|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL |
| |||||||
Playing back a tape |
|
|
|
|
|
|
|
| Reproducción de una cinta |
| ||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
Frame advance (To playback frame by frame) |
|
|
|
|
|
|
|
| Avance de trama (Reproducción trama a trama) | |||||||||||||||||||||||||||||
✤ Press the F.ADV button on the Remote Control |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Pulse la tecla F.ADV del mando a distancia | ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||
in Still mode. |
|
| START/ | PHOTO |
|
| DISPLAY |
|
|
| en modo Still. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| STOP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
The F.ADV function function works in still mode |
|
| TIMER | MEMORY |
|
|
| W |
|
| La función F.ADV sólo funciona en modo STILL. | |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SELF | ZERO |
| A.DUB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
only. |
|
|
|
|
|
|
|
| T |
|
| ✤ Para reanudar la reproducción normal, pulse el | ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||
✤ To resume normal playback, press the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| botón |
|
| (PLAY/STILL). | |||||||||||||||||||||
(PLAY/STILL) button. |
|
|
|
|
|
|
|
| STILL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| X2 |
|
|
|
|
|
|
|
| Reproducción X2 (Avance/Retroceso) | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SLOW | F.ADV |
| F.ADV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Reproducción X2 hacia adelante | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
X2 Playback (Forward/Reverse ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Pulse la tecla X2 del mando a distancia | |||||||||||||||||||
✤ Forward X2 Playback |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| durante la reproducción. | ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||
■ Press the X2 button on the Remote |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Para reanudar la reproducción normal, | ||||||||||||||||||||||||||
Control during Playback. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pulse la tecla |
|
|
| (PLAY/STILL). | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
■ To resume normal playback, press the |
|
|
|
|
| (PLAY/STILL) |
|
|
|
|
|
| ✤ Reproducción X2 hacia atrás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Pulse la tecla | (REW) durante la Reproducción X2 hacia ade- | |||||||||||||||||||||||||||
✤ Reverse X2 Playback |
|
|
|
|
|
|
|
|
| lante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
■ Press the (REW) button during Forward X2 Playback |
|
|
|
|
|
| ■ Para reanudar la reproducción normal, pulse la tecla |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||
■ To resume normal playback, press the |
|
|
|
|
| (PLAY/STILL) |
|
|
|
|
|
| (PLAY/STILL). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reference |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Aparece un ruido en forma de mosaico en la pantalla durante varios | ||||||||||||||||||||
■ Mosaic shaped noise appears on the screen during some of various |
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| modos de reproducción. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
playback modes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| – El ruido en forma de mosaico puede aparecer al reproducir cintas | |||||||||||||||||||||||||||||
– Mosaic shaped noise can be experienced when you playback tapes |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| filmadas en LP que contienen varias funciones de reproducción. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
recorded in LP containing various playback functions. |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| ■ No hay sonido cuando se utilizan algunas funciones de reproducción. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
■ There is no sound when using some playback functions. |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67