Fender PD250 Plus manual Funções DE Controle do Estéreo

Page 59

FUNÇÕES DE CONTROLE DO MONO MIC / LINE

 

FUNÇÕES DE CONTROLE DO ESTÉREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A. level – Ajusta o nível do volume do canal individual com respeito ao nível geral de volume. Girar o botão no sentido horário aumenta o volume do canal respectivo, enquanto girá-lo no sentido anti-horário diminui o volume. Ajuste este controle depois que o nível geral (master) de volume do Passport for ajustado.

B. Low – Ajuste o nível relativo do conteúdo de frequências baixas. Girando o potenciômetro no sentido anti-horário diminui o grave ou a resposta das frequências baixas. De maneira análoga, girando o potenciômetro no sentido horário aumenta o grave ou a resposta das frequências baixas.

C. HiGH – Ajuste o nível relativo do conteúdo de frequências altas. Girando o potenciômetro no sentido anti-horário diminui o agudo ou a resposta das frequências altas. De maneira análoga, girando o potenciômetro no sentido horário aumenta o agudo ou a resposta das frequências altas.

Quando os controles de equalização estão na posição de encaixe 12 horas em ponto, a resposta de frequência do canal é “flat”, sem frequências aumentadas ou diminuidas.

D. Rev/Aux – Ajusta a quantidade de sinal enviado ao processador de Reverb e para o plugue de envio do Rev/Aux. O Reverb pode ser usado para melhorar a qualidade sonora de qualquer execução quando apropriado e desejado. Na posição completa pra esquerda não há sinal enviado ao processador de Reverb ou para o plugue de envio do Rev/Aux. Deve-se tomar cuidado ao ajustar o controle Master Reverb para a posição do meio ou acima, antes de ajustar os níveis dos canais individuais. Quando o a mistura Rev/Aux é configurada, os níveis gerais do reverb podem ser ajustados através do controle principal (master).

Lembre-se que enquanto o Reverb ou outros efeitos podem melhorar uma performance musical ou apresentação, muito Reverb pode fazer com que a mesma performance ou apresentação se torne ininteligível ou abafado. Pense na sua audiência quando você estiver configurando os níveis de Reverb.

E. PAN – Use o controle de equilíbrio (pan) para ajustar a quantidade de sinal enviado a cada alto-falante (esquerdo e direito). Ajustar este controle permite que você ajuste a posição da fonte sonora dentro do plano horizontal, à esquerda ou para a direita do centro do palco. Ajuste ao ponto central para quantidades iguais aos alto-falantes esquerdos e direitos.

A. level – Ajusta o volume do canal individual com respeito ao volume principal. Girando o potenciômetro no sentido horário aumenta o volume do canal respectivo, enquanto girando no sentido anti-horário diminui o volume. Ajuste esse controle depois de ter ajustado o volume principal do Passport.

B. Low – Ajuste o nível relativo do conteúdo de frequências baixas. Girando o potenciômetro no sentido anti-horário diminui o grave ou a resposta das frequências baixas. De maneira análoga, girando o potenciômetro no sentido horário aumenta o grave ou a resposta das frequências baixas.

C. HiGH – Ajuste o nível relativo do conteúdo de frequências altas. Girando o potenciômetro no sentido anti-horário diminui o agudo ou a resposta das frequências altas. De maneira análoga, girando o potenciômetro no sentido horário aumenta o agudo ou a resposta das frequências altas.

Quando os controles de equalização estão na posição de encaixe 12 horas em ponto, a resposta de frequência do canal é “flat”, sem frequências aumentadas ou diminuidas.

D. Rev/Aux – Ajusta a quantidade de sinal enviado ao processador de Reverb e para o plugue de envio do Rev/Aux. O Reverb pode ser usado para melhorar a qualidade sonora de qualquer execução quando apropriado e desejado. Na posição completa pra esquerda não há sinal enviado ao processador de Reverb ou para o plugue de envio do Rev/Aux. Deve-se tomar cuidado ao ajustar o controle Master Reverb para a posição do meio ou acima, antes de ajustar os níveis dos canais individuais. Quando o a mistura Rev/Aux é configurada, os níveis gerais do reverb podem ser ajustados através do controle principal (master).

Lembre-se que enquanto o Reverb ou outros efeitos podem melhorar uma performance musical ou apresentação, muito Reverb pode fazer com que a mesma performance ou apresentação se torne ininteligível ou abafado. Pense na sua audiência quando você estiver configurando os níveis de Reverb.

E. BAL – Use o controle de equilíbrio (balance) para ajustar a quantidade de sinal enviado a cada alto-falante (esquerdo e direito). Ajustar este controle permite que você ajuste a posição da fonte sonora dentro do plano horizontal, à esquerda ou para a direita do centro do palco. Ajuste ao ponto central para quantidades iguais aos alto-falantes esquerdos e direitos.

59

Image 59
Contents Page Important Safety Instructions Instrucciones de Seguridad Importantes Importanti Istruzioni per la Sicurezza Instruções Importantes de Segurança INtroduction Fender Passport PD250 PlusTransportation latches Safety precautionsCD Player Button functions CD Player control functionsMono Mic / line control functions Stereo control functions Line input jack Plug Master control functionsMic / line inputs Mic input jack PlugLeft and Right Send Aux and footswitch jacksStereo inputs Send / Return jacksPlug Rear panelRear storage compartment Set-up and connections Powering UPPowered equipment is to be attached to the system Set-up System Volume and LevelsPower Tower SpecificationsAccessories Watios de puro sonido stereo INtroducCionPeligro Precauciones DE SeguridadCierres DE Transporte Eject Este botón le permite expulsar el CD del reproductor Controles Entrada CD PlayerBotones CD Player Page Conector DE Controles masterEntradas Mic / line Entrada Stereo RCA  Conectores Aux Y footswitchEntradas Stereo Conectores Send / ReturnInterruptor DE Encendido Panel TraseroCompartimento DE Almacenamiento Tierra. Nunca Modifique Este EnchufePuesta EN Marcha Configuracion Y ConexionesAjuste DE Niveles Y Volumenes DEL Sistema Especificaciones Tecnicas Sistema DE Micro Manual Inalambrico Passport AccesoriosSystème de sonorisation portable de haute qualité Ne jamais déconnecter ou modifier la broche de terre Consignes DE SécuritéVerrous DE Transport Touches du lecteur de cd Réglages du lecteur de cdRéglages DEs ENTRÉEs Stéréo Entrée micro/ligne Réglages générauxEntrée Stéréo RCA Connecteurs Aux et footswitchEntrées Stéréo Connecteurs SEND/RETURNMise à la terre. Ne modifiez jamais lembase secteur Face arrièreCompartiment de rangement à larrière Réglage des niveaux du système Réglages et connexionsMise sous tension Caractéristiques techniques ACCESSOiRES INtroduZIONE Ganci DI Chiusura PER IL Trasporto Precauzioni PER LA SicurezzaEject Questo tasto permette di espellere il CD dal lettore Funzioni di controllO CD PlayerFunzione dei tasti CD Player Page Ingresso Mic Funzioni di controllO masterIngressi Mic / line Ingresso Stereo Connessioni Aux E footswitchIngressi Stereo Connessioni Send / ReturnVano Posteriore Pannello PosterioreAttivazione Configurazione E ConnessioniImpostazione DEL Volume E DEI Livelli DI Sistema SpecificHE Configurazione E CollegamentiUnità Power Tower Sistema Wireless Passport Executive AccessoriWatt klarer Stereosound EinleitungTransportVERRIEGELUNG SicherheitsvorkehrungenCD PLAYER-TASTENFUNKTIONEN CD PLAYER-REGLERFUNKTIONENMono Mic / line-REGLERFUNKTIONEN Stereo-REGLERFUNKTIONEN Line input-BUCHSE Master-REGLERFUNKTIONENMic / line-EINGÄNGE Mic input-BUCHSELeft UND Right Send Aux- Und footswitch-BUCHSENStereo-EINGÄNGE Send / RETURN-BUCHSENVerändern Sie den AC-Stecker RückseiteRÜCKSEITIGES Ablagefach Dann die angeschlossenen Geräte ausschalten Einrichtung UND AnschlüsseEinschalten Betriebene Geräte mit dem System verbunden sindTechnische Daten Einrichtung Und AnschlüsseDetails im Katalog ZubehörIntrodução Luxuoso Sistema Portátil de SomAtenção Precauções DE SegurançaPresilhas Para Transporte Funções DOS Botões do CD Player Funções DOS Controles do CD PlayerFunções DE Controle do Estéreo Funções DOS Controles Mestres Entradas MIC / LineEntrada Estéreo RCA Plugues AUX E FootswitchEntradas Estéreo Plugues Send / ReturnInterruptor DE Energia Painel TraseiroSaídas DE ALTO-FALANTES Torre de amplificaçãoLigando Configuração E ConexõesPotência de Saída EspecificaçõesTorre DE Amplificação DistorçãoAcessórios イントロダクション デラックス・ポータブル・サウンド・システム移動用ラッチ 安全のための留意点CD プレイヤー・ボタン機能 CDプレイヤー・コントロール機能モノラル・マイク/ライン・コントロール機能 ステレオ・コントロール機能 マイク/ライン・インプット マスター・コントロール機能センド/リターン端子 ステレオ・インプットAux 及びフットスイッチ端子 リア・ストレージ・コンパートメント リアパネル電源の投入 セットアップと配線Passportシステム 840 mm 33.7 615 mm 24.2 Power Tower 185 mm 7.3 615 mm 24.2チャンネル1-2-3-4 XLR及び1/4 Mic 11 dBu Line 20 dBu Stereo 26 dBuアクセサリー