ENGLISH |
| FRANÇAIS |
| Advanced Recording |
|
|
|
|
|
|
| Enregistrement avancé | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ● EIS (Electronic Image Stabilizer) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ● EIS (Stabilisateur d’image électronique) |
| |||||||||
| ✤ The EIS function works in CAM/M.REC mode only. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ La fonction EIS n’est utilisable qu’en mode CAM et M.REC. | |||||||||||||
| ✤ EIS(Electronic Image Stabilizer) is a function that |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ La fonction EIS (stabilisateur d’image électronique) permet | |||||||||||||
| compensates for any shaking or hand movement while |
|
|
|
|
|
|
| de compenser tout tremblement ou mouvement de la main | |||||||||||||||
| holding the camcorder (within reasonable limits). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| quand vous tenez le caméscope (dans la limite raisonnable). | ||||||||||||
| ✤ It provides more stable pictures when: |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Cette fonction donne des images plus stables | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ quand vous filmez un petit objet en gros plan | |||||||||||||
| ■ Recording a small object |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ quand vous filmez en marchant | |||||||||||||
| ■ Recording and walking at the same time |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ quand vous filmez à travers la vitre d'un véhicule | |||||||||||||
| ■ Recording through the window of a vehicle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| 1. Set the camcorder to CAM mode. |
|
|
|
|
|
|
| 1. Réglez le caméscope en mode CAM. | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Appuyez sur le bouton MENU. | |||
| 2. Press the MENU button. |
|
|
|
| CAM MODE |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
| INITIAL |
| PROGRAM AE |
| ■ La liste de menu apparaît. | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
| ■ The menu list will appear. |
|
|
| CAMERA |
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
| A/V |
|
| WHT. BALANCE |
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| MEMORY |
| D.ZOOM |
|
|
| 480x | 3. Tournez le sélecteur MENU DIAL de manière à | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| VIEWER |
| EIS |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| 3. Turn the MENU DIAL highlight to CAMERA and |
|
|
|
| DSE | SELECT |
| surligner CAMERA et appuyez sur le bouton | |||||||||||||||
|
|
|
|
| CUSTOM |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| push the MENU DIAL. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MENU DIAL. | |||||||
| ■ The sub menu list will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ La liste de | |||||||
| 4. Turn the MENU DIAL to activate the EIS function, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Tournez le sélecteur MENU DIAL pour activer la | |||
| push the MENU DIAL. |
|
|
|
|
| CAM | MODE |
|
|
|
|
|
|
|
| fonction EIS, et appuyez sur le bouton MENU | |||||||
|
|
|
|
| CAMERA SET |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DIAL. | ||||||||
| ■ The EIS menu is changed to ON. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| ■ If you do not want to use the EIS function, |
|
|
| PROGRAM AE |
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Le menu EIS est activé (ON). | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
| WHT. BALANCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| set the EIS menu to OFF. |
|
|
| D. ZOOM |
|
|
|
|
|
|
| 480x |
| ■ Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction | |||||||||
|
|
|
| EIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| EIS, réglez le menu EIS sur OFF (désactivé). | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| DSE SELECT |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| CUSTOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| 5. To exit, press the MENU button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Pour sortir, appuyez sur le bouton MENU. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Note |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Remarque |
|
|
| ||||||
| ■ It is recommended that you deactivate the shake |
|
|
|
|
|
|
| ■ Nous vous conseillons de désactiver la fonction de | |||||||||||||||
| compensation function when using a tripod. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| compensation de tremblement lors de l’utilisation d’un trépied. |
45