явление, което не влияе на
употребата на уреда, ʗʰʦʝʤʞʝʭʛʝʘʖ
ǧțȒȖȘȍȠȜȞȨȠ țȍ ȎȡȠȜțȍ j0/0''x Ȗ ȖțȒȖȘȍȠȜȞȨȠ țȍ ȬȠȖȭȠȍ ȝȞȖȚȖȐȍȠ ȒȜȘȍȠȜ ȡȞȓȒȨȠ ȟȓ ȝȜȒȐȜȠȏȭ ȕȍ ȞȍȎȜȠȍ ǩȜȐȍȠȜ ȖțȒȖȘȍȠȜȞȨȠ ȕȍȝȜȥțȓ Ȓȍ ȟȏȓȠȖ ȝȜȟȠȜȭțțȜ ȟșȓȒ ȜȘȜșȜ ȚȖțȡȠȖ ȝȍȞȜȐȓțȓȞȍȠȜȞȨȠȓȐȜȠȜȏ
Използване на командното табло
tǰȖțȖȭȠȖțȒȖȘȍȠȜȞțȍȎȡȠȜțȍj0/0''xȚȖȐȍ- fig.11țȍȐȞȓȏȍȠȓșȭȠȕȍȐȞȭȏȍǩȜȐȍȠȜȖțȒȖȘȍȠȜȞȨȠȕȍȝȜȥțȓȒȍȟȏȓȠȖ ȝȜȟȠȜȭțțȜȐȓțȓȞȍȠȜȞȨȠȓȐȜȠȜȏ
tǶȓȞȏȓțȖȭȠȖțȒȖȘȍȠȜȞțȍȎȡȠȜțȍjȝȞȍȕȓțȞȓȕȓȞȏȜȍȞxȚȖȐȍ- fig.4ȞȓȕȓȞȏȜȍȞȨȠȓȝȞȍȕȓțǬȍȝȨșțȓȠȓȞȓȕȓȞȏȜȍȞȍ ȖțȍȠȖȟțȓȠȓȎȡȠȜțj0,xȕȍȒȍȖȕȐȍȟȖȠȓȖțȒȖȘȍȠȜȞȍ- fig.12. ǠȔȞȍȕȒȓșȍjǮȨșțȓțȓțȍȞȓȕȓȞȏȜȍȞȍȝȜȏȞȓȚȓțȍ ȐșȍȒȓțȓx
tǭȞȍțȔȓȏȖȭȠ ȖțȒȖȘȍȠȜȞ j"OUJDBMDx ȚȖȐȍ - fig.13 țȓȜȎȣȜȒȖȚȍ ȓ ȝȜȒȒȞȨȔȘȍ ȏȔ ȞȍȕȒȓșȍ jǮȜȥȖȟȠȏȍțȓ Ȗ ȝȜȒȒȞȨȔȘȍx
tǠȍȦȖȭȠȡȞȓȒ ȓȟțȍȎȒȓțȟȨȟȟȖȟȠȓȚȍȕȍȍȏȠȜȚȍȠȖȥțȜȖȕȘșȬȥȏȍțȓȟșȓȒȘȍȠȜțȓȎȨȒȓ ȖȕȝȜșȕȏȍțȏ ȝȞȜȒȨșȔȓțȖȓ țȍȜȘȜșȜȚȖțȡȠȖǧțȒȖȘȍȠȜȞȨȠțȍȎȡȠȜțȍj0/0''xȚȖȐȍȡȞȓȒȨȠȓȏȖȘȜțȜȚȖȥȓțȞȓȔȖȚǬȍȠȖȟțȓȠȓȎȡȠȜțȍ 0/0''xȖșȖȎȡȠȜțȍȕȍȝȍȞȍȕȍȒȍȝȞȜȒȨșȔȖȠȓȟȐșȍȒȓțȓȠȜ ȏȔȞȍȕȒȓșȍȕȍȍȏȠȜȚȍȠȖȥțȜȖȕȘșȬȥȏȍțȓ -
Употреба
Гладене с пара
tǦȍȒȍȝȜșȡȥȖȠȓȝȍȞȍțȍȠȖȟțȓȠȓȎȡȠȜțȍȕȍȝȍȞȍȞȍȕȝȜșȜȔȓțȝȜȒȒȞȨȔȘȍȠȍțȍ ȬȠȖȭȠȍ- fig.14ǮȍȞȍȠȍȟȝȖȞȍȘȜȐȍȠȜȜȠȝȡȟțȓȠȓȎȡȠȜțȍ
tǠȍȦȖȭȠ ȡȞȓȒ ȓ ȟțȍȎȒȓț ȟ ȓșȓȘȠȞȖȥȓȟȘȍ ȝȜȚȝȍ ȘȜȭȠȜ ȜȘȜșȜ ȚȖțȡȠȍ ȟșȓȒ ȏȘșȬȥȏȍțȓ Ȗ țȍ ȞȍȏțȖ ȝȓȞȖȜȒȖ ȜȠ ȏȞȓȚȓ ȝȞȖ ȐșȍȒȓțȓ ȝȨșțȖ țȍȐȞȓȏȍȠȓșȭ ȟ ȏȜȒȍǶȡȏȍȟȓȦȡȚȘȜȓȠȜȓțȜȞȚȍșțȜ
tǞȘȜ ȖȕȝȜșȕȏȍȠȓ țȖȦȓȟȠȓ ȕȍ ȘȜșȜȟȏȍțȓ ȝȜȞȨȟȓȠȓ ȐȜ ȜȠ ȜȎȞȍȠțȍȠȍ ȟȠȞȍțȍ țȍ ȝȜȏȨȞȣțȜȟȠȠȍȘȜȭȠȜȐșȍȒȖȠȓ
Никога не слагайте ютията върху метална поставка за ютия, тъй като това може да я повреди,
слагайте я върху поставката за ʴʨʞʵʣʖʠʤʦʥʩʧʖʨʵʛʤʗʤʦʩʚʘʖʣʖ ʧʠʦʖʭʛʨʖʥʦʤʨʞʘʥʦʞʥʡʰʝʘʖʣʛ
ие проектирана да издържа на висока температура.
Интелигентна технология за лесен контрол
ǠȍȦȖȭȠȡȞȓȒȓȟțȍȎȒȓțȟȓșȓȘȠȞȜțȓțȞȓȐȡșȍȠȜȞȝȞȓȒȟȠȍȏșȭȏȍȧȖțȠȓșȖȐȓțȠȍȠȓȣțȜșȜȐȖȭȕȍșȓȟȓțȘȜțȠȞȜșȘȜȗȠȜ ȜȟȖȐȡȞȭȏȍȜȝȠȖȚȍșțȍȘȜȚȎȖțȍȤȖȭțȍȠȓȚȝȓȞȍȠȡȞȍȖȝȍȞȍȖȚȜȔȓȒȍȟȓȖȕȝȜșȕȏȍȕȍȏȖȒȜȏȓȠȨȘȍțȖ ȝȜȕȏȜșȭȏȍȧȖ ȐșȍȒȓțȓ ȎȓȕȞȖȟȘȖȎȓȕȒȍȓțȓȜȎȣȜȒȖȚȜȟȜȞȠȖȞȍțȓȠȜȖȚ
Ръководство | Препоръки за употреба | Етикетиране | Примери |
|
|
| ǮȍȚȡȘȏȨșțȍȘȜȝȞȖțȍ |
| ǭȝȠȖȚȍșțȍȕȍȏȟȭȘȍȘȨȏȏȖȒȠȨȘȍțȖ | ȝȜșȖȓȟȠȓȞȘȍȦȚȖȞȚȜȣȓȞ | |
| ȝȜȕȏȜșȭȏȍȧȖȐșȍȒȓțȓ ȎȓȕțȖȘȍȘȨȏȞȖȟȘ | ȏȖȟȘȜȕȍȖȟȖțȠȓȠȖȥțȖ | |
|
| ||
| ȜȠȖȕȐȍȞȭțȓ |
| ȟȚȓȟȖȝȍȚȡȘșȓțȖ |
|
|
| ȟȖțȠȓȠȖȥțȖȟȚȓȟȖ |
| dzȡțȘȤȖȭȠȍj&ǩǭxȝȜȕȏȜșȭȏȍȐșȍȒȓțȓȝȞȖ |
|
|
| ȝȜțȖȟȘȍȠȓȚȝȓȞȍȠȡȞȍȖȝȜȟșȍȎȒȓȎȖȠ |
| ǞȤȓȠȍȠȓșȍȟȠȍțȝȜșȖȍȚȖȒ |
| țȍȝȍȞȍȝȜȒȣȜȒȭȧȖȖȕȍțȍȗȒȓșȖȘȍȠțȖȠȓ |
| |
| ȠȨȘȍțȖ |
| ȍȘȞȖșȖȟȖțȠȓȠȖȥțȖȟȚȓȟȖ |
| DZȭȟȨȧȜȠȍȘȍțȍȚȍșȭȏȍȘȜțȟȡȚȍȤȖȭȠȍțȍ |
| Бележка : Не гладете с |
|
| пара тъкани, съдържащи | |
| ȓțȓȞȐȖȭǦȍȝȞȓȚȖțȍȏȍțȓȏȞȓȔȖȚjǤǩǭx |
| акрилни или модакрилни |
| țȍȠȖȟțȓȠȓȎȡȠȜțj&$0.JOxȍȕȍȖȕșȖȕȍțȓ |
| влакна. |
| ȜȠȠȜȕȖȞȓȔȖȚțȍȠȖȟțȓȠȓȜȠțȜȏȜȟȨȧȖȭ |
|
|
| ȎȡȠȜț |
|
|
ǮȞȖȟȨȚțȓțȖȓȕȍȓȟȠȓȟȠȏȜȠȜțȍȠȨȘȍțȠȍțȍȒȞȓȣȍȠȍȝȜȐșȓȒțȓȠȓȓȠȖȘȓȠȍ
ǞȘȜ ȐșȍȒȖȠȓ ȏȨșțȓțȖ ȒȞȓȣȖ țȍȠȖȟȘȍȗȠȓ ȎȡȠȜțȍ ȕȍ ȝȍȞȍ țȍ ȝȜȟșȓȒȜȏȍȠȓșțȖ ȖȚȝȡșȟȖ - fig.14, ȎȓȕȒȍȜȟȠȍȏȭȠȓȬȠȖȭȠȍȏȨȞȣȡȒȞȓȣȍȠȍDZȍȘȍȧȓȖȕȎȓȐțȓȠȓȖȕșȨȟȘȏȍțȓȠȜȗ
Внимание! Тъканите, ʤʗʤʝʣʖʭʛʣʞʧʰʧʧʞʢʘʤʡ
не позволяват гладене.
ʆɻɼɾʂ j&$0 .*/x dzȡțȘȤȖȭȠȍ j&$0NJOx ȝȜȕȏȜșȭȏȍ țȍȚȍșȭȏȍțȓ țȍ ȘȜțȟȡȚȍȤȖȭȠȍ țȍ ȓțȓȞȐȖȭ Ǧȍ ȝȞȓȚȖțȍȏȍțȓȏȞȓȔȖȚjǤǩǭxțȍȠȖȟțȓȠȓȎȡȠȜțj&$0.JOxȍȕȍȖȕșȖȕȍțȓȜȠȠȜȕȖȞȓȔȖȚțȍȠȖȟțȓȠȓȜȠțȜȏȜ ȟȨȧȖȭȎȡȠȜț
Гладене на сухо
tǬȓțȍȠȖȟȘȍȗȠȓȎȡȠȜțȍȕȍȝȍȞȍ