ENGLISH |
|
|
|
| ESPAÑOL |
| |
Notices and Safety Instructions |
| Avisos e instrucciones de seguridad |
| ||||
|
|
| |||||
Notices regarding COPYRIGHT |
| Avisos relativos al derecho de propiedad intelectual |
| ||||
Television programs, video tapes, DVD titles, films, and other program |
| Los programas de televisión, cintas de vídeo, títulos de DVD, películas y | |||||
materials may be copyrighted. |
| otros materiales de programas pueden estar sometidos al derecho de | |||||
| propiedad intelectual. La copia no autorizada de este material puede con- | ||||||
Unauthorized copying of copyrighted material may be against the law. |
| ||||||
| stituir un delito. | ||||||
|
|
|
| ||||
|
|
| |||||
Notices regarding moisture condensation |
| Avisos relativos a la condensación de la humedad |
| ||||
1. | A sudden rise in atmospheric temperature may cause condensation to |
| 1. Un aumento repentino de la temperatura atmosférica puede generar | ||||
| form inside the camcorder. |
|
| condensación en el interior de la videocámara: | |||
for example: |
| Por ejemplo: | |||||
- | When you move the camcorder from cold outside to warm inside |
| - Cuando pase la videocámara desde el frío exterior a un interior | ||||
| during the winter. |
|
| caldeado en invierno. | |||
- | When you move the camcorder from cool inside to hot outside during |
| - Cuando pase la videocámara de un interior fresco a un exterior | ||||
| the summer. |
|
| caliente en verano. | |||
2. | If the “DEW” protection feature is activated, leave the camcorder for at | 2. | Si la función de protección “DEW” está activada, deje reposar la | ||||
| least two hours in a dry, warm room with the cassette compartment |
|
| videocámara durante dos horas como mínimo en un lugar seco y | |||
| opened and the battery removed. |
|
| caliente con el compartimento del casete abierto y la batería | |||
|
|
|
|
| extraída. | ||
|
|
| |||||
Notices regarding CAMCORDER |
| Avisos relativos a la VIDEOCÁMARA |
| ||||
1. | Do not leave the camcorder exposed to high temperature (above 60˚C | 1. | No deje la videocámara expuesta a altas temperaturas | ||||
| or 140˚F). |
|
| (por encima de 60˚C ó 140˚F). | |||
| For example, in a parked car in the sun or under direct sunlight. |
|
| Por ejemplo, en un coche aparcado al sol o bajo la luz directa del sol. | |||
2. | Do not let the camcorder get wet. | 2. | No permita que se moje. | ||||
| Keep the camcorder away from rain, sea water, and any other form of |
|
| Proteja la videocámara de la lluvia, agua del mar y cualquier otra | |||
| moisture. If the camcorder gets wet, it may be damaged. |
|
| forma de humedad. Si se moja la videocámara, podría dañarse y | |||
| Sometimes malfunction cannot be repaired. |
|
| a veces no se puede reparar. |
5