòéãè÷ ËïííÛîè÷ øìÞè÷ ºïðÜ Äàõíéóè ôöî íáøáéòéñî ëïðÜ÷ªùîôÜòèóè »ðáôáòÝáÐïõÜëåùóè ëáôÀ ôï øåéíñîá ÐïõÜëåùóè ðÛòáî ôöî 30 èíåòñî ¤Ýðáîóè ¶éäéëÀ åêáòôÜíáôáªùîôÜòèóè ëéîèôÜòá ÎáúÜôèóè óæáìíÀôöî £åòáðåÝá¶ççàèóè ¢Üìöóè óùíâáôéëÞôèôá÷GŸvenlik talimat¶ ·KKAT Ð Benzin abuk alevlenirGiriµ Teknik verilerUsulŸne uygun kullan¶m Teslimat kapsam¶‚im bime makinesinin kullan¶lmas¶ Benzin‚im bime Bak¶mBatarya ¶aklar¶n ayarlanmas¶ Motor bak¶m¶‚im atma levhas¶n¶n ayarlanmas¶ Aksesuar¶µ mevsiminde depolama/30 gŸnden fazla bir sŸre depolama Hata aramaGaranti Uygunluk beyan¶Club Royal · Garantiekarte 26.09.2000 1042 Uhr Seite CLUB/ROYALE Buch Seite 104 Dienstag, 7. August 2001 241 Gardening Tools Direct