Samsung SCD 180 manual IEEE 1394 Data Transfer, Transfert de données IEEE, English, Français

Models: SCD 180

1 99
Download 99 pages 4.05 Kb
Page 72
Image 72
IEEE 1394 Data Transfer

ENGLISH

 

 

 

FRANÇAIS

IEEE 1394 Data Transfer

Transfert de données IEEE 1394

System requirements

 

 

Configuration du système

®

TM

450Mhz compatible.

Processeur : supérieur à Pentium IIITM 450Mhz

CPU : faster Intel Pentium III

 

 

(ou compatible).

Operating system : Windows® 98SE, ME, XP, Mac OS

 

Système d’exploitation : Windows® 98SE, ME, XP, Mac OS

Main memory : more than 64 MB RAM

Mémoire nécessaire : supérieure à 64 Mo de RAM

IEEE1394 add-on card or built in IEEE1394 card

Carte additionnelle IEEE1394 ou carte intégrée IEEE1394

Recording with a DV connection cable
Enregistrement via une liaison DV

1.

Set the power switch to VCR mode.

 

1. Placez le bouton d’alimentation en

 

 

 

 

 

mode VCR.

2.

Connect the DV cable (not supplied)

 

2. Branchez le câble DV (non fourni) sur le

 

from the DV IN/OUT port of

 

 

 

 

 

 

 

port DV IN/OUT du caméscope et sur le

 

the camcorder to the DV IN/OUT port

 

 

 

port DV IN/OUT de l’autre appareil

 

of the other DV device.

 

 

 

 

 

 

 

vidéo numérique (DV).

 

Make sure that DV IN appears on

 

 

 

Vérifiez que DV IN apparaît à

 

the screen.

 

 

 

 

 

 

 

l’écran.

 

 

 

 

 

3.

Press the START/STOP button to begin REC PAUSE mode.

3.

Appuyez sur le bouton START/STOP pour activer le mode REC

 

PAUSE is displayed on the OSD.

 

 

PAUSE.

 

 

 

 

 

4.

Start playback on the other DV device while you monitor

 

PAUSE apparaît sur l’affichage à l’écran (OSD).

 

 

 

the picture.

 

 

4.

Démarrez la lecture sur l’autre appareil vidéo numérique (DV)

 

 

 

 

 

tout en visualisant l’image.

5.

Press the START/STOP button to start recording.

5.

Appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer

 

If you want to pause recording momentarily, press the

 

 

l’enregistrement.

 

START/STOP button again.

 

 

 

 

 

Pour suspendre temporairement l’enregistrement, appuyez

 

 

 

 

 

6.

To stop recording, press the

 

(STOP) button.

 

de nouveau sur le bouton START/STOP.

 

 

 

 

Note

 

 

6.

Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le bouton (STOP).

 

 

 

 

 

When using this camcorder as a recorder, the pictures that

Remarque

 

appear on a monitor may seem uneven, however recorded

Si vous utilisez le caméscope comme enregistreur, les images

 

pictures will not be affected.

 

 

 

 

 

 

qui apparaissent sur un écran risquent de sembler irrégulières,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

toutefois la qualité des images n’est pas altérée.

72

Page 72
Image 72
Samsung SCD 180, AD68-00541C IEEE 1394 Data Transfer, Transfert de données IEEE, English, Français, System requirements