ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

Advanced Recording

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filmación avanzada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REC MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REC MODE

 

 

 

 

The REC MODE function works in both CAMERA and PLAYER

 

 

 

La función REC MODE funciona en los modos CAMERA y

 

modes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAYER.

 

 

 

 

This camcorder records and plays back in SP (standard play)

 

 

 

Esta videocámara filma y reproduce en modo SP (reproducción

 

mode and in LP (long play) mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estándar) y en modo LP (reproducción larga).

 

SP (standard play): This mode permits 60 minutes of recording

 

 

 

 

 

 

 

 

SP (reproducción estándar): Este modo permite 60 minutos

 

time with a DVM60 tape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de filmación con una cinta DVM60.

 

LP (long play): This mode permits 90 minutes of recording time

 

 

 

 

 

 

 

 

LP (reproducción larga): Este modo permite 90 minutos de

 

with a DVM60 tape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

filmación con una cinta DVM60.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Ponga la videocámara en modo CAMERA

1.

Set the camcorder to CAMERA or PLAYER

(MENU)

 

SP STBY

 

 

 

(MENU)

 

 

LP STBY

y PLAYER.

 

mode.

PROGRAM AE

AUTO

 

 

 

PROGRAM AE

AUTO

2. Pulse la tecla MENU ON/OFF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DSE SELECT

OFF

 

 

 

DSE SELECT

OFF

2.

Press the MENU ON/OFF button.

W.BALANCE

AUTO

 

 

 

W.BALANCE

AUTO

Aparecerá la lista de menús.

SHUTTER

AUTO

 

 

 

SHUTTER

AUTO

 

The menu list will appear.

IRIS

AUTO

 

 

 

IRIS

AUTO

 

 

 

 

REC MODE

SP

 

 

 

 

REC MODE

LP

 

 

 

 

 

3.

Turn the MENU DIAL to highlight REC

 

 

 

 

 

 

 

 

: MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: MENU

 

 

 

3. Gire el disco selector MENU a REC MODE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

 

Para seleccionar REC MODE, pulse la tecla ENTER.

 

MODE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

To select the REC MODE, press the ENTER button.

 

 

 

 

 

 

REC MODE cambia entre SP y LP con cada pulsación.

 

 

 

5.

 

Para salir, pulse la tecla MENU ON/OFF.

 

The REC MODE switches between SP and LP with each press.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

To exit, press the MENU ON/OFF button.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recomendamos que utilice esta videocámara para reproducir las

Reference

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cintas filmadas en esta videocámara.

We recommend that you use this camcorder to play back any tape

 

 

 

La reproducción de una cinta filmada en otro equipo puede producir

 

recorded on this camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un ruido de mosaico.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuando filme en los modos SP y LP en una cinta o filme algunas

 

Playing back a tape recorded in other equipment may produce mosaic

 

 

 

 

 

 

escenas en modo LP, las imágenes reproducicas pueden estar

 

shaped noise.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

distorsionadas o el código de tiempo entre escenas puede ser

When you record in SP and LP modes on one tape or you record

 

 

 

 

 

 

incorrecto.

 

 

 

 

 

 

 

some scenes in LP mode, the playback picture may be distorted or the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grabe usando el modo SP para conseguir una mejor calidad de

 

time code may not be written properly between scenes.

 

 

 

 

 

 

imagen y sonido.

45

Record using SP mode for best picture and sound quality.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 45
Image 45
Samsung VP-D15i, VP-D10i, VP-D11i manual REC Mode, Player