|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CZECH | |||||||
| PÞenos dat pomoc’ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Transferring Images to PC |
|
|
|
|
|
|
|
|
| PÞenos nahr‡vky do po‹’ta‹e |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
- You can use the |
|
|
|
|
| Ð Funkci pÞenosu pÞes | |||||||||||||||||||||||||||
and PLAYER mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| tak v reìimu Player. | ||||||||||||||||||||||
|
| In CAMERA mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ V reìimu Camera | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
|
| You can not transfer an image during Edit search mode and record- |
|
|
| Obraz nemóìete pÞen‡äet bžhem reìimu Edit search, nahr‡v‡n’, | |||||||||||||||||||||||||||
|
| ing mode or in PHOTO and GHOST mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Photo a Ghost. | ||||||||||||||||||||
|
| In PLAYER mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
| You can transfer a still image in PLAYBACK or STILL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ V reìimu Player | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ð Nehybnù obraz móìete pÞen‡äet pouze v reìimu | |||||||||||||||||||
|
| mode only. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Playback nebo Still. | |||||||||||
1. Connect the camcorder to the PC with the |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Port detect |
|
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | PÞipojte videokameru k po‹’ta‹i pomoc’ | ||||||||||||||||||||||
2. Turn on the camcorder (CAMERA or PLAYER) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
3. Execute the Photoland RS software. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Zapnžte videokameru (Camera nebo Player). | |||||||||||||||||||
4. Playback a recorded tape and press the |
|
|
| (STILL) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Spuséte software Photoland RS. | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||
|
| button on the position of the image that you want to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | PÞehr‡vejte nahranou videokazetu a v m’stž, kterŽ | ||||||||||||||||||
|
| transfer to PC. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CAPTURE |
|
| chcete pÞenŽst do po‹’ta‹e stisknžte tla‹’tko |
|
|
| (STILL). | ||||||
|
| In CAMERA mode, choose the scene that you want to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| V reìimu Camera vyberte scŽnu, kterou chcete pÞenŽst | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
| transfer to PC. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Control panel) |
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| do po‹’ta‹e. | |||||||||||||||||||||
5. Press the CAPTURE icon on the control panel to start |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Stisknžte ikonu CAPTURE na ovl‡dac’m panelu a | ||||||||||||||||||||||
|
| transfer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pÞenos dat za‹ne. | |||||||||||
|
| - The Picture will be paused and the TRANSFERRING |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ð Obraz se zastav’ a zobraz’ se displej pÞenosu dat. | |||||||||||||||||||
|
| Display will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
| - If you want to cancel the transfer, press the |
| (STOP) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ð | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||
|
| button on the camcorder or press the ESC key on the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (STOP) na videokameÞe nebo tla‹’tko ESC na | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
| PC. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| po‹’ta‹i. | ||||||||||
|
| - If you want to transfer a high resolution image in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ð Jestliìe chcete pÞenŽst obraz s vysokùm rozliäen’m v | ||||||||||||||||||
|
| CAMERA mode, select the FRAME mode in the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| reìimu Camera, vyberte reìim FRAME (Sn’mek) v | ||||||||||||||||||
|
| PHOTO MODE (see page 47), and select the Frame in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| nab’dce PHOTO MODE (viz str. 47) a z nab’dky | |||||||||||||||||||
|
| the VIEW MODE (in Image menu on the menu bar) or |
| (Menu bar) |
| ||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| VIEW MODE (v menu Image) vyberte Frame nebo | |||||||||||||||||||||||||||||
|
| press the Frame icon on the tool bar. |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| stisknžte Frame v nab’dce n‡strojó. | ||||||||||||||||||
|
| - If you get a broken image, select the FIELD from the image menu |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| Ð Jestliìe m‡te nekvalitn’ obraz, vyberte funkci FIELD z obrazovŽho | |||||||||||||||||||||||||||||
|
| on the menu bar or press the FIELD icon on the tool bar. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
6. Save the transferred images using the Save menu in File menu on |
|
| menu nebo stisknžte ikonu FIELD v nab’dce n‡strojó. | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
| the menu bar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. Uloìte pÞenesenŽ z‡znamy pomoc’ menu Save v nab’dce File. | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Reference |
|
| - When the Photoland RS cannot find the proper |
|
|
|
|
| Pozn‡mka |
|
| Ð Jestliìe Photoland RS nemóìe naj’t odpov’daj’c’ | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| COM port, press the PORT (port detect) icon on |
|
|
|
|
|
|
| COM port, stisknžte ikonu PORT na ovl‡dac’m | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| control panel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| panelu. |
58