Atco ROYALE 20E I/C, ROYALE 24E I/C, ROYALE 30E I/C, CLUB 20 I/C PROFESSIONAL Batteri, Smøring

Page 63

EURO • Printed in England • DK • F016 L69 838 • CLUB/ROYALE • OSW 08/01

CLUB/ROYALE - Buch Seite 5 Dienstag, 7. August 2001 2:41 14

Indstilling af knive

GHvis græsset ikke slås rent og jævnt, skal klippe- cylinderen indstilles.

1.Vip plæneklipperen tilbage og fiksér den.

2.Løsne skruerne 26 og 27 på begge sider af plæne- klipperen.

3.Drej skruen 27 mod højre i små skridt ad gangen.

Anmærkning: Klippecylinderen er rigtigt indstillet, når skæreknivene i hele bredden er i let berøring med den nederste kniv, når skæreknivene drejes.

Skæreknivene fungerer som en saks. Skæreknivene er indstillet rigtigt, når et ark papir klippes rigtigt over i hele knivbredden.

4.Spænd indstillingsskruen 26, når skæreknivene er indstillet rigtigt.

Indstilling af græsudkastplade

GHvis man ønsker at forbedre græsudkastet til græsboksen, indstilles græsudkastpladen på føl- gende måde:

1.Løsne skruerne 28.

2.Tryk udkastpladen jævnt nedad og sørg for, at ud- kastpladen ikke berører klippecylinderen.

3.Spænd skruerne 28, når den ønskede position er indstillet.

Batteri

Når startbatteriet fjernes fra maskinen, skal man beskytte pluspolen på batteriet med isolerings- bånd. Løse ledninger kan forårsage farlige gni- ster, når disse rører ved pluspolen.

Ladning:

Batteriklemmerne skal være fjernet under batterilad- ningen. Plæneklipperen er udstyret med et 14 Ah batteri. Batteriet skal lades iht. angivelserne i brugsvejledningen til det benyttede ladeaggregat (ikke omfattet af leveringen).

Smøring

C D

Plæneklipperen skal kun smøres en gang imellem, da bevægelige dele løber på pakkede lejer. De få smø- resteder 29 kræver kun et par dråber motorolie ca. hver 2. måned.

Vedligeholdelse af motor

Olieskift:

 

 

 

 

Hvis motoren er ny,

skal

motorolien

skiftes

efter

2 driftstimer. Herefter

bør

motorolien

skiftes

hver

50.time, dog senest før plæneklipperen stilles til op- bevaring, når slåsæsonen er forbi.

Olieskift gennemføres på følgende måde:

Anmærkning: Motorolie løber bedst, når motoren er varm.

L

1.Rengør området omkring den bageste, nederste olieaftapningsskrue 30 med en klud og skru olie- aftapningsskruen ud.

2.Skru olieaftapningsslangen 31 ind i aftapningsåb- ningen.

3.Vip plæneklipperen bagud og tøm olien ned i et egnet kar. Kontrollér at al olien tømmes ud.

4.Skru olieaftapningsskruen 30 i igen.

5.Rengør området omkring oliepåfyldningsstudsen 6 og træk oliemålepinden ud.

6.Stil plæneklipperen på et lige underlag og fyld mo- torolie af god kvalitet (f.eks. SAE 30 API SF) lidt ad gangen gennem oliepåfyldningsåbningen. Lad olien falde til ro. Kontrollér olieniveauet flere gange, indtil markeringen er nået på målepin- den 9. Afhængigt af restoliemængden i oliesum- pen er der brug for op til 0,6 liter (1,1 pint).

7.Skru oliemålepinden fast igen i oliepåfyldnings- studsen 6.

Anmærkning: Brug kun olie, som er anbefalet af fa- brikanten, da der ellers kan opstå motorskader.

Rengøring af luftfilteret (detaljer er beskrevet i brugs- vejledningen til motoren).

Almindelig vedligeholdelse og indstillinger (detaljer er beskrevet i brugsvejledningen til motoren).

Tilbehør

Autosteer sæde +

 

 

udstyrssæt

Royale 20

F016 800104

Autosteer sæde +

 

 

udstyrssæt

Royale 24

F016 800105

Autosteer sæde +

 

 

udstyrssæt

Royale 30

F016 800106

Side-hjulsæt

Royale 20

F016 L80928

Side-hjulsæt

Royale 24

F016 L80929

Side-hjulsæt

Royale 30

F016 L80930

Hjul- og stativsæt

Club 20

F016 L80019

1 liter motorolie SAE 30 API SF

F016 S10258

63 • F016 L69 838 • TMS • 11.07.01

Dansk - 5

Image 63
Contents CLUB/ROYALE Operating Instructions Stop Royale 20E I/C Club Royale CLUB/ROYALE Buch Seite 5 Dienstag, 7. August 2001 241 Deutsch SicherheitshinweiseLieferumfang GerätekennwerteBestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungBenutzung des Mähers Warmstart StoppenHandbremse Schmierung Einstellung der Messer Wartung des MotorsEinstellung der Grasauswurfplatte BatterieFehlersuche Winterlagerung/Lagerung über 30 TageKonformitätserklärung GarantieEnglish Safety NotesIntroduction Product SpecificationAssembly Intended Use Operating ControlsUsing Your mower Mowing MaintenanceAdjusting the Blade Adjusting the Delivery PlateBattery Accessories Engine MaintenanceLublication Winter Storage/Storage over 30 day Symptom Possible Cause Remedy Fault FindingDeclaration of Conformity GuaranteeFrançais Instructions de sécuritéEléments de la machine Caractéristiques techniquesUtilisation conforme Pièces jointes à la machineRéglage de la hauteur de coupe Club B20 EssenceBatterie Modèles à démarrage électrique Bac de ramassageTondre Utilisation de la tondeuseGraissage NettoyageRéglage de la plaque d’éjection ’herbe Réglage des lames de coupeStockage d’hiver/Stockage pendant Plus de 30 jours Entretien du moteur AccessoiresDépannage Déclaration de conformité Español Instrucciones de seguridadMaterial que se adjunta Características técnicasUtilización reglamentaria IntroducciónAjuste de la altura de corte Club B20 GasolinaBatería Modelos con arranque eléctrico Cesto o saco colector de céspedCorte del césped Utilización del cortacéspedAjuste de las cuchillas Lubricación MantenimientoAjuste de la placa expulsora De césped BateríaMantenimiento del motor Accesorios Atco Investigación de averíasDeclaración de conformidad GarantíaPortuguês Instruções de segurançaComponentes fornecidos Dados técnicos do aparelhoUtilização de acordo com as Disposições IntroduçãoAjustar a altura de corte Bateria Modelos com arranque eléctricoCesto/saco colector de relva Ajuste da altura de corte Club B20Cortar relva Utilização do corta-relvasManutenção Ajuste da placa de expulsão de relva BateriaAjuste das lâminas Lubrificação Manutenção do motor Acessório Procura de erros Declaração de conformidade GarantiaItaliano Istruzioni per la sicurezzaIntroduzione Volume di fornituraDati tecnici Uso conforme alle normeRegolazione dell’altezza di taglio Club B20 BenzinaBatteria Modelli con avviamento elettrico Cestello raccoglierbaTosatura dell’erba Uso del tosaerbaRegolazione delle lame da taglio ManutenzioneRegolazione della piastra di Espulsione dell’erba BatteriaAccessorio opzionale Manutenzione del motoreRimessaggio invernale/deposito Oltre 30 giorni Individuazione dei guasti e rimedi Dichiarazione di conformità GaranziaNederlands VeiligheidsvoorschriftenMeegeleverd Technische gegevensGebruik volgens bestemming InleidingGebruik van de maaier Onderhoud MaaienSmering Instelling van de messen Onderhoud van de motorInstelling van de grasuitwerpplaat AccuDefect opsporen Opbergen tijdens de winter of opbergen langer dan 30 dagenConformiteitsverklaring Dansk SikkerhedsforskrifterMaskinens dele Tekniske dataForeskrevet anvendelse IntroduktionBrug af plæneklipperen Vedligeholdelse GræsslåningSmøring Indstilling af kniveIndstilling af græsudkastplade BatteriSymptom Mulig årsag Afhjælpning Opbevaring om vinteren/opbevaring i mere end 30 dageFejlfinding Overensstemmelseserklæring Service og reparationSvenska SäkerhetsanvisningarLeveransen omfattar Tekniska dataÄndamålsenlig användning InledningAnvändning av gräsklipparen Inställning av gräsutkastarplatta GräsklippningUnderhåll Inställning av knivVinterlagring/lagring över 30 dagar SmörjningTillbehör MotorunderhållFelsökning Försäkran om överensstämmelse LeverantörsansvarNorsk SikkerhetsinformasjonerMontering Formålsmessig brukInnledning Dette inngår i leveransenBruk av gressklipperen IInnkobling av skjæreknivene og bakre rulle KlippingVedlikehold StansInnstilling av knivene Innstilling av gressutkastplatenVedlikehold av motoren Symptomer Mulig årsak Utbedring Vinterlagring/lagring i mer enn 30 dagerFeilsøking Samsvarserklæring GarantiSuomi TurvaohjeetToimitukseen kuuluu Tekniset tiedotAsianmukainen käyttö Koneen osat JohdantoRuohonleikkurin käyttö Huolto RuohonleikkuuVoitelu Leikkuuterien säätö Moottorin huoltoRuohon viskainlaatan asetus AkkuVianetsintä Talvivarastointi/varastointi yli 30 päivääYhdenmukaisuusvakuutus TakuuÄö¹¢Ãù¸ª¸ Ð ¸ âåîúÝîè åÝîáé ðïìà åàæìåëôè ËðïäåÝêåé÷ áóæÀìåéá÷ªùóëåùáóÝá ÌáòáëôèòéóôéëÀ íèøáîÜíáôï÷ÌòÜóè óàíæöîá íå ôïî ðòïïòéóíÞ ¶éóáçöçÜBåîúÝîè ¾ùøòÜ åëëÝîèóè ÌòÜóè ôïù øìïïëÞðôè»ðáôáòÝá ºïðÜ Äàõíéóè ôöî íáøáéòéñî ëïðÜ÷ªùîôÜòèóè Äàõíéóè ôè÷ ðìÀëá÷ áðÞòòéãè÷ ËïííÛîè÷ øìÞè÷¤Ýðáîóè ¶éäéëÀ åêáòôÜíáôá ªùîôÜòèóè ëéîèôÜòáÐïõÜëåùóè ëáôÀ ôï øåéíñîá ÐïõÜëåùóè ðÛòáî ôöî 30 èíåòñî £åòáðåÝá ÎáúÜôèóè óæáìíÀôöî¢Üìöóè óùíâáôéëÞôèôá÷ ¶ççàèóè·KKAT Ð Benzin abuk alevlenir GŸvenlik talimat¶Teslimat kapsam¶ Teknik verilerUsulŸne uygun kullan¶m GiriµBenzin ‚im bime makinesinin kullan¶lmas¶Bak¶m ‚im bimeAksesuar ¶aklar¶n ayarlanmas¶ Motor bak¶m¶‚im atma levhas¶n¶n ayarlanmas¶ BataryaHata arama ¶µ mevsiminde depolama/30 gŸnden fazla bir sŸre depolamaUygunluk beyan¶ GarantiClub Royal · Garantiekarte 26.09.2000 1042 Uhr Seite CLUB/ROYALE Buch Seite 104 Dienstag, 7. August 2001 241 Gardening Tools Direct