ENGLISH

 

ESPAÑOL

Basic Recording

 

Filmación básica

Playing back a tape you have recorded on the LCD

Reproducción de la cinta en LCD

You can monitor the playback picture on the LCD monitor.

 

Puede reproducir las imágenes filmadas en la pantalla LCD.

Make sure that the battery pack is in place.

 

Asegúrese de que la batería está instalada correctamente.

1. Hold down the tab of the Power switch and turn it

1

1. Mantenga pulsada la pestaña del interruptor de

to the PLAYER position.

 

alimentación y deslícelo a la posición PLAYER.

2. Insert the tape you want to view.

3. Open the LCD screen and make sure that STOP is

 

 

2. Introduzca la cinta que desea ver.

 

PLAYER

 

 

 

 

 

 

displayed.

 

 

 

 

3. Abra la pantalla LCD y asegúrese de que que

 

 

 

 

 

 

 

Adjust the angle of the LCD screen and set the

2

 

 

aparece el indicador STOP.

 

 

brightness or the color if necessary.

 

 

 

 

Ajuste el ángulo de la pantalla LCD y configure

 

 

 

 

 

 

4.

Press the

(REW) button to rewind the tape to the

 

 

 

la luminosiddad y el color, si es necesario.

 

 

 

 

 

 

 

start point.

 

 

 

 

 

4.

Pulse la tecla

(REW) para rebobinar la cinta hasta

 

To stop REWIND, press the

(STOP) button.

 

 

 

el principio.

 

 

 

Camcorder stops automatically after rewinding.

4

 

 

Para detener REWIND, pulse la tecla

(STOP).

5.

Press the

(PLAY/STILL) button to start playback.

 

 

 

La videocámara se detiene automáticamente

 

 

 

después de rebobinar.

 

 

You can see the picture you recorded on the LCD.

 

 

5.

Pulse la tecla

(PLAY/STILL) para comenzar la

 

To stop the PLAY operation, press the

(STOP)

 

REW

 

 

button.

 

 

 

 

 

 

reproducción.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puede ver en la LCD las imágenes filmadas.

Reference

 

 

 

 

 

 

Para detener PLAY, pulse la tecla

(STOP).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You can also view the picture on a TV screen, after connecting the

Notas

 

 

camcorder to a TV or VCR. (see page 64)

También puede ver las imágenes en una pantalla de televisión,

Various functions are availble in playback mode. (see page 66)

después de conectar la videocámara a un televisor o reproductor.

 

(Consulte la página 64)

 

Existen diversas funciones en modo de reproducción.

 

(Consulte la página 66)

30

Page 30
Image 30
Samsung VP-D10i, VP-D15i, VP-D11i manual Player, Stop