Atco ROYALE 20E I/C, ROYALE 24E I/C, ROYALE 30E I/C, CLUB 20 I/C PROFESSIONAL manual

Page 82

EURO • Printed in England • FIN • F016 L69 838 • CLUB/ROYALE • OSW 08/01

CLUB/ROYALE - Buch Seite 3 Dienstag, 7. August 2001 2:41 14

3.Täytä vähitellen korkealuokkaista laatuöljyä tyyp- piä SAE 30 API SF. Anna öljyn asettua ja tarkista öljyn taso toistuvasti, kunnes se saavuttaa täyttö- merkin 9. Moottoriin mahtuu jopa 0,6 litraa öljyä.

4.Kierrä taas öljyn mittatikku 9 paikoilleen ja kiristä se.

CD Bensiini

Bensiinin vanhenee ajan mittaan. Moottorin käynnistys saattaa vaikeutua, jos käytät bensii- niä, joka on yli 30 päivää vanhaa. Jos ruohon- leikkuria ei tulla käyttämään yli 30:n päivään on aina ajettava säiliö tyhjäksi.

1.Nosta pois bensiinisäiliön kansi 5 ja täytä lyijytöntä bensiiniä säiliöön n. 6 mm säiliön yläpinnan alle asti, jotta bensiini pystyy laajenemaan.

2.Kierrä taas säiliön kansi 5 takaisin säiliöön.

3.Pyyhi pois moottorille mahdollisesti läikkynyt ben- siini, ennen kuin moottoria käynnistetään.

Akku (Malli sähkökäynnistyksellä)

Akku on liitetty laitteeseen tehtaalla. Lataaminen ku- vataan kohdassa ”Akku”.

CD Ruohonkeruusäiliö/pussi

Kiinnitä/irrota ruohonkerääjä kuvan osoittamalla ta- valla.

Leikkuukorkeuden asetus

EClub B20

Ruohonleikkurisi leikkuukorkeus on asetettavissa alueella 2,8 – 18 mm.

Leikkuukorkeus asetetaan seuraavasti:

1.Avaa kiinnitysruuvit 10 ruohonleikkurin kummal- lakin puolella.

2.Kierrä korkeussäädön tähtikahvaa 8, kunnes ha- luttu leikkuukorkeus on asetettu.

3.Kiristä kiinnitysruuvit 10 uudelleen.

FG Malli Royale

Ruohonleikkurisi leikkuukorkeus on säädettävissä alueella 5 – 35 mm, ja siinä on merkit säädön avuksi.

Leikkuukorkeuden säätäminen

Kallista ruohonleikkuri taaksepäin, vedä lukitusnu- pista 11 ja pidä se vedettynä, jolloin jalusta 12 kään- tyy kokonaan ulos.

1.Vie lukitusnuppi 11 varovasti takaisin ja tarkista, että se lukkiutuu kokonaan. Päästä ruohonleikkuri seisomaan jalustalle 12.

2.Avaa kiinnitysruuvit 13 ruohonleikkurin kummal- lakin puolella.

3.Kierrä korkeussäädön tähtikahvaa 8, kunnes ha- luttu leikkuukorkeus on saavutettu ja kiristä sitten kiinnitysruuvit 13 uudelleen.

4.Kallista ruohonleikkuri taaksepäin vedä lukitus- nuppi 11 vasteeseen asti.

5.Työnnä sisään ruohonleikkurin jalustaa 12 ja vie lukitusnuppi 11 varovasti takaisin.

Huomautus: Kaikissa malleissa saattaa olla tarpeel- lista säätää harava uudelleen sen jälkeen, kun leik- kuukorkeutta on säädetty. (Katso ”Haravan asetus”).

Haravan säätö

Ruohonleikkurisi on varustettu säädettävällä hara- valla, jota voidaan käyttää pienillä leikkuukorkeuk- silla.

Haravaa säädetään seuraavasti:

EMalli Club

1.Avaa mutterit 14.

2.Kierrä ruuveja 15, kunnes haravan kärjet kosketta- vat maata.

Huomautus: Tarkista, ettet säädä haravan piikkejä liian syvälle.

3.Kiinnitä harava kiristämällä mutterit 15 samalla pi- täen vastaan ruuveista 14.

FG Malli Royale

1.Avaa mutterit 16 ja ruuvit 17, kunnes haravan pii- kit koskettavat maata.

Huomautus: Tarkista, ettet säädä haravan piikkejä liian syvälle.

2.Kiinnitä harava kiristämällä ruuvit 17 samalla pi- täen vastaan muttereista 16.

Ruohonleikkurin käyttö

Käynnistys ja pysäytys

Kylmäkäynnistys

Mallit, joissa on käsinkäynnistys:

1.Aseta moottorin käynnistyskytkin 18 asen- toon ON. I

2.Aseta kaasuvipu 19 asentoon . H

3.Avaa bensiinihana 20. I

4.Aseta rikastin 21 asentoon ”On”.

5.Vedä käynnistimen kahvasta 22. Päästä kahva hi- taasti takaisin jokaisen käynnistysyrityksen jäl- keen.

Malli sähkökäynnistyksellä:

1.Aseta moottorin käynnistyskytkin 18 asen- toon ON. I

2.Aseta kaasuvipu 19 asentoon . H

3.Avaa bensiinihana 20. I

4.Aseta rikastin 21 asentoon ”On”.

5.Käynnistä kiertämällä virta-avainta oikealle. Ellei moottori käynnisty kolmen yrityksen jälkeen, tulee käyttää käsinkäynnistintä ja ladata akku (katso kappaletta ”Huolto ja vianetsintä”).

82 • F016 L69 838 • TMS • 11.07.01

Suomi - 3

Image 82
Contents CLUB/ROYALE Operating Instructions Stop Royale 20E I/C Club Royale CLUB/ROYALE Buch Seite 5 Dienstag, 7. August 2001 241 Sicherheitshinweise DeutschEinleitung GerätekennwerteBestimmungsgemäßer Gebrauch LieferumfangBenutzung des Mähers Stoppen WarmstartHandbremse Batterie Einstellung der Messer Wartung des MotorsEinstellung der Grasauswurfplatte SchmierungWinterlagerung/Lagerung über 30 Tage FehlersucheGarantie KonformitätserklärungSafety Notes EnglishIntended Use Operating Controls Product SpecificationAssembly IntroductionUsing Your mower Adjusting the Delivery Plate MaintenanceAdjusting the Blade MowingEngine Maintenance Battery AccessoriesLublication Winter Storage/Storage over 30 day Fault Finding Symptom Possible Cause RemedyGuarantee Declaration of ConformityInstructions de sécurité FrançaisPièces jointes à la machine Caractéristiques techniquesUtilisation conforme Eléments de la machineBac de ramassage EssenceBatterie Modèles à démarrage électrique Réglage de la hauteur de coupe Club B20Utilisation de la tondeuse TondreRéglage des lames de coupe NettoyageRéglage de la plaque d’éjection ’herbe GraissageEntretien du moteur Accessoires Stockage d’hiver/Stockage pendant Plus de 30 joursDépannage Déclaration de conformité Instrucciones de seguridad EspañolIntroducción Características técnicasUtilización reglamentaria Material que se adjuntaCesto o saco colector de césped GasolinaBatería Modelos con arranque eléctrico Ajuste de la altura de corte Club B20Utilización del cortacésped Corte del céspedBatería MantenimientoAjuste de la placa expulsora De césped Ajuste de las cuchillas LubricaciónMantenimiento del motor Accesorios Investigación de averías AtcoGarantía Declaración de conformidadInstruções de segurança PortuguêsIntrodução Dados técnicos do aparelhoUtilização de acordo com as Disposições Componentes fornecidosAjuste da altura de corte Club B20 Bateria Modelos com arranque eléctricoCesto/saco colector de relva Ajustar a altura de corteUtilização do corta-relvas Cortar relvaBateria Manutenção Ajuste da placa de expulsão de relvaAjuste das lâminas Lubrificação Manutenção do motor Acessório Procura de erros Garantia Declaração de conformidadeIstruzioni per la sicurezza ItalianoUso conforme alle norme Volume di fornituraDati tecnici IntroduzioneCestello raccoglierba BenzinaBatteria Modelli con avviamento elettrico Regolazione dell’altezza di taglio Club B20Uso del tosaerba Tosatura dell’erbaBatteria ManutenzioneRegolazione della piastra di Espulsione dell’erba Regolazione delle lame da taglioManutenzione del motore Accessorio opzionaleRimessaggio invernale/deposito Oltre 30 giorni Individuazione dei guasti e rimedi Garanzia Dichiarazione di conformitàVeiligheidsvoorschriften NederlandsInleiding Technische gegevensGebruik volgens bestemming MeegeleverdGebruik van de maaier Maaien OnderhoudAccu Instelling van de messen Onderhoud van de motorInstelling van de grasuitwerpplaat SmeringOpbergen tijdens de winter of opbergen langer dan 30 dagen Defect opsporenConformiteitsverklaring Sikkerhedsforskrifter DanskIntroduktion Tekniske dataForeskrevet anvendelse Maskinens deleBrug af plæneklipperen Græsslåning VedligeholdelseBatteri Indstilling af kniveIndstilling af græsudkastplade SmøringOpbevaring om vinteren/opbevaring i mere end 30 dage Symptom Mulig årsag AfhjælpningFejlfinding Service og reparation OverensstemmelseserklæringSäkerhetsanvisningar SvenskaInledning Tekniska dataÄndamålsenlig användning Leveransen omfattarAnvändning av gräsklipparen Inställning av kniv GräsklippningUnderhåll Inställning av gräsutkastarplattaMotorunderhåll SmörjningTillbehör Vinterlagring/lagring över 30 dagarFelsökning Leverantörsansvar Försäkran om överensstämmelseSikkerhetsinformasjoner NorskDette inngår i leveransen Formålsmessig brukInnledning MonteringBruk av gressklipperen Stans KlippingVedlikehold IInnkobling av skjæreknivene og bakre rulleInnstilling av gressutkastplaten Innstilling av kniveneVedlikehold av motoren Vinterlagring/lagring i mer enn 30 dager Symptomer Mulig årsak UtbedringFeilsøking Garanti SamsvarserklæringTurvaohjeet SuomiJohdanto Tekniset tiedotAsianmukainen käyttö Koneen osat Toimitukseen kuuluuRuohonleikkurin käyttö Ruohonleikkuu HuoltoAkku Leikkuuterien säätö Moottorin huoltoRuohon viskainlaatan asetus VoiteluTalvivarastointi/varastointi yli 30 päivää VianetsintäTakuu YhdenmukaisuusvakuutusËðïäåÝêåé÷ áóæÀìåéá÷ Äö¹¢Ãù¸ª¸ Ð ¸ âåîúÝîè åÝîáé ðïìà åàæìåëôè¶éóáçöçÜ ÌáòáëôèòéóôéëÀ íèøáîÜíáôï÷ÌòÜóè óàíæöîá íå ôïî ðòïïòéóíÞ ªùóëåùáóÝáBåîúÝîè ÌòÜóè ôïù øìïïëÞðôè ¾ùøòÜ åëëÝîèóèÄàõíéóè ôè÷ ðìÀëá÷ áðÞòòéãè÷ ËïííÛîè÷ øìÞè÷ ºïðÜ Äàõíéóè ôöî íáøáéòéñî ëïðÜ÷ªùîôÜòèóè »ðáôáòÝáªùîôÜòèóè ëéîèôÜòá ¤Ýðáîóè ¶éäéëÀ åêáòôÜíáôáÐïõÜëåùóè ëáôÀ ôï øåéíñîá ÐïõÜëåùóè ðÛòáî ôöî 30 èíåòñî ÎáúÜôèóè óæáìíÀôöî £åòáðåÝá¶ççàèóè ¢Üìöóè óùíâáôéëÞôèôá÷GŸvenlik talimat¶ ·KKAT Ð Benzin abuk alevlenirGiriµ Teknik verilerUsulŸne uygun kullan¶m Teslimat kapsam¶‚im bime makinesinin kullan¶lmas¶ Benzin‚im bime Bak¶mBatarya ¶aklar¶n ayarlanmas¶ Motor bak¶m¶‚im atma levhas¶n¶n ayarlanmas¶ Aksesuar¶µ mevsiminde depolama/30 gŸnden fazla bir sŸre depolama Hata aramaGaranti Uygunluk beyan¶Club Royal · Garantiekarte 26.09.2000 1042 Uhr Seite CLUB/ROYALE Buch Seite 104 Dienstag, 7. August 2001 241 Gardening Tools Direct