ENGLISH |
|
|
| ESPAÑOL | |
Advanced Recording |
| Filmación avanzada | |||
Taking a still picture |
|
| Tomar una foto fija | ||
1. | Press the PHOTO button. |
|
| 1. | Pulse la tecla PHOTO. |
| ■ The still picture appears on the LCD monitor or |
|
|
| ■ La imagen fija aparece en la pantalla LCD o en el |
| viewfinder. |
|
|
| visor. |
| ■ To quit the PHOTO mode without recording, | PHOTO |
| 2. | ■ PHOTO de nuevo. |
| press the PHOTO button again. |
|
| Pulse la tecla START/STOP. | |
2. | Press the START/STOP button. |
|
|
| ■ La imagen fija se graba durante 8 segundos. |
| ■ The still picture is recorded for about 8 seconds. |
|
| 3. | Después de grabar la foto, se cancela el modo PHOTO. |
3. | After the PHOTO recording, PHOTO mode is canceled. | ● PHOTO SEARCH ● | SP STILL | Notas | |
|
| ||||
|
|
|
|
| |
Reference | FF |
|
|
| |
REW |
| ■ Para filmar una imagen fija, debe pulsar el botón | |||
■ | To record the still picture, you must press the | RETURN |
| ||
|
|
| START/STOP. | ||
| START/STOP button. | SEL.:ENTER |
| ■ Si pulsa la tecla PHOTO en modo GHOST o PIP | |
■ | If you press the PHOTO button in the GHOST or PIP | : MENU |
|
| se desactivarán los modos GHOST o PIP. |
| mode, the GHOST or PIP mode will be released. |
|
| ■ Si utiliza la función PHOTO, puede deteriorarse la | |
■ | If you use the PHOTO function, the picture quality may deteriorate. |
|
| calidad de las imágenes. | |
Searching for PHOTO picture |
| Buscar imágenes PHOTO | |||
|
|
|
| ||
| ✤ The PHOTO SEARCH works in PLAYER mode only. |
|
| ✤ PHOTO SEARCH sólo funciona en modo PLAYER. | |
1. | Press the MENU ON/OFF button. |
| 1. | Pulse la tecla MENU ON/OFF. | |
| ■ The menu list will appear. |
|
| ■ Aparecerá la lista de menús. | |
2. | Turn the MENU DIAL to highlight PHOTO SEARCH. |
| 2. Gire el disco selector MENU a PHOTO SEARCH. | ||
3. | Press ENTER to enter the |
| 3. Pulse ENTER para que aparezca el submenú. | ||
|
|
| |||
4. | Using the MENU DIAL, select the search direction |
| 4. Con el disco selector MENU, seleccione la dirección de la búsqueda | ||
| ■ Press the ENTER button. |
| |||
|
|
| ■ Pulse la tecla ENTER. | ||
| ■ After searching, the camcorder displays the still image and |
| |||
|
| ■ Después de buscar, la videocámara muestra la imágen fija y | |||
| automatically returns to main menu. |
|
| ||
|
|
| vuelve automáticamente al menú principal. | ||
|
|
|
| ||
5. | To exit, press the MENU ON/OFF button. |
| 5. Para salir, pulse la tecla MENU ON/OFF. | ||
|
|
|
60