Fender PD250 Plus manual Configurazione E Collegamenti, SpecificHE, Unità Power Tower

Page 44

CONFIGURAZIONE E COLLEGAMENTI

UNITÀ Power Tower

In fase di configurazione, la console di missaggio Passport andrebbe teoricamente collocata in un luogo in cui l’operatore possa valutare le prestazioni del sistema. Se non saranno necessarie regolazioni ulteriori durante l’impiego, il mixer può essere posizionato dove più si desidera e

specificHE

Numero Parte

069-3001-000 PD-250+ 120V US

 

069-3001-900 PD-250+ 120V DS

 

069-3001-930 PD-250+ 240V AUS

 

069-3001-940 PD-250+

230V UK

 

069-3001-960 PD-250+

230V EUR

 

069-3001-970 PD-250+ 100V JPN

dove lo consente la lunghezza dei cavi.

Fare attenzione a posizionare l’unità Power Tower in un luogo in cui i cavi non siano di intralcio. Tutti i cavi vanno assicurati con attenzione.

Lo scomparto presente nel pannello posteriore dell’unità Power Tower può contenere cavi, microfoni e altre parti di sistema. Per aprire, sollevare il gancio di chiusura verso l’alto e tirare.

Il porta-fusibili dell’alimentazione (AC) si trova sotto la presa IEC (cavo di alimentazione) nella parte destra del pannello posteriore dell’unità Power Tower. Per sostituire un fusibile, rimuovere la spina IEC ed estrarre il porta-fusibili utilizzando uno strumento adatto. Nota: il porta-fusibili contiene un fusibile di riserva; il sistema Passport impiega un fusibile T6,3 A da 250 V. Effettuare la sostituzione utilizzando esclusivamente fusibili di

Risposta in frequenza

Distorsione

Rapporto segnale/rumore

Potenza in uscita

Impedenza d'ingresso

(Canali 1-2-3-4, XLR e jack da 1/4”) (Canale Stereo, RCA e jack da 1/4”)

Massimo livello d'ingresso

Da 50 Hz a 30 kHz ± 1 dB (uscita Speaker) Da 30 Hz a 20 kHz ± 1 dB (uscita Send)

<0.5% da 20 Hz a 20 kHz (uscita Speaker)

<0.1% da 20 Hz a 20 kHz (uscita Send)

> 85 dB, “A” WTD

250 W (125 W/ch @ 8ohm per canale)

Selettore in posizione “Mic”: 2 k ohm

Selettore in posizione “Line”: 66 k ohm 78 k ohm

Mic:

-11 dBu

Line:

20 dBu

Stereo:

26 dBu

identico valore e dimensione.

Quando è richiuso nella sua modalità di trasporto, il sistema Passport è resistente alle intemperie. Tuttavia, quando ci si trova all’esterno, occorre proteggere perfettamente l’unità Power Tower ed evitare l’esposizione alla pioggia.

Ricorda di consentire un’adeguata areazione lasciando libera la presa d’aria che si trova nella parte inferiore del pannello posteriore dell’unità Power Tower.

Impedenza d'ingresso - Return

47k ohm

 

Fusibile

T6.3AH, 250V

Sistema Passport

Larghezza:

840 mm (33.7 in.)

 

Altezza:

615 mm (24.2 in.)

 

Profondità:

300 mm (11.8 in.)

 

Peso:

24 kg (53 lbs)

Diffusori

Larghezza:

300 mm (13.4 in.)

 

Altezza:

610 mm (24.2 in.)

 

Profondità:

300 mm (11.8 in.)

 

Peso:

7.3 kg (16 lbs)

Unità Power Tower

Larghezza:

185 mm (7.3 in.)

 

Altezza:

615 mm (24.2 in.)

 

Profondità

300 mm (11.8 in.)

 

Peso:

9.5 kg (21 lbs)

Ingombro unità Tower

350 x 300 mm (9.5 x 11.75 in.)

Microfono

Cardioide Dinamico, bilanciato

Cavo microfonico

Da XL-maschio a XL-Femmina, 6 m (20 feet)

Cavi Speaker

Da jack 1/4" a jack 1/4", 9 m (27 feet)

 

0 dBu con riferimento a 0.775 volts rms

44

Image 44
Contents Page Important Safety Instructions Instrucciones de Seguridad Importantes Importanti Istruzioni per la Sicurezza Instruções Importantes de Segurança Fender Passport PD250 Plus INtroductionSafety precautions Transportation latchesCD Player control functions CD Player Button functionsMono Mic / line control functions Stereo control functions Master control functions Mic / line inputsMic input jack Plug Line input jack PlugAux and footswitch jacks Stereo inputsSend / Return jacks Left and Right SendPlug Rear panelRear storage compartment Powering UP Powered equipment is to be attached to the systemSet-up System Volume and Levels Set-up and connectionsSpecifications Power TowerAccessories INtroducCion Watios de puro sonido stereoPeligro Precauciones DE SeguridadCierres DE Transporte Eject Este botón le permite expulsar el CD del reproductor Controles Entrada CD PlayerBotones CD Player Page Conector DE Controles masterEntradas Mic / line Conectores Aux Y footswitch Entradas StereoConectores Send / Return Entrada Stereo RCA Panel Trasero Compartimento DE AlmacenamientoTierra. Nunca Modifique Este Enchufe Interruptor DE EncendidoPuesta EN Marcha Configuracion Y ConexionesAjuste DE Niveles Y Volumenes DEL Sistema Especificaciones Tecnicas Accesorios Sistema DE Micro Manual Inalambrico PassportSystème de sonorisation portable de haute qualité Ne jamais déconnecter ou modifier la broche de terre Consignes DE SécuritéVerrous DE Transport Réglages du lecteur de cd Touches du lecteur de cdRéglages DEs ENTRÉEs Stéréo Réglages généraux Entrée micro/ligneConnecteurs Aux et footswitch Entrées StéréoConnecteurs SEND/RETURN Entrée Stéréo RCAMise à la terre. Ne modifiez jamais lembase secteur Face arrièreCompartiment de rangement à larrière Réglage des niveaux du système Réglages et connexionsMise sous tension Caractéristiques techniques ACCESSOiRES INtroduZIONE Precauzioni PER LA Sicurezza Ganci DI Chiusura PER IL TrasportoEject Questo tasto permette di espellere il CD dal lettore Funzioni di controllO CD PlayerFunzione dei tasti CD Player Page Ingresso Mic Funzioni di controllO masterIngressi Mic / line Connessioni Aux E footswitch Ingressi StereoConnessioni Send / Return Ingresso StereoPannello Posteriore Vano PosterioreAttivazione Configurazione E ConnessioniImpostazione DEL Volume E DEI Livelli DI Sistema SpecificHE Configurazione E CollegamentiUnità Power Tower Accessori Sistema Wireless Passport ExecutiveEinleitung Watt klarer StereosoundSicherheitsvorkehrungen TransportVERRIEGELUNGCD PLAYER-REGLERFUNKTIONEN CD PLAYER-TASTENFUNKTIONENMono Mic / line-REGLERFUNKTIONEN Stereo-REGLERFUNKTIONEN Master-REGLERFUNKTIONEN Mic / line-EINGÄNGEMic input-BUCHSE Line input-BUCHSEAux- Und footswitch-BUCHSEN Stereo-EINGÄNGESend / RETURN-BUCHSEN Left UND Right SendVerändern Sie den AC-Stecker RückseiteRÜCKSEITIGES Ablagefach Einrichtung UND Anschlüsse EinschaltenBetriebene Geräte mit dem System verbunden sind Dann die angeschlossenen Geräte ausschaltenEinrichtung Und Anschlüsse Technische DatenZubehör Details im KatalogLuxuoso Sistema Portátil de Som IntroduçãoAtenção Precauções DE SegurançaPresilhas Para Transporte Funções DOS Controles do CD Player Funções DOS Botões do CD PlayerFunções DE Controle do Estéreo Entradas MIC / Line Funções DOS Controles MestresPlugues AUX E Footswitch Entradas EstéreoPlugues Send / Return Entrada Estéreo RCAPainel Traseiro Saídas DE ALTO-FALANTESTorre de amplificação Interruptor DE EnergiaConfiguração E Conexões LigandoEspecificações Torre DE AmplificaçãoDistorção Potência de SaídaAcessórios デラックス・ポータブル・サウンド・システム イントロダクション安全のための留意点 移動用ラッチCDプレイヤー・コントロール機能 CD プレイヤー・ボタン機能モノラル・マイク/ライン・コントロール機能 ステレオ・コントロール機能 マスター・コントロール機能 マイク/ライン・インプットセンド/リターン端子 ステレオ・インプットAux 及びフットスイッチ端子 リアパネル リア・ストレージ・コンパートメントセットアップと配線 電源の投入Power Tower 185 mm 7.3 615 mm 24.2 チャンネル1-2-3-4 XLR及び1/4Mic 11 dBu Line 20 dBu Stereo 26 dBu Passportシステム 840 mm 33.7 615 mm 24.2アクセサリー