Atco ROYALE 20E I/C, ROYALE 24E I/C, ROYALE 30E I/C, CLUB 20 I/C PROFESSIONAL manual Græsslåning

Page 62

EURO • Printed in England • DK • F016 L69 838 • CLUB/ROYALE • OSW 08/01

CLUB/ROYALE - Buch Seite 4 Dienstag, 7. August 2001 2:41 14

Varmstart

Fremgangsmåde som beskrevet under „Koldstart“, spring skridt 4 over.

Hvis motoren ikke starter eller ikke går rigtigt, følg da beskrivelsen under „Koldstart“ og positionér choke- ren mellem „On“ og „Off“.

Stop

1.Stil gasreguleringen 19 på Stop. H

2.Stil motorens afbryder 18 på OFF. I

Håndbremse

Håndbremsen benyttes især til at gøre det nemmere at stoppe på bakkede arealer og parkere plæneklip- peren. Benyt ikke håndbremsen, hvis fremtrækket er indkoblet, dvs. når koblingsbøjlen til fremtrækket er aktiveret. Benyt ikke håndbremsen til almindelig bremsning af plæneklipperen. Dette forhindrer, at gummien slides for hurtigt på fremtræksvalsen.

Brug af håndbremsen:

Løsne

HTræk bremsearmen 23 fra position „(P)“ (Parke- ring-) og videre bagud og skub den herefter fremad i position „0“ (Bremse løsnet).

Bremse

HTræk bremsearmen 23 bagud i bremsepositio- nen. Hvis plæneklipperen skal parkeres, stilles håndbremsearmen hen på „(P)“.

Indkobling af skæreknive og bageste rulle

HK

1.Sørg for at sikre, at koblingsarmen til skærekni- ven 24 sidder rigtigt i kærven.

2.Start motoren og slip håndbremsen.

3.Skub den røde sikkerhedslås 25 frem og træk lang- somt koblingsbøjlen til fremtrækket 2 op.

4.Slip den røde sikkerhedslås 25.

5.Indstil hastigheden efter behov ved at stille gasre-

guleringen 19 mellem og .

6.Plæneklipperen stoppes ved at slippe koblingsbøj- len til fremtrækket 2.

Indkobling af bageste rulle

Anmærkning: Det er vigtigt, at plæneklipperen står rigtigt for at undgå skader på gearet.

KTryk koblingsarmen til skærekniven 24 ud til si- den og træk den ud af kærven.

Græsslåning

Før gråsslåning: Kontrollér olieniveauet i motoren og fyld benzintanken med brændstof efter behov.

I slutningen af sæsonen bør man sørge for, at tanken ikke indeholder mere brændstof end nødvendigt til græsslåning, da tanken skal være tom, når plæneklipperen stilles til opbevaring om vinteren.

JDe bedste slåresultater opnås ved at starte helt ude ved plænens kant og bevæge plæneklippe- ren som et „L“. Græsslåningen afsluttes i en ret vinkel ved at køre let tilbage hen over den tidli- gere bane.

Næste gang der slås græs startes den rette vinkel (L-form) omvendt, da dette forhindrer ujævnheder i græsset, der kan opstå, hvis græsslåning altid gen- nemføres i den samme retning.

Vedligeholdelse

Stop plæneklipperen og fjern tændrørsstikket fra tændrøret.

Bemærk: For at sikre lang og pålidelig drift skal føl- gende vedligeholdelse udføres jævnligt.

Kontrollér jævnligt for tydelige defekter som f.eks. løse eller beskadigede knive, løse forbindelser og slidte eller beskadigede dele.

Kontrollér at dæksler og skærme ikke er beskadigede og at de er monteret rigtigt. Udfør evt. fornøden ved- ligeholdelse eller reparationer før brug.

Rengør den udvendige side af plæneklipperen grun- digt med en blød børste og en klud. Vand, opløs- ningsmidler eller poleringsmidler må ikke benyttes. Fjern al snavs, især fra luftfilteret og motorens køle- ribber.

Skulle græsslåmaskinen trods omhyggelig fabrikation og kontrol engang holde op med at fungere, skal re- parationen udføres af et autoriseret serviceværksted for ATCO-elektroværktøj.

Det 10-cifrede bestillingsnummer for maskinen skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reser- vedele.

62 • F016 L69 838 • TMS • 11.07.01

Dansk - 4

Image 62
Contents CLUB/ROYALE Operating Instructions Stop Royale 20E I/C Club Royale CLUB/ROYALE Buch Seite 5 Dienstag, 7. August 2001 241 Sicherheitshinweise DeutschEinleitung GerätekennwerteBestimmungsgemäßer Gebrauch LieferumfangBenutzung des Mähers Handbremse WarmstartStoppen Batterie Einstellung der Messer Wartung des MotorsEinstellung der Grasauswurfplatte SchmierungWinterlagerung/Lagerung über 30 Tage FehlersucheGarantie KonformitätserklärungSafety Notes EnglishIntended Use Operating Controls Product SpecificationAssembly IntroductionUsing Your mower Adjusting the Delivery Plate MaintenanceAdjusting the Blade MowingLublication Winter Storage/Storage over 30 day Battery AccessoriesEngine Maintenance Fault Finding Symptom Possible Cause RemedyGuarantee Declaration of ConformityInstructions de sécurité FrançaisPièces jointes à la machine Caractéristiques techniquesUtilisation conforme Eléments de la machineBac de ramassage EssenceBatterie Modèles à démarrage électrique Réglage de la hauteur de coupe Club B20Utilisation de la tondeuse TondreRéglage des lames de coupe NettoyageRéglage de la plaque d’éjection ’herbe GraissageEntretien du moteur Accessoires Stockage d’hiver/Stockage pendant Plus de 30 joursDépannage Déclaration de conformité Instrucciones de seguridad EspañolIntroducción Características técnicasUtilización reglamentaria Material que se adjuntaCesto o saco colector de césped GasolinaBatería Modelos con arranque eléctrico Ajuste de la altura de corte Club B20Utilización del cortacésped Corte del céspedBatería MantenimientoAjuste de la placa expulsora De césped Ajuste de las cuchillas LubricaciónMantenimiento del motor Accesorios Investigación de averías AtcoGarantía Declaración de conformidadInstruções de segurança PortuguêsIntrodução Dados técnicos do aparelhoUtilização de acordo com as Disposições Componentes fornecidosAjuste da altura de corte Club B20 Bateria Modelos com arranque eléctricoCesto/saco colector de relva Ajustar a altura de corteUtilização do corta-relvas Cortar relvaAjuste das lâminas Lubrificação Manutenção Ajuste da placa de expulsão de relvaBateria Manutenção do motor Acessório Procura de erros Garantia Declaração de conformidadeIstruzioni per la sicurezza ItalianoUso conforme alle norme Volume di fornituraDati tecnici IntroduzioneCestello raccoglierba BenzinaBatteria Modelli con avviamento elettrico Regolazione dell’altezza di taglio Club B20Uso del tosaerba Tosatura dell’erbaBatteria ManutenzioneRegolazione della piastra di Espulsione dell’erba Regolazione delle lame da taglioRimessaggio invernale/deposito Oltre 30 giorni Accessorio opzionaleManutenzione del motore Individuazione dei guasti e rimedi Garanzia Dichiarazione di conformitàVeiligheidsvoorschriften NederlandsInleiding Technische gegevensGebruik volgens bestemming MeegeleverdGebruik van de maaier Maaien OnderhoudAccu Instelling van de messen Onderhoud van de motorInstelling van de grasuitwerpplaat SmeringOpbergen tijdens de winter of opbergen langer dan 30 dagen Defect opsporenConformiteitsverklaring Sikkerhedsforskrifter DanskIntroduktion Tekniske dataForeskrevet anvendelse Maskinens deleBrug af plæneklipperen Græsslåning VedligeholdelseBatteri Indstilling af kniveIndstilling af græsudkastplade SmøringFejlfinding Symptom Mulig årsag AfhjælpningOpbevaring om vinteren/opbevaring i mere end 30 dage Service og reparation OverensstemmelseserklæringSäkerhetsanvisningar SvenskaInledning Tekniska dataÄndamålsenlig användning Leveransen omfattarAnvändning av gräsklipparen Inställning av kniv GräsklippningUnderhåll Inställning av gräsutkastarplattaMotorunderhåll SmörjningTillbehör Vinterlagring/lagring över 30 dagarFelsökning Leverantörsansvar Försäkran om överensstämmelseSikkerhetsinformasjoner NorskDette inngår i leveransen Formålsmessig brukInnledning MonteringBruk av gressklipperen Stans KlippingVedlikehold IInnkobling av skjæreknivene og bakre rulleVedlikehold av motoren Innstilling av kniveneInnstilling av gressutkastplaten Feilsøking Symptomer Mulig årsak UtbedringVinterlagring/lagring i mer enn 30 dager Garanti SamsvarserklæringTurvaohjeet SuomiJohdanto Tekniset tiedotAsianmukainen käyttö Koneen osat Toimitukseen kuuluuRuohonleikkurin käyttö Ruohonleikkuu HuoltoAkku Leikkuuterien säätö Moottorin huoltoRuohon viskainlaatan asetus VoiteluTalvivarastointi/varastointi yli 30 päivää VianetsintäTakuu YhdenmukaisuusvakuutusËðïäåÝêåé÷ áóæÀìåéá÷ Äö¹¢Ãù¸ª¸ Ð ¸ âåîúÝîè åÝîáé ðïìà åàæìåëôè¶éóáçöçÜ ÌáòáëôèòéóôéëÀ íèøáîÜíáôï÷ÌòÜóè óàíæöîá íå ôïî ðòïïòéóíÞ ªùóëåùáóÝáBåîúÝîè ÌòÜóè ôïù øìïïëÞðôè ¾ùøòÜ åëëÝîèóèÄàõíéóè ôè÷ ðìÀëá÷ áðÞòòéãè÷ ËïííÛîè÷ øìÞè÷ ºïðÜ Äàõíéóè ôöî íáøáéòéñî ëïðÜ÷ªùîôÜòèóè »ðáôáòÝáÐïõÜëåùóè ëáôÀ ôï øåéíñîá ÐïõÜëåùóè ðÛòáî ôöî 30 èíåòñî ¤Ýðáîóè ¶éäéëÀ åêáòôÜíáôáªùîôÜòèóè ëéîèôÜòá ÎáúÜôèóè óæáìíÀôöî £åòáðåÝá¶ççàèóè ¢Üìöóè óùíâáôéëÞôèôá÷GŸvenlik talimat¶ ·KKAT Ð Benzin abuk alevlenirGiriµ Teknik verilerUsulŸne uygun kullan¶m Teslimat kapsam¶‚im bime makinesinin kullan¶lmas¶ Benzin‚im bime Bak¶mBatarya ¶aklar¶n ayarlanmas¶ Motor bak¶m¶‚im atma levhas¶n¶n ayarlanmas¶ Aksesuar¶µ mevsiminde depolama/30 gŸnden fazla bir sŸre depolama Hata aramaGaranti Uygunluk beyan¶Club Royal · Garantiekarte 26.09.2000 1042 Uhr Seite CLUB/ROYALE Buch Seite 104 Dienstag, 7. August 2001 241 Gardening Tools Direct