Fender PD250 Plus manual Rear panel, Rear storage compartment, Plug

Page 12

rear panel

A. Speaker Outputs – These are speaker level (powered) output jacks designed to feed each of your Passport speaker enclosures. Use the enclosed cables (or other speaker cable) to connect the Passport’s speakers to the power tower.

B. AC connector/ Line cord – The Passport is equipped with a grounding type IEC supply cord to reduce the possibility of shock hazard. Be sure to connect it to a grounded AC receptacle. DO not alter the AC

plug.

C. POWER SWITCH – Turns the AC power ON and Off. When the switch is in the OFF position, your Passport is completely shut down.

The power mains (AC) fuse and fuse holder are under the IEC (power cord) socket. Replacement fuses must be of the same rating (T6.3AH, 250V) and size as originally equipped. To replace a blown fuse, remove the IEC power cord. Pull out the fuse holder and find the spare fuse inside.

rear storage compartment

A small storage compartment can be found on the rear of the Passport tower. To access this compartment, simply lift the latch and pull open the storage door. This compartment is ideal for storing cables, microphones or other items when you are transporting your Passport.

On the back panel of the storage compartment you will see a narrow metal strip with a screw on either end. This is the protective cover for the wireless adapter terminal. Custom wireless systems are available for your Passport. The receiver for the wireless system installs in the storage compartment.

12

Image 12
Contents Page Important Safety Instructions Instrucciones de Seguridad Importantes Importanti Istruzioni per la Sicurezza Instruções Importantes de Segurança Fender Passport PD250 Plus INtroductionSafety precautions Transportation latchesCD Player control functions CD Player Button functions Mono Mic / line control functions Stereo control functions Master control functions Mic / line inputsMic input jack Plug Line input jack PlugAux and footswitch jacks Stereo inputsSend / Return jacks Left and Right SendRear panel Rear storage compartmentPlug Powering UP Powered equipment is to be attached to the systemSet-up System Volume and Levels Set-up and connectionsSpecifications Power TowerAccessories INtroducCion Watios de puro sonido stereoPrecauciones DE Seguridad Cierres DE TransportePeligro Controles Entrada CD Player Botones CD PlayerEject Este botón le permite expulsar el CD del reproductor Page Controles master Entradas Mic / lineConector DE Conectores Aux Y footswitch Entradas StereoConectores Send / Return Entrada Stereo RCA Panel Trasero Compartimento DE AlmacenamientoTierra. Nunca Modifique Este Enchufe Interruptor DE EncendidoConfiguracion Y Conexiones Ajuste DE Niveles Y Volumenes DEL SistemaPuesta EN Marcha Especificaciones Tecnicas Accesorios Sistema DE Micro Manual Inalambrico PassportSystème de sonorisation portable de haute qualité Consignes DE Sécurité Verrous DE TransportNe jamais déconnecter ou modifier la broche de terre Réglages du lecteur de cd Touches du lecteur de cdRéglages DEs ENTRÉEs Stéréo Réglages généraux Entrée micro/ligneConnecteurs Aux et footswitch Entrées StéréoConnecteurs SEND/RETURN Entrée Stéréo RCAFace arrière Compartiment de rangement à larrièreMise à la terre. Ne modifiez jamais lembase secteur Réglages et connexions Mise sous tensionRéglage des niveaux du système Caractéristiques techniques ACCESSOiRES INtroduZIONE Precauzioni PER LA Sicurezza Ganci DI Chiusura PER IL TrasportoFunzioni di controllO CD Player Funzione dei tasti CD PlayerEject Questo tasto permette di espellere il CD dal lettore Page Funzioni di controllO master Ingressi Mic / lineIngresso Mic Connessioni Aux E footswitch Ingressi StereoConnessioni Send / Return Ingresso StereoPannello Posteriore Vano PosterioreConfigurazione E Connessioni Impostazione DEL Volume E DEI Livelli DI SistemaAttivazione Configurazione E Collegamenti Unità Power TowerSpecificHE Accessori Sistema Wireless Passport ExecutiveEinleitung Watt klarer StereosoundSicherheitsvorkehrungen TransportVERRIEGELUNGCD PLAYER-REGLERFUNKTIONEN CD PLAYER-TASTENFUNKTIONENMono Mic / line-REGLERFUNKTIONEN Stereo-REGLERFUNKTIONEN Master-REGLERFUNKTIONEN Mic / line-EINGÄNGEMic input-BUCHSE Line input-BUCHSEAux- Und footswitch-BUCHSEN Stereo-EINGÄNGESend / RETURN-BUCHSEN Left UND Right SendRückseite RÜCKSEITIGES AblagefachVerändern Sie den AC-Stecker Einrichtung UND Anschlüsse EinschaltenBetriebene Geräte mit dem System verbunden sind Dann die angeschlossenen Geräte ausschaltenEinrichtung Und Anschlüsse Technische DatenZubehör Details im KatalogLuxuoso Sistema Portátil de Som IntroduçãoPrecauções DE Segurança Presilhas Para TransporteAtenção Funções DOS Controles do CD Player Funções DOS Botões do CD PlayerFunções DE Controle do Estéreo Entradas MIC / Line Funções DOS Controles MestresPlugues AUX E Footswitch Entradas EstéreoPlugues Send / Return Entrada Estéreo RCAPainel Traseiro Saídas DE ALTO-FALANTESTorre de amplificação Interruptor DE EnergiaConfiguração E Conexões LigandoEspecificações Torre DE AmplificaçãoDistorção Potência de SaídaAcessórios デラックス・ポータブル・サウンド・システム イントロダクション安全のための留意点 移動用ラッチCDプレイヤー・コントロール機能 CD プレイヤー・ボタン機能モノラル・マイク/ライン・コントロール機能 ステレオ・コントロール機能 マスター・コントロール機能 マイク/ライン・インプットステレオ・インプット Aux 及びフットスイッチ端子センド/リターン端子 リアパネル リア・ストレージ・コンパートメントセットアップと配線 電源の投入Power Tower 185 mm 7.3 615 mm 24.2 チャンネル1-2-3-4 XLR及び1/4Mic 11 dBu Line 20 dBu Stereo 26 dBu Passportシステム 840 mm 33.7 615 mm 24.2アクセサリー