ΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ, ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.

Ơ ǂǘƻǀdž NJǃdžǖ

 

 

 

1.

ƯDŽƼNJƾǂ ƹǒ

 

 

 

 

 

 

DE

 

2.

ƦǂǒǁNJLjdž NJǃdžǖ

 

 

 

 

 

14. ƬǘLjdžǛNJ ǁNJdžLJdžǓƾljƾǛNJdžNjǁ ǂǏƻǓdžNj NJǃdžǖ

 

 

 

3.

ơNjǍDŽǓ NJdžNjljǓƻƼLjdžNj

 

 

 

 

 

15.

ƠǐǂNjǃǃ ljNjǂǂǑǁNJƾ ǂǐNJǏDŽ

 

FR

 

4.

ưDždžƻdžǛǁ ǂǏƻǓdžNj&BTZDPSE

 

 

 

 

 

16. ƨNjǂǂǑǁNJƾǛ ǂǐNJǏDŽ

 

 

 

5.

Ʀǂǐǁ NJdžLJdžƿǑNJƾljƾǛNJdžNjljǓƻƼLjdžNj

 

 

 

 

17. ƦǓDŽ ǁ ǛǂƼǀNJdžNjLjƺǀǘDŽ

 

NL

 

6.

ƝǂƼǁNJLjǀǁǕǁ ǂǘƻǀdž

 

 

 

 

 



BƛDŽƻƼǀǁNJǀǁǒǂNjǍDŽǓ jƗnj ǓLjƼljƾ ǂǐNJǏDŽx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

ƞǒǁƾnjǖǂ DžƾǛNJdžNjƾǂƼǁNJLjǀǁdžǖǁ ǂǏƻǓdžNj

 

 

 



CƛDŽƻƼǀǁNJǀǁǒǂNjǍDŽǓ jƯƻƼǀdžƻdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖx

 

ES

 

8.

ƦǂǒǁNJLjdž1PXFS;POF

 

 

 

 

 



DƦǂǒǁNJLjdžj0,x

 

 

9.

ƩǕDždžljNjƺǁLjǐNJƾljƾǛNJdžNjljǓƻƼLjdžNjƼLJǐDŽǏljNJƾǃdžDŽǐƻ NJdžNj



EƦǂǒǁNJLjdžj0/0''xǃƼƼDŽƻƼǀǁNJǀǁǒǂNjǍDŽǓ

 

 

 

10.

ƞǖLj ƺƼǃǓljǃ NJdžǛƻdžǍƼǓdžNjDŽƼLjdžǖ

 

 

 

 



FƦǂǒǁNJLjdžj&$0.*/xǃƼƼDŽƻƼǀǁNJǀǁǒǂNjǍDŽǓ 

 

PT

 

11.

ƚdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖ-

 

 

 

 

 

18.

Ʀǂǐǁ Ǜ6MUSB(MJTT

 

 

 

12.

ơǑƹƾNJ Ǜ ƼDŽNJǕǛNJƾǛǃdžDŽǐƻ Ǜ

 

 

 

 

 

 

 

DA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Σστημα ασφλιση του σδερου στην βση

 

 

 

 

 

 

 

Ʃdž

NJǃdžljǓƻƼLjǕ lj Ǜ ƻǀ ƿǑNJƼǀ ǑDŽ

DŽ ƻ ǁNJǖǂǀdž ljNjƺǁLjǐNJƾljƾǛ NJdžNj ljǓƻƼLjdžNj LJǐDŽǏ ljNJƾ ƹǐljƾ NJdžNj ǃƼ ljnjǐǂǀljƾ ƺǀ

 DŽ  NO

 

ƻǀƼNjǁdžǂǖDŽƼNJ ǀƾǃƼNJ njdžLjǐǁ ǀƾ

LJdžƿǒǁƼNjljƾ- f.1



 

 

 

 

 

SV

 

tƗljnjǐǂǀljƾ- f.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tƗLJ ljnjǐǂǀljƾ - f.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

ƙǀ ǃƼNJ njdžLjǐNJdžNj NJǃdžljǓƻƼLjdžNj LJǕNJƾǂ ƹǒNJdžNj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5džLJdžƿƼNJǒljNJƼNJdžljǓƻƼLjdžƼLJǐDŽǏljNJƾDŽƹǐljƾljNJǒLjǀDžƾǛNJdžNjljNjljNJǒǃ NJdžǛljǀƻƼLjǘǃ NJdžǛǁ ǀ DŽ ljƾǁǘljNJƼNJdžNJǕDždžljNjƺǁLjǐNJƾljƾǛ

 

ƼLJǐDŽǏljNJdžljǓƻƼLjdžǃǑǍLjǀDŽ ǁǂƼǀƻǘljƼǀ

ǁdžǖƺƼNJ ǀǍ

Lj ǁNJƾLjǀljNJǀǁǕjǁǂǀǁx - f.2.

 

TR

 

ǁLj NJǒljNJƼNJdžljǓƻƼLjdž LJǕNJƾǂ ƹǒƺǀ DŽ

ǃƼNJ njǑLjƼNJƼNJdž

NJǃdžljǓƻƼLjdž - f.1.

 

EL

 

 

 

Προετοιμασία

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Τι είδος νερού πρέπει να χρησιμοποιώ?

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

tȥȾɉɗȻɉɘɊɀɑ

ƝljNjljǁƼNjǒlj ǛljǍƼƻǀǐljNJƾǁƼƺǀ DŽ ǂƼǀNJdžNjLjƺƼǓǃƼDŽƼLjǕNJƾǛƹLjǖljƾǛƗDŽNJdžDŽƼLjǕlj ǛƼǓDŽ ǀLJdžǂǖljǁǂƾLjǕ DŽ ǃǓDžNJƼDŽƼLjǕ CS NJƾǛƹLjǖljƾǛǁ ǀ LJǀdžDŽǀljǃǑDŽdžDŽƼLjǕNJdžNjƼǃLJdžLjǓdžNjƨƼǁǐLJdžǀƼǛLJ Lj ƿ ǂǐljljǀƼǛLJƼLjǀdžǍǑǛƾLJƼLjǀƼǁNJǀǁǕNJƾNJ NJdžNjDŽƼLjdžǖ

ljƼǐǂ NJ ǃLJdžLjƼǓDŽ ƼǓDŽ

ǀNjǎƾǂǒƨƼ NjNJǒNJƾDŽLJƼLjǓLJNJǏljƾǍLjƾljǀǃdžLJdžǀǒljNJƼ

LJdžǁǂƼǀljNJǀǁǐ LJǀdžDŽǀljǃǑDŽdžDŽƼLjǕ

 

 

 

 

SK

tșƇɈɊɃɄɀɉɌɆɋɂɃɗɆȾɉɈɘ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ƪLJǐLjǍdžNjDŽ LJdžǂǂdžǓ NJǖLJdžǀ LJdžljǁǂƾLjNjDŽNJǀǁǘDŽ DŽƼLjdžǖ LJdžNj ǃLJdžLjƼǓ DŽ  ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀƾƿdžǖDŽ ljNJƾDŽ ǁƼDŽNJLjǀǁǒ ǃdžDŽǐƻ

 NJǃdžǖ

HU

ƮljNJǕljdž

džLjǀljǃǑDŽ



LJdžljǁǂƾLjNjDŽNJǀǁǐ

DŽƼLjdžǖ ǀƻǀ ǓNJƼLj  Ǖlj  ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀdžǖDŽ Ǎƾǃǀǁǐ LJLjdžǔǕDŽNJ  ǕLJǏǛ NJdž

ǂǐNJǀ

ƼǓDŽ ǀ

 

ƻNjDŽ NJǕ DŽ

 LJLjdžǁ

ǂǑljdžNjDŽ ǂƼNjǁdžǖ ǒ ǁ

njƼNJǓ ǂƼǁǑƻƼǛ ǀƻǓǏǛ ljNJƾDŽ LJƼLjǓLJNJǏljƾ NJǏDŽ njǓǂNJLjǏDŽ DŽƼLjdžǖ ƗDŽ ljNjDŽ DŽNJǒljƼNJƼ

NjNJǕ

SL

NJdžLJLjǕƹǂƾǃ lj ǛljNjDŽǀljNJdžǖǃƼDŽ ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀǒljƼNJƼ ǁ NJǑLjƺ ljNJdžDŽƼLjǕƹLjǖljƾǛǒƼǃnjǀ ǂǏǃǑDŽdžDŽƼLjǕƢǕǂǀǛ

ǂǂ

ǍNJƼǓ

NJdž DŽƼLjǕ ƿ  LJ ǀNJdžǖDŽNJ

ǀ LJdžǂǂǑǛ ǍLjǒljƼǀǛ ƺǀ  DŽ  ǂNjƿƼǓ NJdž LJLjǕƹǂƾǃ  ƨNjDŽǀljNJǐNJ ǀ DŽ  ƻdžǁǀǃǐljƼNJƼ NJƾ ǂƼǀNJdžNjLjƺǓ



NJǃdžǖ

 

ƺǀ  LJLjǘNJƾ njdžLjǐ ljƼ ǑDŽ  ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀƾǃǑDŽdž LJ DŽǓ NJdž džLJdžǓdž DŽ  ǃLJdžLjƼǓNJƼ ljNJƾ ljNjDŽǑǍƼǀ DŽ  LJƼNJǐDžƼNJƼ LJLjdžǁƼǀǃǑDŽdžNj DŽ  ǃƾDŽ RU

LJLjdžǁ ǂǑljƼNJƼƽƾǃǀǑǛljNJ LjdžǖǍ lj Ǜ

 

 

 

 

 

 

 

 

ȤɀɆɇȾɎɆɒɋȾ

 

 

 

 

 

 

 

 

NJ

 ǒ DŽƼLjǕ

UK

ƚƼDŽ LJLjǑLJƼǀ DŽ  ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀƼǓNJƼ LJdžNJǑ DŽƼLjǕ ƹLjdžǍǒǛ ǒ DŽƼLjǕ LJdžNj LJƼLjǀǑǍƼǀ LJLjǕljƿƼNJ  ǕǃǏǛ ǐǃNjǂdž Ljǘǃ

 

LJLjdžƼLjǍǕǃƼDŽdž LJǕdžǀǁǀ ǁǑǛljNjljǁƼNjǑǛ Ʃ LJLjǕljƿƼNJ  NjNJǐƼǓDŽ ǀƻNjDŽ NJǕDŽ ƼLJƾLjƼǐljdžNjDŽNJǀǛǀƻǀǕNJƾNJƼǛNJdžNj NJǃdžǖǁ

ǀljƼ

HR

NjǎƾǂǒƿƼLjǃdžǁLj ljǓ DŽ ljǍƾǃ NJǓljdžNjDŽǃǑlj ljNJdžƻǀ ǃǑLjǀljǃ ƻƾǃǀdžNjLjƺǓ Ǜ NJǃdžǖƼDŽ LJdžƿǑljƼǀǛdžǀdžLJdžǓƼǛƼDŽƻǑǍƼNJ ǀDŽ 

 

ǂƼLjǘljdžNjDŽNJ LjdžǖǍ lj Ǜ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Γεμίστε το δοχείο νερού

 

 

 

 

 

 

 

 

SR

 

 

 

 

 

 

 

 

tƩdžLJdžƿƼNJǒljNJƼNJdžljǖljNJƾǃ ljǀƻƼLjǘǃ NJdžǛljƼljNJ ƿƼLjǒǁ ǀdžLjǀƽǕDŽNJǀ ƼLJǀnjǐDŽƼǀ LJdžNjƼǓDŽ ǀ DŽƿƼǁNJǀǁǒljNJƾƿƼLjǃǕNJƾNJ 

 

 

 

 

 

tƢǕǂǀǛƾǁǕǁǁǀDŽƾǂNjǍDŽǓ jƯƻƼǀdžƻdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖx LjǍǓljƼǀDŽ  DŽ ƹdžljƹǒDŽƼǀ - fig.4ƻƼDŽǑǍƼNJƼǐǂǂdž NJǃǕƩdžƻdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖ

BG

ƼǓDŽ ǀǐƻƼǀdž

 

 

 

 

 

 

 

NJdžǛNJdžNjƻdžǍƼǓdžNjDŽƼLjdžǖ - fig.5.

 

 

 

 

tƘƺǐǂNJƼNJdžljǖljNJƾǃ ljǀƻƼLjǘǃ

NJdžǛ LJǕNJƾDŽLJLjǓƽ ƗDŽdžǓDžNJƼNJƾƿǖLj ƺƼǃǓljǃ

 

 

 

 

 

tƙƼǃǓljNJƼNJdžƻdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖǃƼǃǓ

ǁ DŽǐNJ

DŽƼLjǕLJLjdžljǑǍdžDŽNJ ǛDŽ ǃƾDŽDžƼLJƼLjǐljƼNJƼNJƾDŽǑDŽƻƼǀDžƾ."9 - fig.6.

 

 

 

 

ET

tƠǂƼǓljNJƼDž DŽǐNJƾƿǖLj

ƺƼǃǓljǃ

NJdžǛ- fig.7.

 

 

 

 

 

 

tƘǐǂNJƼNJdžljǖljNJƾǃ ljǀƻƼLjǘǃ NJdžǛDž DŽǐljNJƾDŽLJLjǓƽ ƦǀǑljNJƼƺǀ ƼLJ DŽƼǁǁǓDŽƾljƾNJdžLJǂǒǁNJLjdžj0/0''x- fig.8NJdždžLJdžǓdž

LV

ƹLjǓljǁƼNJ ǀLJǐDŽǏljNJdžDŽLJǓDŽ ǁ ǂƼǀNJdžNjLjƺǀǘDŽǃǑǍLjǀDŽ ljƹǒDŽƼǀƾƼDŽƻƼǀǁNJǀǁǒǂNjǍDŽǓ ƺǀ DŽ ljNjDŽƼǍǓljƼNJƼNJdžljǀƻǑLjǏǃǐlj Ǜ

 

Έναρξη λειτουργίας του συστήματος σιδερώματος

 

 

 

 

 

 

 

Κατά την πρώτη χρήση,

 

tƤƼNJNjǂǓDžNJƼƼDŽNJƼǂǘǛNJdžƾǂƼǁNJLjǀǁǕǁ ǂǘƻǀdž- f.9

ǁ ǀƹƺǐǂNJƼNJdžǁ ǂǘƻǀdž NJǃdžǖ

LJǕNJƾƿǒǁƾ

 

η συσκευή μπορεί να

 

NJdžNj- f.10.

 

 

 

 

 

 

 

 

παράγει μια εκπομπή

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

131

Page 135
Image 135
Tefal GV7550T0, GV7550CH, GV7550C0, GV7550S0 Προετοιμασία, 131, Σστημα ασφλιση του σδερου στην βση, Γεμίστε το δοχείο νερού