ENGLISH |
|
| CZECH |
Preparing | PÞ’prava |
Inserting and Ejecting a Cassette |
| Vloìen’ a vyjmut’ z‡znamovŽ kazety | |||
- There are three types of Mini DV CASSETTE tapes: DVM80, DVM60, | - Na trhu jsou k dispozici tÞi typy Mini DV kazet: DVM80, DVM60 a DVM30. | ||||
and DVM30. |
|
| - Jestliìe vloì’te kazetu a zav’r‡te dv’Þka, nepouì’vejte zbùte‹nŽ s’ly. | ||
- When inserting a tape or closing a cassette holder, do not apply | Mohlo by doj’t k poäkozen’. | ||||
excessive force. It can cause a malfunction. |
| - Nepouì’vejte jinŽ neì Mini DV kazety. | |||
- Do not use tapes other than Mini DV CASSETTE. |
| ||||
1 | 2 Tape window |
| |||
Well, just follow me | N‡sledujte n’ìe uvedenùch pokynó | ||||
|
| ||||
Your camcorder inserts and ejects a tape automatically. |
|
| Videokamera vkl‡d‡ a vysunuje kazetu automatickù. | ||
Do not be hasty. Wait until the tape is fully inserted or |
|
| Bu“te trpžliv’ a vy‹kejte, aì se kazeta plnž zasune nebo | ||
ejected. |
|
|
| vysune. | |
1. Slide the TAPE EJECT button located beneath the | 3 Cassette holder | 4 Cassette door | 1. PosuËte tla‹’tko TAPE EJECT um’stžnŽ na spodn’ stranž | ||
camcorder forwards and open the cassette door. |
|
| videokamery smžrem vpÞed a otevÞete kazetov‡ dv’Þka. | ||
- The compartment opens automatically. |
|
| Ð pÞihr‡dka se otevÞe automatickù | ||
2. Insert a tape into the cassette holder with the tape |
|
| |||
|
| 2. Vloìte kazetu próhlednùm okŽnkem ven a zajiäéovac’m | |||
window facing outward and the protection tab |
|
| |||
|
| prvkem nahoru. | |||
toward the top. |
|
| |||
| 3. Zatla‹en’m na zna‹ku PUSH zavÞete prostor pro kazetu. | ||||
3. Push the PUSH mark until the compartment clicks into place. | |||||
4. ZavÞete kazetov‡ dv’Þka. | |||||
4. Close the cassette door. |
| ||||
| Ð Jestliìe zóstanou kazetov‡ dv’Þka otevÞen‡, videokamera nebude | ||||
- When the cassette door is open, the camcorder will not operate. | |||||
pracovat. |
| ||||
|
|
|
| ||
Reference | - When you have recorded a cassette that you wish to keep, | Pozn‡mka | Ð z‡znam na nahranŽ kazetž lze v pÞ’padž potÞeby | ||
| you can protect it so that it will not be accidentally erased. |
| ochr‡nit pÞed neì‡douc’m pÞehr‡n’m. | ||
a. Recording Impossible(Protection) : | a. SAVE |
| a. Z‡znam je znemoìnžn (ochrana starŽho z‡znamu): |
Push the protection tab on the cassette so that it does not cover up the opening.
b.Recording possible :
If you no longer wish to keep the recording on the cassette, push the protection tab back so that it no longer covers up the opening.
•How to keep a tape
a.Avoid places where there are magnets.
b.Avoid
c.Keep it in an erect position away from the direct sunlight.
d.Do not drop a tape or give a shock to it.
24
PosuËte ochrannù prvek tak, aby otvor byl uzavÞen.
b.Z‡znam je moìnù:
Jestliìe chcete na kazetu znovu nahr‡vat, posuËte ochrannù prvek tak, aby byl otvor otevÞen.
•Jak uchov‡vat kazety
a.vyvarujte se m’stóm s magnety
b.vyvarujte se vlhkùm a praänùm m’stóm
c.skladujte je ve svislŽ poloze mimo pÞ’mŽ slune‹n’ svžtlo.
d.s kazetou zach‡zejte opatrnž (neh‡zejte a nezpósobujte otÞesy)