DEUTSCH

 

FRANÇAIS

 

ITALIANO

 

 

 

 

 

Umschalten des Winkels (Multiple Winkel-Funktion)

2Bei der Benutzung von DVDs, die multiple Winkelsignale enthalten, kann der Winkel während der Wiedergabe umgeschaltet werden.

Changement de l’angle de vue – Fonction angle de vue multiple (Fonction multi-angle)

2Avec les DVD contenant des signaux d’angle de vue multiple, l’angle peut être modifié en cours de lecture.

Commutazione dell'angolo (funzione Angoli Multipli)

2Potete cambiare l'angolo durante la riproduzione dei DVD che contengono segnali di angoli multipli.

Drücken Sie während der Wiedergabe die ANGLE-Taste.

Die Nummer des derzeit eingestellten Winkels wird angezeigt.

3 / 5

1

Wählen Sie den gewünschten Winkel mit den und ªCursor-Tasten aus.

Nach Betätigung der ANGLE-Taste schaltet sich das Display aus.

REMOTE CONTROL UNIT RC-553

 

POWER

NTSC / PAL OPEN / CLOSE

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

 

PROG / DIR

 

1

2

3

 

 

 

 

 

CLEAR

 

4

5

6

 

 

 

 

 

V.S.S.

 

7

8

9

 

 

 

 

CALL

RETURN

 

0

+10

 

 

2

TOP MENU

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

2

 

ENTER

 

MENU

 

 

PLAY

 

 

STOP

STILL /

 

 

 

PAUSE

 

1

SKIP

SLOW / SEARCH

ANGLE

SUBTITLE

AUDIO SEARCH MODE

 

REPEAT

A-B

RANDOM

MARKER

 

SETUP

DIMMER

PIC.ADJ

P.D.MEMORY

 

 

ZOOM

PAGE

1

ANGLE

En cours de lecture, appuyer sur la touche de angle (ANGLE).

Le numéro de l’angle de vue en cours est affiché.

3 / 5

1

Utiliser les touches curseurs et ª pour sélectionner la langue souhaitée.

L’affichage s’éteint lorsque la touche de angle (ANGLE) est enfoncée.

Premete il tasto ANGLE durante la riproduzione.

Appare sul display il numero dell'angolo attuale.

3 / 5

1

Usate i tasti del cursore e ª per selezionare l'angolo desiderato.

Il display si spegne alla pressione del tasto

ANGLE.

2

4 / 5

2

4 / 5

2

4 / 5

Fernbedienung

Télécommande

Telecomando

2

HINWEISE:

Die multiple Winkel-Funktion kann nur für Discs angewendet werden, auf die mehrere Winkel aufgenommen wurden.

“ANGLE” leuchtet auf dem Display der Haupteinheit, wenn eine Passage abgespielt wird, die im Multi-Winkel-Modus aufgezeichnet wurde.

Bei Szenen, für die mehrere Winkel aufgenommen worden sind, kann der Winkel umgeschaltet werden.

Fernbedienung

Télécommande

Telecomando

REMARQUES:

La fonction multi-angle peut être activée uniquement pour les disques sur lesquels des angles de vue multiples ont été enregistrés.

“ANGLE” s’allume sur l’affichage de l’unité principale lors de la lecture d’une section enregistrée en mode multi-angle.

L’angle de vue peut être sélectionné pour les scènes qui ont été filmées sous plusieurs angles de prise de vue.

NOTE:

La funzione dell'angolo multiplo funziona solo per dischi su cui sono stati registrati degli angoli multipli.

“ANGLE” si illumina sul display dell'unità principale quando riproducete una sezione registrata nel modo delle angolazioni multiple.

Potete cambiare l'angolo delle scene per le quali sono stati registrati più angoli.

111