Fender PD250 Plus manual Système de sonorisation portable de haute qualité

Page 26

Fender Passport - PD250 PLUS

Système de sonorisation portable de haute qualité

INtroduction

Système de sonorisation stéréo offrant une puissance de 250 Watts et une qualité sonore exceptionnelle

Enceintes de conception spéciale bénéficiant des dernières avancées technologiques en matière de haut-parleurs à haut rendement

Réverbération numérique de qualité professionnelle intégrée

Quatre entrées micro/ligne mono symétriques en XLR et Jacks 6,35 mm

Entrée stéréo en Jack 6,35 mm et connecteurs RCA

Entrée stéréo permettant de relier un lecteur de CD

Alimentation universelle automatique

Tout ce dont vous avez besoin :

Amplificateur/module de mixage Passport

Deux micros dynamiques avec câbles

Deux câbles de haut-parleurs

Cordon secteur

Deux enceintes large bande

Format compact facilitant le transport

Félicitations, vous venez de vous procurer un système de sonorisation portable, complet et de haute qualité : le Fender Passport PD250 Plus. Votre système Passport est fourni avec tous les éléments nécessaires pour vous permettre de bénéficier d'un son de qualité exceptionnelle... n'importe où.

Le format compact du système Passport vous permet de le transporter très facilement. Vous n'avez qu'à soulever les fermetures pour découvrir les deux haut-parleurs large bande, le module de mixage actif, les deux micros dynamiques et tous les câbles. Le système Passport permet d'amplifier les voix, les instruments et les signaux des moniteurs de studio, cartes sons, lecteurs de CD, enregistreurs, etc. Le système Passport est très facile à installer et il se distingue par sa puissance impressionnante et sa simplicité d'utilisation — caractéristiques principales de cette gamme de produits novateurs.

Le panneau de contrôle du Passport est pourvu de quatre entrées micro/ligne mono, d'une entrée stéréo et d'une entrée permettant de relier un lecteur de CD (pour un total de six entrées). L'entrée stéréo peut être configurée en mono ou en stéréo pour offrir une polyvalence optimale. En outre, les enceintes bénéficient d'une technologie révolutionnaire permettant d'offrir une portée considérable et un son cristallin sur la totalité du spectre sonore. Le module de mixage stéréo actif dispose d'une puissance de 250 Watts et d'une qualité sonore exceptionnelle.

N'hésitez pas à expérimenter avec les réglages de timbre, la réverbération numérique et la position des enceintes. Vous serez impressionné par la polyvalence et le potentiel incroyable du système Passport.

26

Image 26
Contents Page Important Safety Instructions Instrucciones de Seguridad Importantes Importanti Istruzioni per la Sicurezza Instruções Importantes de Segurança Fender Passport PD250 Plus INtroductionSafety precautions Transportation latchesCD Player control functions CD Player Button functionsMono Mic / line control functions Stereo control functions Mic input jack Plug Master control functionsMic / line inputs Line input jack PlugSend / Return jacks Aux and footswitch jacksStereo inputs Left and Right SendPlug Rear panelRear storage compartment Set-up System Volume and Levels Powering UPPowered equipment is to be attached to the system Set-up and connectionsSpecifications Power TowerAccessories INtroducCion Watios de puro sonido stereoPeligro Precauciones DE SeguridadCierres DE Transporte Eject Este botón le permite expulsar el CD del reproductor Controles Entrada CD PlayerBotones CD Player Page Conector DE Controles masterEntradas Mic / line Conectores Send / Return Conectores Aux Y footswitchEntradas Stereo Entrada Stereo RCA Tierra. Nunca Modifique Este Enchufe Panel TraseroCompartimento DE Almacenamiento Interruptor DE EncendidoPuesta EN Marcha Configuracion Y ConexionesAjuste DE Niveles Y Volumenes DEL Sistema Especificaciones Tecnicas Accesorios Sistema DE Micro Manual Inalambrico PassportSystème de sonorisation portable de haute qualité Ne jamais déconnecter ou modifier la broche de terre Consignes DE SécuritéVerrous DE Transport Réglages du lecteur de cd Touches du lecteur de cdRéglages DEs ENTRÉEs Stéréo Réglages généraux Entrée micro/ligneConnecteurs SEND/RETURN Connecteurs Aux et footswitchEntrées Stéréo Entrée Stéréo RCAMise à la terre. Ne modifiez jamais lembase secteur Face arrièreCompartiment de rangement à larrière Réglage des niveaux du système Réglages et connexionsMise sous tension Caractéristiques techniques ACCESSOiRES INtroduZIONE Precauzioni PER LA Sicurezza Ganci DI Chiusura PER IL TrasportoEject Questo tasto permette di espellere il CD dal lettore Funzioni di controllO CD PlayerFunzione dei tasti CD Player Page Ingresso Mic Funzioni di controllO masterIngressi Mic / line Connessioni Send / Return Connessioni Aux E footswitchIngressi Stereo Ingresso StereoPannello Posteriore Vano PosterioreAttivazione Configurazione E ConnessioniImpostazione DEL Volume E DEI Livelli DI Sistema SpecificHE Configurazione E CollegamentiUnità Power Tower Accessori Sistema Wireless Passport ExecutiveEinleitung Watt klarer StereosoundSicherheitsvorkehrungen TransportVERRIEGELUNGCD PLAYER-REGLERFUNKTIONEN CD PLAYER-TASTENFUNKTIONENMono Mic / line-REGLERFUNKTIONEN Stereo-REGLERFUNKTIONEN Mic input-BUCHSE Master-REGLERFUNKTIONENMic / line-EINGÄNGE Line input-BUCHSESend / RETURN-BUCHSEN Aux- Und footswitch-BUCHSENStereo-EINGÄNGE Left UND Right SendVerändern Sie den AC-Stecker RückseiteRÜCKSEITIGES Ablagefach Betriebene Geräte mit dem System verbunden sind Einrichtung UND AnschlüsseEinschalten Dann die angeschlossenen Geräte ausschaltenEinrichtung Und Anschlüsse Technische DatenZubehör Details im KatalogLuxuoso Sistema Portátil de Som IntroduçãoAtenção Precauções DE SegurançaPresilhas Para Transporte Funções DOS Controles do CD Player Funções DOS Botões do CD PlayerFunções DE Controle do Estéreo Entradas MIC / Line Funções DOS Controles MestresPlugues Send / Return Plugues AUX E FootswitchEntradas Estéreo Entrada Estéreo RCATorre de amplificação Painel TraseiroSaídas DE ALTO-FALANTES Interruptor DE EnergiaConfiguração E Conexões LigandoDistorção EspecificaçõesTorre DE Amplificação Potência de SaídaAcessórios デラックス・ポータブル・サウンド・システム イントロダクション安全のための留意点 移動用ラッチCDプレイヤー・コントロール機能 CD プレイヤー・ボタン機能モノラル・マイク/ライン・コントロール機能 ステレオ・コントロール機能 マスター・コントロール機能 マイク/ライン・インプットセンド/リターン端子 ステレオ・インプットAux 及びフットスイッチ端子 リアパネル リア・ストレージ・コンパートメントセットアップと配線 電源の投入Mic 11 dBu Line 20 dBu Stereo 26 dBu Power Tower 185 mm 7.3 615 mm 24.2チャンネル1-2-3-4 XLR及び1/4 Passportシステム 840 mm 33.7 615 mm 24.2アクセサリー