DEUTSCH
18ANWENDUNG DER MULTIPLENUmschalten der
2Bei der Benutzung von DVDs, die multiple
Drücken Sie während der Wiedergabe die | REMOTE CONTROL UNIT | ||
POWER | NTSC / PAL OPEN / CLOSE | ||
ON | OFF |
| |
|
| PROG / DIR | |
1 | 2 | 3 | |
• Die Nummer der derzeit eingestellten |
|
| CLEAR |
4 | 5 | 6 | |
|
| V.S.S. | |
7 | 8 | 9 | |
|
| CALL RETURN | |
0 | +10 |
| |
|
| ||
| TOP MENU |
| DISPLAY |
| 2 |
|
|
FRANÇAIS
18UTILISATION DES FONCTIONS MULTI- AUDIO,
Changement de langue – Fonction
2Avec les DVD contenant des signaux de langue
En cours de lecture, appuyer sur la touche de autio (AUDIO).
•Le numéro de la langue en cours est affiché.
ITALIANO
18UTILIZZO DELLE FUNZIONI AUDIO MULTIPLA, SOTTOTITOLI ED ANGOLOCommutazione della lingua audio (Funzione audio multipla)
2Se il DVD contiene dei segnali di lingue audio multipli, potete commutare la lingua audio durante la riproduzione.
Premete il tasto AUDIO durante la riproduzione.
•Appare sul display l'attuale numero della lingua audio.
1 | AUDIO 1/3 :DOLBY D 3 /2.1 ENGLISH |
| ENTER |
|
| |
2 |
|
|
|
|
| |
| MENU |
| PLAY |
| ||
|
|
| STOP | STILL / |
|
|
|
|
| PAUSE |
|
| |
|
|
| SKIP | SLOW / SEARCH |
| |
|
| ANGLE | SUBTITLE | AUDIO SEARCH MODE | 1 | |
|
| REPEAT | RANDOM | MARKER | ||
|
| SETUP | DIMMER | PIC.ADJ | P.D.MEMORY |
|
|
|
| ZOOM | PAGE |
|
1
AUDIO 1/3 :DOLBY D 3 /2.1 ENGLISH
1
AUDIO 1/3 :DOLBY D 3 /2.1 ENGLISH
Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den | 1 | |
•und | ||
AUDIO |
•Bei Betätigung der
sich das Display aus.
Utiliser les touches curseurs • et ª pour sélectionner la langue souhaitée.
•L’affichage s’éteint lorsque la touche de audio (AUDIO) est enfoncée.
Usate i tasti del cursore • e ª per selezionare la lingua desiderata.
•Il display si spegne quando premete il tasto AUDIO.
2 | AUDIO 2/3 :DOLBY D 3 /2.1 FRENCH |
Fernbedienung | |
| Télécommande |
| Telecomando |
| 2 |
2
AUDIO 2/3 :DOLBY D 3 /2.1 FRENCH
2
AUDIO 2/3 :DOLBY D 3 /2.1 FRENCH
HINWEISE:
•Bei einigen Discs ist es nicht möglich, die Audio- Sprache während der Wiedergabe zu ändern. Wählen Sie in solchen Fällen aus dem DVD- Menü aus. (Siehen Seite 113.)
•Wenn die gewünschte Sprache nach mehrmaliger Betätigung der • und ª Cursor- Tasten nicht eingestellt wird, enthält die Disc die ausgewählte Sprache nicht.
•Die bei der Systemeinrichtung ausgewählte Sprache (Siehe Seite 62) wird beim Einschalten des Gerätes oder nach dem Austauschen einer Disc eingestellt.
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
REMARQUES:
•Pour certains disques il n’est pas possible de changer la langue audio en cours de lecture. Dans ces cas, sélectionnez à partir du menu DVD. (Voir en page 113.)
•Si la langue souhaitée n’est pas activée après avoir appuyé plusieurs fois sur les touches curseurs • et ª, cette langue ne figure pas sur le disque.
•La langue sélectionnée lors du paramétrage, (voir page 62) est celle utilisée lors de la mise sous tension ou lors d’un changement de disque.
NOTE:
•Con alcuni dischi non è possibile cambiare il linguaggio audio durante la riproduzione. In questo caso, selezionatelo dal menu DVD. (Fate riferimento alla pagina 113.)
•Se la lingua desiderata non viene impostata dopo aver premuto i tasti del cursore • e ª alcune volte, il disco non include quella lingua.
•La lingua selezionata nel menù delle impostazioni (Vedi pagina 62) viene impostata quando si accende la corrente e si sostituisce il disco.
109